Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cursivering van mij
Maatschappij
Mij
Verordening bewijsverkrijging

Traduction de «mij het ging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 1206/2001 betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken | verordening bewijsverkrijging

Beweisaufnahmeverordnung | Verordnung (EG) Nr. 1206/2001 über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Bereich der Beweisaufnahme in Zivil- und Handelssachen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor mij en de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement ging het er eerst en vooral om ervoor te zorgen dat het textiel dat op de interne markt verkocht wordt geen gezondheidsproblemen veroorzaakt.

Der in meinen Augen und denen der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament wichtigste Aspekt war der, sicherzustellen, dass die Textilien, die auf dem Binnenmarkt verkauft werden, keine Gesundheitsschäden hervorrufen.


Wat mij betreft, ging het hier om een ontwerpresolutie tegen racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme en homofobie.

Für mich war dies ein Entschließungsantrag gegen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus und Homophobie.


− (PL) Ik heb mij bij de eindstemming over het verslag inzake het Verdrag van Lissabon onthouden van stemming, omdat het verslag veel verder ging dan de overeenkomsten die zijn bereikt op de EU-tops in Brussel en Lissabon.

− (PL) Ich habe mich bei der Schlussabstimmung zum Bericht über den Vertrag von Lissabon der Stimme enthalten, weil der Bericht weit über die bei den EU-Gipfeln von Brüssel und Lissabon erzielte Einigung hinausgeht.


Hoewel geen enkele ambtenaar van het VK mij ergens over heeft ingelicht en ik dus de enige Brit op de verzoening was, al heeft de Britse regering in deze samenhang blijkbaar een veto gesteld, ging het door.

Und obwohl mich niemals ein britischer Beamter über irgendetwas unterrichtet hat, und ich daher der einzige Brite im Vermittlungsverfahren war, obwohl die britische Regierung offenbar ein Veto hierzu eingelegt hatte, ging der Vorschlag durch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zeg u dus toe dat ik voor zal stemmen, maar mij moet dan meteen ook van het hart dat ik behoorlijk versteld sta van het antwoord dat ik van de Commissie heb gekregen op een mondelinge vraag van mij. Het ging over een probleem dat niet echt te maken had met de kwestie van ongevallen in het buitenland maar het had hoe dan ook betrekking op het verzekeringswezen, een sector waarin volgens mij in Italië heel rare dingen gebeuren, en wel zozeer dat ik mijn twijfels ...[+++]

Wenngleich ich hiermit meine Zustimmung zu dem Bericht ankündige, muß ich dennoch darauf hinweisen, daß ich angesichts der Antwort, die ich von der Kommission auf meine Anfrage zwar nicht speziell zum Thema Unfälle im Ausland, jedoch immerhin zum Versicherungssektor erhalten habe, äußerst befremdet bin – einem Sektor, in dem zumindest nach meinem Dafürhalten in Italien wirklich Unsägliches geschieht, was in mir den Verdacht aufkeimen läßt, daß die Einrichtung der aufsichtsführenden Prüfung in diesem Parlament tatsächlich nicht funktioniert.




D'autres ont cherché : cursivering van mij     maatschappij     verordening bewijsverkrijging     mij het ging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij het ging' ->

Date index: 2022-10-04
w