Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementskrijgsraad
Docente militaire opleiding
EUMC
Hoog Militair Gerechtshof
Instructrice militaire opleiding
Krijgsraad
Leidinggevenden advies geven over militaire operaties
Leidinggevenden adviseren over militaire operaties
Leidinggevenden raad geven over militaire operaties
Militair Comité van de Europese Unie
Militair Gerechtshof
Militair docent
Militair instructrice
Militair materieel
Militaire inlichtingsarchieven ontwikkelen
Militaire inlichtingsverslagen ontwikkelen
Militaire overeenkomst
Militaire rechtbank
Militaire rechtspraak
Militaire samenwerking
Militaire steun
Militaire uitrusting
Retractie
Terugtrekking
Uittreding
Vrijwillige terugtrekking

Traduction de «militaire terugtrekking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
retractie | terugtrekking

Retraktion | das Sichzurückziehen bzw. Schrumpfen eines Organs oder


militaire rechtspraak [ arrondissementskrijgsraad | Hoog Militair Gerechtshof | krijgsraad | militaire rechtbank | Militair Gerechtshof ]

Militärgerichtsbarkeit [ Militärgericht | Wehrstrafgericht ]


instructrice militaire opleiding | militair instructrice | docente militaire opleiding | militair docent

Ausbildungsoffizierin der regulären Streitkräfte | UnteroffizierIn für Aus- und Weiterbildung | Ausbildungsoffizier der regulären Streitkräfte | Ausbildungsoffizier der regulären Streitkräfte/Ausbildungsoffizierin der regulären Streitkräfte


Militair Comité van de Europese Unie [ Comité van de EU, Militair | EUMC (Militair Comité) ]

EU-Militärausschuss [ EUMC [acronym] Militärausschuss der EU | Militärausschuss der Europäischen Union ]


militaire samenwerking [ militaire overeenkomst | militaire steun ]

militärische Zusammenarbeit [ Militärabkommen | Militärhilfe ]


terugtrekking | uittreding

Austritt | Kündigung | Rücktritt




leidinggevenden raad geven over militaire operaties | leidinggevenden advies geven over militaire operaties | leidinggevenden adviseren over militaire operaties

Vorgesetzte über militärische Operationen beraten


militair materieel | militaire uit-/toerusting | militaire uitrusting

Militärische Ausrüstung


militaire inlichtingsarchieven ontwikkelen | militaire inlichtingsverslagen ontwikkelen

Aufzeichnungen der militärischen Aufklärung entwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kan geen sprake zijn van een permanente militaire terugtrekking uit Afghanistan als er geen civiel kader voor stabiliteit is.

Ein dauerhafter militärischer Rückzug aus Afghanistan ist nur möglich, wenn im zivilen Bereich ein Rahmen für Stabilität gegeben ist.


Er kan geen sprake zijn van een permanente militaire terugtrekking uit Afghanistan als er geen civiel kader voor stabiliteit is.

Ein dauerhafter militärischer Rückzug aus Afghanistan ist nur möglich, wenn im zivilen Bereich ein Rahmen für Stabilität gegeben ist.


overwegende dat het duidelijk is geworden dat militaire oplossingen geen uitkomst zullen bieden in Afghanistan, en dat de Verenigde Staten hebben verklaard dat zij in de zomer van 2011 een begin zullen maken met de terugtrekking van hun troepen uit Afghanistan, en dat andere landen zich al hebben teruggetrokken of hun terugtrekking aan het plannen zijn; overwegende echter dat de terugtrekking van de strijdkrachten een geleidelijke en gecoördineerde procedure moet zijn in het kader van een politiek project waarmee kan worden verzekerd ...[+++]

in der Erwägung, dass es inzwischen offensichtlich ist, dass in Afghanistan keine militärische Lösung möglich ist, und in der Erwägung, dass die USA nach eigenen Erklärungen im Sommer 2011 mit dem Abzug ihrer Truppen aus Afghanistan beginnen werden, dass sich andere Länder bereits zurückgezogen haben oder dies planen und dass andere noch keine Absicht zum Abzug geäußert haben; allerdings in der Erwägung, dass der Rückzug des Militärs ein allmählicher und koordinierter Prozess im Rahmen eines politischen Projekts sein muss, das einen reibungslosen Übergang der Verantwortung auf die afghanischen Sicherheitskräfte gewährleistet,


Met de militaire terugtrekking uit Libanon heeft Syrië een eerste stap gezet richting de tenuitvoerlegging van resolutie 1559 van de VN-Veiligheidsraad.

