Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieu en economie vloeit voort " (Nederlands → Duits) :

(3 bis) De noodzaak om te komen tot een geïntegreerde boekhouding op het gebied van milieu en economie vloeit voort uit de cruciale functies die het milieu vervult bij economische prestaties en bij het creëren van menselijke welvaart.

(3a) Integrierte Umweltökonomische Gesamtrechnungen sind aufgrund der wesentlichen Funktionen der Umwelt in Bezug auf die Wirtschaftsleistung und die Schaffung von Wohlstand erforderlich.


De noodzaak om te komen tot milieu-economische rekeningen vloeit voort uit de cruciale functies die het milieu vervult bij economische prestaties en bij het creëren van welvaart voor de inwoners van de Europese Unie.

Die Notwendigkeit dieser Gesamtrechnungen ergibt sich aus den entscheidenden Funktionen, die die Umwelt hinsichtlich der wirtschaftlichen Entwicklung und des Wohlergehens der Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union hat.


Die vloeit voort uit de bezorgdheid over de potentiële gevolgen van de stijgende vraag naar hernieuwbare biologische hulpbronnen in andere sectoren op de voedselzekerheid, over het gebruik van de schaarse natuurlijke hulpbronnen en over het milieu in Europa en derde landen.

Ausgelöst wurde diese Kontroverse durch Bedenken hinsichtlich der potenziellen Auswirkungen der von anderen Sektoren getriebenen wachsenden Nachfrage nach erneuerbaren biologischen Ressourcen auf die Ernährungssicherheit, hinsichtlich der Nutzung knapper natürlicher Ressourcen und hinsichtlich der Umweltbelastung in Europa und Drittländern.


Dit onderscheid vloeit voort uit de juridische randvoorwaarden: Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) biedt de lidstaten de mogelijkheid in het kader van As 2 (Verbetering van het milieu en het landschap) "betalingen in verband met natuurlijke handicaps in berggebieden en in andere gebieden met handicaps" te doen ...[+++]

Diese Unterscheidung ergibt sich aus den rechtlichen Rahmenbedingungen: Die Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den ELER ermöglicht den Mitgliedstaaten im Rahmen des Schwerpunkts 2 (Verbesserung der Umwelt und der Landschaft) „Zahlungen wegen naturbedingter Benachteiligungen in Berggebieten und in anderen benachteiligten Gebieten“.


Uit de in B.1.2 en B.12.1 vermelde parlementaire voorbereiding vloeit voort dat de gelijkschakeling van beide heffingstarieven wordt verantwoord, enerzijds, vanuit de vaststelling dat ook het meeverbranden van afvalstoffen het milieu belast, en, anderzijds, vanuit de doelstelling om het storten van brandbare afvalstoffen te ontmoedigen en het recycleren ervan aan te moedigen.

Aus den in B.1.2 und B.12.1 erwähnten Vorarbeiten geht hervor, dass die Gleichstellung beider Abgabensätze einerseits aufgrund der Feststellung, dass auch die Mitverbrennung von Abfällen die Umwelt belastet, und andererseits aufgrund der Zielsetzung, vom Deponieren brennbarer Abfälle abzuraten und deren Recycling zu fördern, gerechtfertigt wird.


Deze selectiviteit vloeit enerzijds voort uit het beperken van de betrokken maatregel tot een sector van de economie, het verzekeringsbedrijf, en anderzijds uit de beperking ervan, binnen deze sector, tot een bepaald soort overeenkomsten (deelsector).

Dieser ergibt sich zum Einen aus der Beschränkung der Maßnahme auf einen Wirtschaftszweig, nämlich den Versicherungssektor, und zum Anderen aus ihrer Beschränkung innerhalb dieses Sektors auf eine besondere Art von Verträgen (Untersektor).


Het tekort vloeit met name voort uit een ernstige economische neergang in de zin van het Verdrag en het stabiliteits- en groeipact, aangezien de Bulgaarse economie zwaar is getroffen door de wereldwijde economische en financiële crisis en het negatieve jaarlijkse bbp-groeipercentage in volume in 2009 5 % bedroeg.

So resultiert die Überschreitung insbesondere aus einem schweren Wirtschaftsabschwung im Sinne des Vertrags und des Stabilitäts- und Wachstumspakts, da Bulgarien von der globalen Wirtschafts- und Finanzkrise hart getroffen wurde und das jährliche Wachstum des BIP-Volumens im Jahr 2009 auf einen Negativwert von 5 % fiel.


Uit het Verdrag vloeit voort dat indien een lidstaat het na vaststelling van een geharmoniseerde maatregel noodzakelijk acht nationale maatregelen te handhaven die gerechtvaardigd zijn op grond van belangrijke vereisten die zijn vastgelegd in artikel 30 van het EG-Verdrag, of die verband houden met de bescherming van het milieu of met de werkomgeving, deze lidstaat de Commissie hiervan in kennis stelt, met opgaaf van de redenen voor hun handhaving.

Aus dem Vertrag folgt, dass in einem Fall, in dem es ein Mitgliedstaat nach Erlass einer Harmonisierungsmaßnahme für erforderlich hält, einzelstaatliche Bestimmungen beizubehalten, die durch wichtige Erfordernisse im Sinne des Artikels 30 EG-Vertrag oder in Bezug auf den Schutz der Arbeitsumwelt oder den Umweltschutz gerechtfertigt sind, dieser Mitgliedstaat diese Bestimmungen sowie die Gründe für ihre Beibehaltung der Kommission mitteilt.


De wijziging in het eerste deel van punt 1 vloeit voort uit veranderingen in het zesde milieuactieprogramma. Het woord "milieubewustmaking" is toegevoegd, aangezien het als een belangrijke taak wordt beschouwd van de milieu-NGO's.

Die Änderung im zweiten Absatz von Absatz 1 ergibt sich aus Änderungen des 6. Umweltaktionsprogramms, und der Aspekt der „Umwelterziehung“ wurde eingefügt, da dies als eine wichtige Aufgabe im Umweltbereich tätiger Nichtregierungsorganisationen angesehen wird.


Terwijl het voorheen nog mogelijk bleek dat accountants ingeschreven waren bij het vroegere Beroepsinstituut van boekhouders (B.I. B.) - al blijkt uit de door de partijen voorgelegde stukken dat reeds maatregelen werden genomen om die cumulering af te bouwen -, vloeit thans uit de algehele economie van de wet van 22 april 1999 voort dat het niet langer mogelijk is ingeschreven te zijn bij het B.I. B.F. zonder afstand te doen van de ti ...[+++]

Während es zuvor noch möglich schien, dass Buchprüfer beim früheren Berufsinstitut der Buchhalter (I. P.C. ) eingeschrieben waren - auch wenn aus den von den Parteien vorgelegten Unterlagen hervorgeht, dass bereits Massnahmen ergriffen wurden, um diese Kumulierung zu vermeiden -, geht nunmehr aus dem allgemeinen Geist des Gesetzes vom 22. April 1999 hervor, dass es nicht mehr möglich ist, beim I. P.C. F. eingetragen zu sein, ohne auf den Titel als Buchprüfer zu verzichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu en economie vloeit voort' ->

Date index: 2023-08-26
w