Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieu aangezien de wetenschappelijke eigenschappen ervan " (Nederlands → Duits) :

68. wijst met nadruk op de mogelijke gevolgen van nieuwe technieken zoals nanomaterialen voor de gezondheid en het milieu, aangezien de wetenschappelijke eigenschappen ervan tot dusverre onbekend zijn; benadrukt dat het van belang is de eventuele ongerustheid van de buitenwacht en de consument te erkennen als het gaat om het gebruik van nieuwe technieken zoals het klonen in de veeteelt en om het dierenwelzijn;

68. betont die potenziellen Konsequenzen, die derartige neue Technologien wie Nanomaterialien möglicherweise für unsere Gesundheit und unsere Umwelt haben werden, da ihre wissenschaftlichen Eigenschaften bisher unbekannt sind; unterstreicht folglich, wie wichtig es ist, die Sorgen zu berücksichtigen, die Öffentlichkeit und Verbraucher gegebenenfalls bezüglich der Nutzung der neuen Technologien haben, für die die Nutzung von Klonierungstechniken in der Viehzucht und die damit verbundenen Sorgen bezüglich des Wohlergehens von Tieren ein weiteres Beispiel sind;


61. wijst met nadruk op de mogelijke gevolgen van nieuwe technieken zoals nanomaterialen voor de gezondheid en het milieu, aangezien de wetenschappelijke eigenschappen ervan tot dusverre onbekend zijn; benadrukt dan ook dat het van belang is de eventuele ongerustheid van de buitenwacht en de consument te erkennen als het gaat om het gebruik van nieuwe technieken zoals het klonen in de veeteelt en om het dierenwelzijn;

61. betont die potenziellen Konsequenzen, die derartige neue Technologien wie Nanomaterialien möglicherweise für unsere Gesundheit und unsere Umwelt haben werden, da ihre wissenschaftlichen Eigenschaften bisher unbekannt sind; unterstreicht folglich, wie wichtig es ist, die Sorgen zu berücksichtigen, die Öffentlichkeit und Verbraucher gegebenenfalls bezüglich der Nutzung der neuen Technologien haben, für die die Nutzung von Klonierungstechniken in der Viehzucht und die damit verbundenen Sorgen bezüglich des Wohlergehens von Tieren ein weiteres Beispiel sind;


9 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij een vergunning om te vissen met een een wetenschappelijk doel tot 15 juli 2016 in het meer "La Gileppe" wordt verleend aan de Dienst Visvangst en aan zijn medewerkers De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren, artikel 10, § 4, 4°; Gelet op de aanvraag van de Dienst Visvangst van het Directie Jacht en Visvangst, Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Wa ...[+++]

9. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den dem Fischereidienst und dessen Mitarbeitern erlaubt wird, bis zum 15. Juli 2016 zu wissenschaftlichen Zwecken in dem Gileppe-See zu fischen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 über die Flussfischerei, die Verwaltung der Fischzucht und die Fischereistrukturen, Artikel 10 § 4 Ziffer 4; Aufgrund des Antrags des Fischereidienstes der Direktion Jagd und Fischfang, operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt, öffentlicher Dienst der Wallonie, durch den die Erlaubnis beantragt wird, den Fischfang in dem Gilepp ...[+++]


Maar aangezien de eigenschappen ervan echter ook risico's voor mensen, dieren en het milieu kunnen vormen, moeten zij strikt worden gereguleerd.

Da sie aber aufgrund ihrer Eigenschaften auch ein Risiko für Mensch, Tier und Umwelt darstellen können, müssen sie sorgfältig reguliert werden.


Plastic tassen zijn commercieel een succes omdat ze weinig wegen en onverslijtbaar zijn. Die eigenschappen hebben echter ook geleid tot de verspreiding ervan in het milieu.

Die Eigenschaften, die zum kommerziellen Erfolg der Plastiktüten führen – ihr geringes Gewicht und ihre Abbauresistenz –, haben auch zu ihrer Verbreitung in der Umwelt beigetragen.


