Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij ervan bewust hoeveel werk " (Nederlands → Duits) :

Daarom moeten deze instellingen inzicht hebben in trends op de arbeidsmarkt, zich ervan bewust zijn hoe gemakkelijk hun oud-leerlingen werk vinden en hun programma's dienovereenkomstig aanpassen.

Sie müssen daher Arbeitsmarkttendenzen verstehen können, wissen, wie schnell ihre Absolventen einen Arbeitsplatz finden, und ihre Programme entsprechend anpassen.


Met het oog op deze analyse heeft de Commissie lidstaten gevraagd om verslag uit te brengen omtrent "Bestaande nationale wetgeving houdende strafbaarstelling van het gebruikmaken van diensten die het voorwerp zijn van uitbuiting van mensenhandel; wie exact strafbaar zijn gesteld; of men strafbaarstelling van alle vormen van uitbuiting voorziet; of de wetgeving vereist dat het element van wetenschap dat de persoon het slachtoffer is van mensenhandel bewezen wordt en hoe dit van invloed is op de toepasbaarheid van de wetgeving; welke maatregelen genomen ...[+++]

Mit Blick auf die Analyse bat die Kommission die Mitgliedstaaten um Berichte zu den „bestehenden nationalen Rechtsvorschriften, mit denen die Inanspruchnahme von Diensten, die Gegenstand einer Ausbeutung durch Menschenhandel sind, unter Strafe gestellt wird,“ und darüber, wer genau als Straftäter verfolgt wird, ob die strafrechtliche Verfolgung für jegliche Form der Ausbeutung vorgesehen ist, ob die Gesetzgebung vorsieht, dass das Wissen, dass die betreffende Person Opfer des Menschenhandels ist, nachgewiesen werden muss und wie sich ...[+++]


Als rapporteur voor biogas ben ik me ervan bewust hoeveel geld de nieuwe technologieën kosten, en om die reden is technologische ontwikkeling zeer belangrijk.

Als Berichterstatter für Biogas bin ich mir über die Kosten neuer Technologien im Klaren, und weiß daher, dass technologische Entwicklung sehr wichtig ist.


Ik wil ook de Ombudsman zelf graag bedanken, omdat ik in de gelegenheid was om zijn werk te volgen en ik mij ervan bewust ben hoe correct, serieus en betrokken hij zijn taken uitvoert.

Darüber hinaus möchte ich auch dem Bürgerbeauftragten danken, weil ich die Gelegenheit hatte, seine Arbeit zu beobachten, und weiß, wie korrekt, ernst und engagiert er seinen Pflichten nachkommt.


Ik wil ook de Ombudsman zelf graag bedanken, omdat ik in de gelegenheid was om zijn werk te volgen en ik mij ervan bewust ben hoe correct, serieus en betrokken hij zijn taken uitvoert.

Darüber hinaus möchte ich auch dem Bürgerbeauftragten danken, weil ich die Gelegenheit hatte, seine Arbeit zu beobachten, und weiß, wie korrekt, ernst und engagiert er seinen Pflichten nachkommt.


Ik ben mij ervan bewust - en ik denk dat de andere afgevaardigden mij daarin zullen bijvallen - dat deze stap slechts een begin is.

Ich bin mir bewusst, und ich glaube, meine Kollegen werden mir beipflichten, dass diese Schritte erst ein Anfang sind, und es werden noch weitere Anstrengungen folgen müssen, um einen dauerhaften und nachhaltigen Klimaschutz zu gewährleisten.


burgers ervan bewust maken dat het werk van de Unie belangrijk is voor hun bescherming.

Vorgabe des Ziels, die Bürger für die Bedeutung der zu ihrem Schutz durchgeführten Arbeiten zu sensibilisieren.


Ik ben mij ervan bewust dat de Rekenkamer zich uitvoerig heeft beziggehouden met de vraag op welke wijze het voorbereidende werk voor een advies zoals vereist ingevolge het Verdrag van Maastricht zou moeten worden ingericht.

Ich weiß, dass der Rechnungshof sich eingehend mit der Frage beschäftigt hat, wie er die Arbeit bewerkstelligen soll, die erforderlich ist, um die vom Vertrag von Maastricht geforderte Stellungnahme abzugeben.


is van oordeel dat een voldoende breed scala aan systeemrisicocriteria moet worden gebruikt voor het categoriseren van financiële instellingen, met name binnen de Unie; is van mening dat het gebruik van deze criteria de vraag impliceert in hoeveel lidstaten de bewuste instellingen opereren en hoe groot zij zijn, en bovenal in hoeverre deze of gene instelling in staat is om de werking van de interne markt te verstoren, een punt dat ...[+++]

ist der Auffassung, dass ein ausreichend umfassender Kriterienkatalog für Systemrisiken als Grundlage für die Unterscheidung zwischen Finanzinstituten, insbesondere innerhalb der Union, herangezogen werden muss; ist der Ansicht, dass diese Kriterien dazu führen, dass geprüft wird, in wie vielen Mitgliedstaaten die Institute tätig und wie groß sie sind, und vor allem, in welchem Maße ein Institut in der Lage ist, das Funktionieren des Binnenmarkts zu stören, umso mehr, als diese Krise gezeigt hat, dass die Größe eines Instituts nur einer von mehreren Faktoren war, die ein Systemrisiko darstellten;


De Commissie is zich ervan bewust dat niet alle lidstaten de RBCS tijdig genoeg ten uitvoer hebben gelegd om ervaring te hebben opgedaan met de werking van de bepalingen ervan (zie afdeling 3).

Die Kommission ist sich der Tatsache bewußt, daß nicht alle Mitgliedstaaten die ICSD so frühzeitig umgesetzt haben, als daß sie sich die praktischen Erfahrungen mit der Funktionsweise ihrer Bestimmungen zunutze machen konnten (vgl. Abschnitt 3).




Anderen hebben gezocht naar : ervan bewust zijn     zich ervan     zich ervan bewust     hun oud-leerlingen werk     voorwerp zijn     betere uitvoering ervan     wet bewust     wetgeving     ervan     ervan bewust     ervan bewust hoeveel     om zijn     mij ervan     mij ervan bewust     werk     denk     burgers ervan     burgers ervan bewust     voorbereidende werk     groot zij zijn     grote omvang     lidstaten de bewuste     impliceert in hoeveel     werking     mij ervan bewust hoeveel werk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij ervan bewust hoeveel werk' ->

Date index: 2021-09-13
w