-
(FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, aan mij de beurt om onze rapporteur, mevro
uw Isler Béguin, te bedanken, evenals de collega’s van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en de schaduwrapporteurs die, zoals
mijn collega Gutiérrez zojuist heeft gesteld, hun best hebben gedaa
n dit Parlement een vrijwel unaniem standpunt vo
or te leggen, of in ...[+++]ieder geval een standpunt met een zo groot mogelijk draagvlak.
– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Lassen Sie mich meinerseits unserer Berichterstatterin Isler Béguin sowie allen Kollegen im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und den Schattenberichterstattern danken, die sich bemüht haben, unserem Haus, wie meine Kollegin Gutiérrez soeben sagte, einen einhelligen oder zumindest von den meisten geteilten Standpunkt vorzulegen.