Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KONVER

Traduction de «militaire bases heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communautair programma voor de omschakeling van de wapenindustrie en militaire bases | KONVER [Abbr.]

Gemeinschaftsprogramm zur Rüstungs-und Standortkonversion | KONVER [Abbr.]


Communautaireprogramma voor de omschakeling van de wapenindustrie en militaire bases | KONVER [Abbr.]

Gemeinschaftsprogramm zur Rüstungs-und Standortkonversion | KONVER [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. maakt zich grote zorgen over de nadruk waarmee de veiligheid in de wereld verbonden wordt met de veiligheid van de Verenigde Staten, een land dat overal ter wereld militaire bases heeft en besloten heeft de uitgaven voor defensie in 2007 te doen stijgen tot het hoogste niveau sinds het eind van de tweede wereldoorlog; maakt zich zorgen over deze militaristische escalatie die is ingezet door de Verenigde Staten en waarin de EU is meegegaan; een voorbeeld hiervan is het antiraketschild dat gebouwd zal worden in de Tsjechische Republiek en in Polen; eist dat de buitenlandse militaire bases in de twee regio's gesloten worden;

18. ist zutiefst besorgt über die anhaltende Gleichsetzung der Sicherheit der Welt mit der Sicherheit der Vereinigten Staaten, die weiterhin ihre Militärbasen überall in der Welt unterhalten und ihre Militärausgaben erhöhen, die im Jahr 2007 einen Höchststand seit dem Ende des Zweiten Weltkriegs erreicht haben; äußert sich besorgt über diese militärische Eskalation, die von den Vereinigten Staaten angeführt wird und der sich die EU angeschlossen hat; ein Beispiel hierfür ist der Raketenabwehrschirm, der in der Tschechischen Republik und in Polen errichtet werden wird; fordert die Schließung der ausländischen Militärbasen in beiden Reg ...[+++]


H. overwegende dat zowel de Verenigde Staten als Rusland militaire bases in het land hebben; overwegende dat de regering van de Verenigde Staten na een besluit van het parlement om de Amerikaanse militaire basis te sluiten de betalingen aanzienlijk heeft opgeschroefd en een verlenging tot de zomer van 2010 heeft weten te verkrijgen, overwegende dat de regering-Bakijev intensief nieuwe onderhandelingen met de Verenigde Staten heeft gevoerd over een overeenkomst op lange termijn; overwegende d ...[+++]

H. in der Erwägung, dass sowohl die Vereinigten Staaten als auch Russland Militärstützpunkte in dem Land unterhalten; in der Erwägung, dass die Regierung der Vereinigten Staaten nach der Entscheidung des Parlaments, den Militärstützpunkt der Vereinigten zu schließen, die Zahlungen beträchtlich erhöht und eine Verlängerung bis zum Sommer 2010 ausgehandelt hat; in der Erwägung, dass die Regierung Bakijew intensive neue Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten über ein langfristiges Abkommen aufgenommen hat; sowie in der Erwägung, dass der Militärstützpunkt in Kirgisistan für die militärischen Lieferungen an die Einheiten in Afghanistan ...[+++]


P. overwegende dat volgens de Georgische autoriteiten Rusland niet volledig heeft voldaan aan de verplichtingen die het met het wapenstilstandsakkoord van 12 augustus en 8 september 2008 was aangegaan, door ten minste 23 Georgische burgers te doden door middel van scherpschutters uit de bezette gebieden, nieuwe militaire bases te bouwen, zijn militaire aanwezigheid in Abchazië en Zuid-Ossetië aanzienlijk uit te breiden en de EUMM de toegang tot deze provincies te ontzeggen,

P. in der Erwägung, dass den georgischen Behörden zufolge Russland seinen nach dem Waffenstillstandsabkommen vom 12. August und 8. September 2008 eingegangenen Verpflichtungen nicht vollständig nachgekommen ist, sondern mindestens 23 georgische Zivilisten durch Scharfschützen aus den besetzten Gebieten getötet, neue Militärstützpunkte aufgebaut, seine Militärpräsenz in Abchasien und Südossetien erheblich ausgebaut und den Zugang der EU-Beobachtermission EUMM zu diesen Provinzen blockiert hat,


I. overwegende dat zowel de VS als Rusland militaire bases in het land hebben; overwegende dat de regering van de VS na een besluit van het Kirgizische parlement om de Amerikaanse legerbasis te sluiten de betalingen aanzienlijk heeft opgeschroefd en uitstel tot de zomer van 2010 heeft weten te krijgen; overwegende dat de regering van Bakijev intensief nieuwe onderhandelingen met de VS voert over een langetermijnovereenkomst; overwegende dat de Amerikaanse legerbasis in Kirgizië van groot b ...[+++]