Durch die Organisation des militärischen Rückzugs aus Libanon hat Syrien einen ersten positiven Schritt für die Umsetzung der Entschließung 1559 des Rates der Vereinten Nationen getan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Ries heeft gesproken van de noodzaak om de militaire terugtrekking, waarvan we in de afgelopen dagen getuige zijn geweest, om te zetten in een politiek succes, en verwoordde daarmee gevoelens die door de heer Portas werden herhaald. Natuurlijk is dat waar.

Frau Ries sprach von der Notwendigkeit, den in den letzten Tagen erlebten militärischen Rückzug in einen politischen Erfolg umzumünzen, womit sie dieselben Ansichten zum Ausdruck brachte wie anschließend Herr Portas. Das stimmt natürlich.


15. verzoekt de regering van Rusland om in dit verband de toezeggingen van de OVSE inzake militaire terugtrekking uit de Moldavische regio Transdjnestrië na te komen;

14. appelliert in diesem Zusammenhang an die russische Regierung, den OSZE-Empfehlungen bezüglich eines Truppenabzugs aus der Trans-Dnjestr-Region der Republik Moldau nachzukommen;


De Unie is in het bijzonder opgetogen over de snelheid waarmee maatregelen zijn genomen om terugtrekking van infiltranten te bewerkstelligen en over de beheersing van de militaire operaties tijdens deze terugtrekking.

Die Union begrüßt insbesondere die Schnelligkeit, mit der Maßnahmen zur Erreichung des Abzugs der Eindringlinge ergriffen worden sind, sowie die währenddessen geübte Zurückhaltung bei Militäraktionen.


De militaire statutaire maatregelen vertonen slechts toevallig het karakter van een sanctie en strekken ertoe het belang van de dienst te vrijwaren door het storend element, of het element waarvan het gedrag onverenigbaar is met het ambt, tijdelijk uit het ambt te verwijderen (tijdelijke terugtrekking uit het ambt), definitief uit het ambt te verwijderen (ambtshalve oppensioenstelling, ontslag van ambtswege) of definitief uit het ambt van zijn niveau te verwijderen (intrekking van de graad).

Die militärischen statutarischen Ma|gbnahmen würden nur zufällig den Charakter einer Sanktion aufweisen und dazu dienen, das Interesse des Dienstes zu gewährleisten, indem das störende Element oder das Element, dessen Verhalten mit dem Amt unvereinbar sei, zeitweise aus dem Amt entfernt würde (einstweilige Entfernung aus dem Amt), definitiv aus dem Amt entfernt würde (Versetzung in den Ruhestand von Amts wegen, Entlassung von Amts wegen) oder definitiv aus dem Amt seines Niveaus entfernt würde (Einziehung des Dienstgrads).


Na de opname van de NVA in de Bundeswehr en terugtrekking van de Sowjetstrijdkrachten werden veel voor militaire doeleinden gebruikte terreinen overbodig ("dauernd entbehrlich").

Im Zuge der Übernahme der NVA in die Deutsche Bundeswehr und des Abzuges der Sowjetstreitkräfte wurden viele militärisch genutzte Liegenschaften im Lande "dauernd entbehrlich".


In aanvulling op het door de Raad op 20 november 1995 aangenomen gemeenschappelijk standpunt en de daarin vervatte maatregelen, besluit de Raad tot de volgende verdere maatregelen : - de Lid-Staten zullen in overeenstemming met hun nationale wetgeving die maatregelen nemen die passen in het kader van hun eigen immigratieprocedures om ervoor te zorgen dat leden van de voorlopige regering van Nigeria en van de Federale Executieve Raad, leden van de Nigeriaanse strijdkrachten en ordestrijdkrachten en hun gezinnen die in het bezit zijn van lange-termijnvisa niet op hun grondgebied worden toegelaten ; - uitzetting van het militaire personeel verbonden ...[+++]

Der Rat beschließt, über den von ihm am 20. November 1995 festgelegten Gemeinsamen Standpunkt und die darin enthaltenen Maßnahmen hinaus die folgenden Maßnahmen zu ergreifen: - Die Mitgliedstaaten treffen im Einklang mit den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften im Rahmen ihrer eigenen Einreiseverfahren geeignete Maßnahmen, um sicherzustellen, daß Mitgliedern des nigerianischen Provisorischen Regierungsrats und des Föderalen Exekutivrats, Angehörigen der nigerianischen Streitkräfte und Sicherheitsdienste und ihren Familien, denen ein Visum für einen längerfristigen Aufenthalt gewährt wurde, die Einreise verweigert wird; - Ausweisung des gesamten militärischen Per ...[+++]


w