Echter, aangezien JET circa de helft van het budget voor het flankerende programma uitmaakt, is het belangrijk ervoor te zorgen dat de betrouwbaarheid van de installatie wordt gewaarborgd door regelmatige evaluaties van de wetenschappelijke resultaten ervan.

Da aber der JET fast die Hälfte der Haushaltsmittel des flankierenden Programms in Anspruch nimmt, ist es wichtig, durch regelmäßige Bewertungen der wissenschaftlichen Ergebnisse die Zuverlässigkeit der Anlage zu gewährleisten.


3. dringt er in dit verband bij de Commissie op aan bij de opstelling van de bodemcatalogus erop toe te zien dat de bescherming van de bodem wordt gekoppeld aan het gebruik dat ervan wordt gemaakt, aangezien iedere wetenschappelijke en taxonomische classificatie, hoe interessant ook, zinloos zou zijn als er geen instrumenten worden ontwikkeld om permanent toezicht uit te oefenen op het gebruik ervan (toezicht op de uitbreiding van de irrigatie, herindeling van beschermde gebieden, verstedelijking van wetlands, aanleg van infrastructur ...[+++]

3. fordert die Kommission in diesem Sinne auf, bei der Ausarbeitung des wissenschaftlichen Bodenkatalogs darauf zu achten, dass der Bodenschutz im Zusammenhang mit der Bodennutzung gesehen wird, da jegliche wissenschaftliche Klassifizierung und Einstufung der Böden, so interessant sie auch sein mag, weniger wirksam wäre, wenn nicht gleichzeitig Mechanismen für eine ständige Überwachung der Bodennutzung eingeführt würden (Überwachung des Anstiegs der Bewässerung, Neueinstufung geschützter Zonen, Siedlungsbau auf Feuchtgebieten, Aufbau von Infrastrukturen auf fruchtbarem Boden usw.); ist der Auffassung, dass diese Mechanismen zur Überwach ...[+++]


15. verzoekt de Commissie ook LPG de rol van alternatieve brandstof toe te kennen, gezien de milieu- en energetische eigenschappen ervan en het hoge marktpenetratiepotentieel van deze brandstof als een hulpbron die reeds ter beschikking staat voor de oplossing van problemen in de sfeer van luchtvervuiling en veilige energievoorziening;

15. ersucht die Kommission anzuerkennen, dass es sich bei LPG wegen seiner Umwelt- und Energiemerkmale und seines großen Potenzials, sich als eine Energiequelle auf dem Markt durchzusetzen, die als Lösung für die Probleme der Luftverschmutzung und der Versorgungssicherheit bereits verfügbar ist, um einen alternativen Kraftstoff handelt;


wil men de wetenschappelijke uitmuntendheid en het industriële concurrentievermogen van Europa in stand houden en versterken, het van belang is wetenschappelijke en technologische kennis in de nanotechnologie te blijven genereren en het industriële gebruik ervan aan te moedigen; er behoefte is aan een samenhangend en gecoördineerd beheer van initiatieven, zowel op nationaal als op Europees niveau, dat een waarborg biedt voor efficiëntie, doeltreffendheid, synergie, bundeling van inspanningen, kritische massa en z ...[+++]

Europa im Hinblick auf die Aufrechterhaltung und Steigerung seines hohen Wissenschaftsniveaus und seiner industriellen Wettbewerbsfähigkeit auch in Zukunft wissenschaftliche und technologische Kenntnisse im Bereich der Nanotechnologie generieren und deren Nutzung für industrielle Anwendungen fördern muss; einschlägige Initiativen auf einzelstaatlicher und europäischer Ebene in kohärenter und koordinierter Weise durchgeführt werden müssen, damit ihre Effizienz, ihre Wirksamkeit, die Erzielung von Synergien, die Bündelung der Anstrengu ...[+++]


Zo is bij voorbeeld ontbossing niet uitsluitend een produktieve activiteit, aangezien de rampzalige gevolgen ervan voor het milieu in feite ook als een schadepost moeten worden beschouwd.

Die Abholzung der Wälder beispielsweise darf nicht nur als produktive Tätigkeit angesehen werden, sondern die negativen Auswirkungen auf die Umwelt müssen auch negativ zu Buche schlagen.


w