I. in der Erwägung, dass sowohl die Vereinigten Staaten als auch Russland Militärstützpunkte in dem Land unterhalten, in der Erwägung, dass die Regierung der Vereinigten Staaten nach der Entscheidung des Parlaments, den Militärstützpunkt der Vereinigten zu schließen, die Zahlungen beträchtlich erhöht und eine Verlängerung bis zum Sommer 2010 ausgehandelt hat, in der Erwägung, dass die Regierung Bakijew intensive neue Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten über ein langfristiges Abkommen aufgenommen hat, in der Erwägung, dass der Militärstützpunkt in Kirgisistan für die militärischen Lieferungen an die Einheiten in Afghanistan von gro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. nogmaals betreurende dat de Russische Federatie tot nu toe geen wezenlijk gevolg heeft gegeven aan de in 1999 te Istanboel gedane belofte haar troepen en militair materieel uit Moldavië terug te trekken en de ontmanteling van haar militaire bases in Georgië af te ronden,

J. unter Bedauern der Tatsache, dass die Russische Föderation bislang die 1999 in Istanbul eingegangene Verpflichtung zum Rückzug ihrer Truppen und ihres militärischen Materials aus Moldawien und zur Beendigung des Abbaus ihrer Militärbasen in Georgien kaum Folge geleistet hat,


Het communautaire initiatief KONVER, waartoe de Commissie op verzoek van het Europees Parlement heeft besloten, heeft tot doel de diversificatie- en omschakelingsmaatregelen te begeleiden in gebieden die worden getroffen door de inkrimping van de activiteiten van de wapenindustrie en militaire bases.

Die von der Kommission auf Antrag des Europäischen Parlaments eingerichtete Gemeinschaftsinitiative KONVER soll die Diversifizierungs- und Umstellungsbemühungen von Gebieten unterstützen, die stark von der rückläufigen Entwicklung der Rüstungsgüterindustrie und dem Abbau von Militärstandorten betroffen sind.


De Commissie heeft dezer dagen op voorstel van de heer Bruce Millan, Commissaris voor het regionaal beleid, de lijst goedgekeurd van de gebieden die in aanmerking komen voor het communautaire initiatief KONVER, alsmede de verdeling van de voor dit initiatief beschikbare middelen over de Lid-Staten; het initiatief heeft ten doel de omschakeling te ondersteunen van de regio's waar werkgelegenheid in de defensiesector (in de wapenindustrie evenals in militaire bases en installaties) verloren is ...[+++]

Auf Vorschlag von Bruce Millan, dem für Regionalpolitik zuständigen Kommissar, hat die Kommission soeben das Verzeichnis der Fördergebiete und die Aufteilung der Mittel auf die Mitgliedstaaten für die Gemeinschaftsinitiative KONVER gebilligt, die die Umstellung der von Arbeitsplatzverlusten in den mit der Verteidigung zusammenhängenden Tätigkeitsbereichen (Rüstungsindustrie sowie Militärbasen und Militäreinrichtungen) betroffenen Regionen unterstützen soll.


Het Franse programma heeft betrekking op 23 door omschakelingen in de defensie-industrie en herstructureringen van militaire bases getroffen werkgelegenheidsconcentratiegebieden in 14 regio's : Alsace, Aquitaine, Auvergne, Basse-Normandie, Bretagne, Centre, Champagne-Ardenne, Languedoc-Roussillon, Limousin, Lorraine, Picardie, Poitou-Charentes, Provence-Alpes-Côte-d'Azur en Rhône-Alpes.

Das französische Programm betrifft 23 Arbeitsmarktregionen, die von der Umstellung der Rüstungsgüterindustrie und der Umstrukturierung von Militärstandorten betroffen sind und sich auf die folgenden 14 Regionen verteilen: Elsaß, Aquitanien, Auvergne, Basse-Normandie, Bretagne, Centre, Champagne-Ardenne, Languedoc-Roussillon, Limousin, Lothringen, Picardie, Poitou-Charentes, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Rhône-Alpes.


Op voorstel van de heer Bruce MILLAN, Commissaris voor het regionale beleid, heeft de Commissie vandaag in het kader van het communautaire initiatief KONVER het voor het hele Verenigd Koninkrijk geldende operationele programma voor 1993 goedgekeurd. Met dit initiatief wordt beoogd de omschakeling te bevorderen van regio's die zijn getroffen door de inkrimping van de defensie-industrie en de sluiting van militaire bases.

Auf Vorschlag des für Regionalpolitik zuständigen Kommissionsmitglieds Bruce Millan hat die Kommission heute das Operationelle Programm für 1993 im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative KONVER (Umstellung der von der rückläufigen Entwicklung der Rüstungsindustrie und der Schließung von Militärbasen schwer betroffenen Regionen) genehmigt. Das Programm deckt das gesamte Vereinigte Königreich ab.


In een reactie op het besluit van vandaag heeft de heer MILLAN het volgende verklaard : "Dit programma is bedoeld voor de gebieden die bijzonder hard zijn getroffen door de vermindering van de defensie- activiteiten, waarbij het gaat om de inkrimping van de bewapeningsindustrie en om de gehele of gedeeltelijke sluiting van militaire bases.

Millan sagte zu der Entscheidung: "Dieses Programm konzentriert sich auf Gebiete, die von der rückläufigen Entwicklung im Rüstungssektor, einschließlich des Niedergangs der mit der Rüstung verknüpften Industriezweige und der Schließung bzw. Reduzierung von Militärbasen, schwer betroffen sind.




D'autres ont cherché : konver     militaire bases heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militaire bases heeft' ->

Date index: 2024-11-26
w