Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljard het egnos-programma » (Néerlandais → Allemand) :

1. De Galileo- en Egnos-programma’s omvatten alle activiteiten die nodig zijn voor het definiëren, ontwikkelen, valideren, bouwen, exploiteren, vernieuwen en verbeteren van de twee Europese systemen voor satellietnavigatie, namelijk het door het Galileo-programma ingestelde systeem en het Egnos-systeem, alsmede voor het waarborgen van de veiligheid daarvan.

1. Die Programme Galileo und EGNOS umfassen alle erforderlichen Tätigkeiten zur Definition, Entwicklung, Validierung, Errichtung, Nutzung, Erneuerung und Verbesserung der beiden europäischen Satellitennavigationssysteme, nämlich des aus dem Galileo-Programm hervorgegangenen Systems und des EGNOS-Systems, sowie zur Gewährleistung ihrer Sicherheit.


1. De Galileo- en Egnos-programma’s omvatten alle activiteiten die nodig zijn voor het definiëren, ontwikkelen, valideren, bouwen, exploiteren, vernieuwen en verbeteren van de twee Europese systemen voor satellietnavigatie, namelijk het door het Galileo-programma ingestelde systeem en het Egnos-systeem, alsmede voor het waarborgen van de veiligheid en de interoperabiliteit daarvan.

1. Die Programme Galileo und EGNOS umfassen alle erforderlichen Tätigkeiten zur Definition, Entwicklung, Validierung, Errichtung, Nutzung, Erneuerung und Verbesserung der beiden europäischen Satellitennavigationssysteme, nämlich des aus dem Galileo-Programm hervorgegangenen Systems und des EGNOS-Systems, sowie zur Gewährleistung ihrer Sicherheit und Interoperabilität.


22. brengt in de herinnering dat het EGNOS-programma werkelijkheid is geworden en reeds operationeel is; is ervan overtuigd dat dit programma volledig moet worden benut en dat op concrete wijze munt moet worden geslagen uit de toepassingen hiervan; wijst erop hoe belangrijk het is dat EGNOS voor de EU als geheel geldt, teneinde de interne luchtvaartmarkt te consolideren, en onderstreept de noodzaak om het systeem uit te breiden in het zuiden, oosten en zuidoosten van Europa, het Middellandse-Zeegebied, Afrika en het Noordpoolgebied; ...[+++]

22. weist darauf hin, dass sich EGNOS bereits in Betrieb befindet; ist davon überzeugt, dass dieses System in vollem Umfang ausgeschöpft und seine Anwendungen konkret genutzt werden müssen; hebt hervor, dass eine Abdeckung der gesamten EU durch EGNOS erforderlich ist, um den Binnenmarkt zu stärken, und dass das System auf den Süden, Osten und Südosten Europas, den Mittelmeerraum, Afrika und den arktischen Raum ausgeweitet werden muss;


de Europese Gemeenschap neemt de ontwikkeling van het systeem op zich; de begrotingsmiddelen die nodig zijn voor de financiering van beide programma's voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2013 zijn vastgesteld op EUR 3,4 miljard. het EGNOS-programma is opgenomen in de verordening als een van de twee pijlers van het Europees beleid inzake radionavigatie per satelliet en EGNOS-systeem moet zo spoedig mogelijk operationeel kunnen worden; het publiek beheer van het programma wordt verscherpt door een duidelijke afbakenin ...[+++]

Die Europäische Gemeinschaft übernimmt die Verantwortung für die Errichtung des Systems; die zur Finanzierung der beiden Programme für den Zeitraum vom Januar 2007 bis 31. Dezember 2013 erforderlichen Haushaltsmittel werden auf 3,4 Mrd. EUR festgesetzt; das Programm EGNOS wird als eine der beiden Säulen der europäischen Funknavigationsstrategie in die Verordnung aufgenommen; das EGNOS-System sollte so bald wie möglich für einsatzfähig erklärt werden; die öffentliche Programmlenkung wird dadurch gestärkt, dass die Zuständigkeiten der (von der Kommission vertretenen) Europäischen Gemeinschaft, der Europäischen GNSS-Aufsichtsbehörde (G ...[+++]


De specifieke doelstellingen van het Egnos-programma bestaan erin het mogelijk te maken dat het Egnos-systeem de volgende drie functies vervult:

Die spezifischen Ziele des EGNOS-Programms sollen die Erfüllung der folgenden drei Funktionen durch das EGNOS-System gewährleisten:


2. De specifieke doelstellingen van het EGNOS-programma bestaan erin te waarborgen dat het EGNOS-systeem de volgende drie functies vervult:

2. Die spezifischen Ziele des Programms EGNOS sollen die Erfüllung der folgenden drei Funktionen durch das EGNOS-System ermöglichen:


Zij biedt een overzicht van de hoofdelementen van het Galileo- en Egnos-programma en behandelt onder meer de infrastructuurkosten, de risico's verbonden aan de uitvoering van de programma's en het beheer ervan, verwachte voordelen en inkomsten, de financiering van de Europese GNSS-programma's en het beheer door de publieke sector.

In ihr werden die wichtigsten Themen im Zusammenhang mit den Programmen GALILEO und EGNOS behandelt, wie etwa die Infrastrukturkosten, die mit der Verwirklichung und Verwaltung des Programms verbundenen Risiken und deren Beherrschung, die erwarteten Erlöse und die Erwartungen an den Nutzen, die Finanzierung der europäischen GNSS-Programme und die öffentlichen Verwaltungsstrukturen.


op voorwaarde dat de financiering van EGNOS is gewaarborgd, het EGNOS-programma voor gebruik in de luchtvaart moet worden gecertificeerd, dat het zo spoedig mogelijk operationeel moet worden en een beschikbaarheid van diensten op lange termijn mogelijk moet maken, alsmede dat EGNOS moet worden gebruikt als wegbereider van GALILEO en als instrument dat GALILEO in staat stelt snel door te dringen op de markt van diensten voor radionavigatie per satelliet;

a) Das Programm EGNOS sollte, sofern seine Finanzierung gesichert ist, für den Einsatz in der Luftfahrt zertifiziert werden; es sollte so bald wie möglich eingeleitet werden und eine langfristige Verfügbarkeit der Dienste ermöglichen; EGNOS sollte gleichzeitig als Vorläufersystem von GALILEO und als Instrument eingesetzt werden, das GALILEO eine rasche Erschließung des Marktes für Satellitenfunknavigationsdienste gestattet.


(i) in vorige resoluties en conclusies van de Raad is opgeroepen tot een optimale of adequate integratie van het EGNOS-programma in het GALILEO-programma, met behoud zo lang als nodig van afzonderlijke financiële regelingen voor de beide programma's;

(i) In früheren Entschließungen und Schlussfolgerungen des Rates wird eine optimale und sachgerechte Einbindung des Programms EGNOS in das Programm GALILEO gefordert, wobei so lange wie nötig gesonderte Finanzvereinbarungen für die beiden Programme aufrecht erhalten werden sollen.


Met een totale begroting van 1230 miljard € speelt het programma in op alle belangrijke punten waardoor duurzame kernenergie in Europa kan worden bevorderd.

Mit einem Gesamtbudget in Höhe von 1,23 Mrd. € stellt das Programm auf alle Schlüsselthemen im Bereich der Förderung nachhaltiger Kernenergie in Europa ab.




D'autres ont cherché : en egnos-programma     programma volledig     egnos-programma     miljard     egnos-systeem     miljard het egnos-programma     luchtvaart     1230 miljard     speelt het programma     miljard het egnos-programma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljard het egnos-programma' ->

Date index: 2023-10-27
w