Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen eenheden heeft geproduceerd » (Néerlandais → Allemand) :

(C) overwegende dat dat de activiteiten van SGS Benelux nauw verband hielden met de productietrends in de automobielindustrie, en dat volgens de door de Belgische regering verstrekte cijfers de productie van personenauto's in de EU-27 tussen 2007 en 2012 is gedaald van 21,9 tot 19,5 miljoen eenheden, terwijl de productie in de rest van de wereld steeg van 47,5 tot 60,6 miljoen eenheden; deze teruggang in de autoproductie hangt samen met een algemene daling van de consumptieve vraag in de EU a ...[+++]

C. Die Tätigkeit von SGS Benelux hing eng mit der Produktionsentwicklung in der Automobilindustrie zusammen, und nach den Angaben, auf die sich die belgischen Behörden berufen, sank die Herstellung von Personenkraftwagen in der EU-27 von 2007 bis 2012 von 21,9 Mio. Stück auf 19,5 Mio. Stück, während sie in der übrigen Welt von 47,5 Mio. Stück auf 60,6 Mio. Stück stieg. Dieser Rückgang der Automobilproduktion in der EU steht im Zusammenhang mit einer in der EU allgemein rückläufigen Nachfrage der Verbraucher infolge der Wirtschaftskrise und hat zu einem allgemeinen Rückgang der Nachfrage nach Fahrzeugausrüstungen in der EU geführt, der di ...[+++]


De EU was de grootste producent, met 26 % van de wereldwijde autoproductie, terwijl China, de op een na grootste producent, 13,9 miljoen eenheden heeft geproduceerd.

Die EU war mit einem Anteil von 26 % an der weltweiten Automobilproduktion der größte Produzent, gefolgt von China mit 13,9 Mio. gefertigten Fahrzeugen.


Mijn land heeft geen grote binnenlandse markt; het verbruik schommelt jaarlijks tussen de zestien en achttien miljoen eenheden.

Malta verfügt über keinen großen Binnenmarkt, und sein Verbrauch schwankt zwischen 16 und 18 Millionen Einheiten im Jahr.


Om volledig rekening te houden met de speciale en unieke situatie van Denemarken, die door de Raad in 2002 is erkend in het proces dat tot goedkeuring van Beschikking 2002/358/EG heeft geleid en die voortvloeit uit zijn ongewoon lage emissiecijfers voor het referentiejaar en uit het feit dat voor Denemarken een van de grootste gekwantificeerde emissiereductieverplichtingen geldt krachtens bijlage II bij Beschikking 2002/358/EG, moet de Unie 5 miljoen toegewezen eenheden naar Denemarken overhevelen die uitsluitend ...[+++]

Zur umfassenden Berücksichtigung der besonderen und einzigartigen Situation Dänemarks, die vom Rat 2002 im Zuge des Verfahrens, das zum Erlass der Entscheidung 2002/358/EG führte, anerkannt wurde und die aus seinen ungewöhnlich niedrigen Emissionen für das Basisjahr sowie aus der Tatsache resultiert, dass für Dänemark eine der höchsten quantifizierten Emissionsreduzierungsverpflichtungen gemäß Anhang II der genannten Entscheidung gilt, sollte die Union Dänemark 5 Mio. zugeteilte Einheiten (AAU) übertragen, die ausschließlich für die E ...[+++]


F. overwegende dat de Europese automobielindustrie in 2006 ongeveer 70% van haar geproduceerde eenheden heeft geëxporteerd; overwegende dat de export van motorvoertuigen en onderdelen en toebehoren in 2004 respectievelijk 8,7% en 2,8% bedroeg van de industriële export van de EU en daarom in het bijzonder ontvankelijk is voor exportvoorwaarden; overwegende dat het extra EU-handelsoverschot met betrekking tot transportapparatuur in 2004 een waarde van 60,2 miljard euro had,

F. unter Hinweis darauf, dass die europäische Automobilindustrie im Jahr 2006 etwa 70% der von ihr produzierten Einheiten exportierte, dass im Jahr 2004 die Ausfuhr von Kraftfahrzeugen sowie von Teilen und Zubehör für Kraftfahrzeuge jeweils 8,7% und 2,8% der industriellen Ausfuhren der EU ausmachte und deshalb besonders sensibel für die Ausfuhrbedingungen ist; ferner unter Hinweis darauf, dass der Überschuss im Handel der EU mit Drittländern bei Fahrzeugen im Jahr 2004 auf 60,2 Milliarden EUR veranschlagt wurde,


De Raad heeft een verordening aangenomen die voorziet in financiële bijstand van de EU ten belope van 300 miljoen euro voor de ontmanteling van de eenheden 1 tot en met 4 van de kern­centrale van Kozloduy in Bulgarije voor de periode van 1 januari 2010 tot en met 31 december 2013 (doc. 11557/10).

Der Rat hat eine Verordnung angenommen, mit der eine Finanzhilfe der EU in Höhe von 300 Mio. EUR für die Stilllegung der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj in Bulgarien für den Zeit­raum vom 1. Januar 2010 bis zum 31. Dezember 2013 bereitgestellt wird (Dok. 11557/10).


Daarvan heeft het wegvervoer 892 miljoen ton kooldioxide geproduceerd. Met andere woorden, verreweg het grootste deel van de broeikasgasuitstoot in de Europese Unie komt van het wegverkeer.

Allein im Straßenverkehr wurden 892 Millionen Tonnen CO2 erzeugt, sodass dieser Sektor für den größten Teil der Treibhausgasemissionen in der Europäischen Union verantwortlich ist.


Met het oog op de toepassing van artikel 7, lid 2, en artikel 9, lid 2, onder b), worden eenheden energie uit hernieuwbare energiebronnen die zijn toe te schrijven aan de capaciteitsverhoging van een installatie behandeld alsof ze geproduceerd zijn door een afzonderlijke installatie die operationeel is geworden op het ogenblik waarop de capaciteitsverhoging heeft plaatsgevonden.

Für die Zwecke des Artikels 7 Absatz 2 und des Artikels 9 Absatz 2 Buchstabe b werden Einheiten von Energie aus erneuerbaren Quellen, die auf die Erhöhung der Kapazität einer Anlage zurückzuführen sind, so behandelt, als seien sie in einer eigenständigen Anlage erzeugt worden, die zum Zeitpunkt der Kapazitätserhöhung in Betrieb genommen wurde.


Met het oog op de toepassing van artikel 7, lid 2, en artikel 9, lid 2, onder b), worden eenheden energie uit hernieuwbare energiebronnen die zijn toe te schrijven aan de capaciteitsverhoging van een installatie behandeld alsof ze geproduceerd zijn door een afzonderlijke installatie die operationeel is geworden op het ogenblik waarop de capaciteitsverhoging heeft plaatsgevonden.

Für die Zwecke des Artikels 7 Absatz 2 und des Artikels 9 Absatz 2 Buchstabe b werden Einheiten von Energie aus erneuerbaren Quellen, die auf die Erhöhung der Kapazität einer Anlage zurückzuführen sind, so behandelt, als seien sie in einer eigenständigen Anlage erzeugt worden, die zum Zeitpunkt der Kapazitätserhöhung in Betrieb genommen wurde.


De autofabriek te Genk werd in 1964 in bedrijf gesteld en heeft sindsdien ruim 12 miljoen voertuigen geproduceerd.

Das Werk in Genk wurde 1964 in Betrieb genommen und hat seitdem mehr als 12 Mio. Fahrzeuge produziert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen eenheden heeft geproduceerd' ->

Date index: 2024-03-14
w