Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen eur kunnen bedragen » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel er op dit moment nog geen gedetailleerde kostenramingen beschikbaar zijn, wijzen de eerste berekeningen erop dat bij de zuivere EU-aanpak en alle verschillende mengvormen die hieronder worden besproken, de aanloopkosten tussen de 33 en 47 miljoen EUR zouden bedragen, en de jaarlijkse exploitatiekosten 7 à 11 miljoen EUR.

Derzeit liegen zwar noch keine ausführlichen Kostenschätzungen vor, aber ersten Berechnungen zufolge dürften allein für das EU-Konzept und die verschiedenen nachfolgend erörterten hybriden Optionen Einrichtungskosten von 33-47 Mio. EUR zuzüglich jährlicher Betriebskosten von 7-11 Mio. EUR anfallen.


Doordat de Commissie de algemene groepsvrijstellingsverordening heeft uitgebreid tot niet-problematische haveninvesteringen hebben de lidstaten nu volledige rechtszekerheid dat zij zonder voorafgaande controle door de Commissie tot 150 miljoen EUR kunnen investeren in zeehavens en tot 50 miljoen EUR in binnenhavens.

Infolge der Ausweitung der Allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung auf unproblematische Investitionen in Häfen können die Mitgliedstaaten nun bis zu 150 Mio. EUR in Seehäfen und bis zu 50 Mio. EUR in Binnenhäfen mit voller Rechtssicherheit und ohne vorherige Prüfung durch die Kommission investieren.


4. merkt op dat in 2014 alle kosten die samenhangen met de toetreding van Kroatië zullen moeten worden gedragen in de loop van een volledig begrotingsjaar; wijst erop dat de geraamde rechtstreekse kosten 13,6 miljoen EUR kunnen bedragen, met inbegrip van steun voor de integratie van Kroatië in de Unie;

4. stellt fest, dass im Jahr 2014 alle mit dem Beitritt Kroatiens verbundenen Kosten für ein volles Jahr getragen werden müssen; stellt fest, dass sich die geschätzten direkten Kosten auf 13,6 Mio. EUR belaufen könnten, einschließlich der Unterstützung für die Integration Kroatiens in die Union;


In artikel 7 werd voorgesteld dat het referentiebedrag van het programma 365,6 miljoen EUR zou bedragen voor de periode van 2007 tot 2013.

In Artikel 7 wird ein Referenzbetrag in Höhe von 365,6 Millionen EUR für den Zeitraum von 2007 bis 2013 vorgeschlagen.


Omdat de Europese Unie de grootste handelspartner van Vietnam is en de hulp die wij dit land bieden 304 miljoen EUR zal bedragen tussen 2007 en 2013, moeten we overwegen het reeds ondertekende samenwerkingsverdrag te herzien, aangezien alleen economische sancties Vietnam kunnen dwingen tot politieke en institutionele hervormingen die tot democratie en een rechtsstaat leiden.

In Anbetracht der Tatsache, dass die Europäische Union Vietnams größter Handelspartner ist und die für den Zeitraum 2007-2013 bereitgestellte Hilfe 304 Millionen Euro betragen wird, sollten wir eine Überprüfung des bereits unterzeichneten Kooperationsvertrages in Erwägung ziehen, denn nur mit wirtschaftlichen Sanktionen kann Vietnam gezwungen werden, politische und institutionelle Reformen durchzuführen, die zu einem demokratischen ...[+++]


Malta en Slovenië mogen in 2006 overeenkomstig artikel 110 decies, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en binnen de grenzen van de op respectievelijk 0,047 miljoen EUR en 0,120 miljoen EUR vastgestelde bedragen steun voor olijfgaarden per GIS-ha olijven verlenen voor ten hoogste vijf categorieën van olijfgaarden.

Malta und Slowenien dürfen 2006 eine Beihilfe für Olivenhaine je Oliven-GIS-ha von höchstens fünf Kategorien von Olivenhaingebieten gemäß Artikel 110i Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 und im Rahmen der auf 0,047 Mio. EUR bzw. 0,120 Mio. EUR festgesetzten Höchstbeträge gewähren.


12. is ingenomen met de voorstellen in het verslag van de secretaris-generaal over de vertaling van het volledig verslag der vergaderingen; stelt vast dat de jaarlijkse kosten voor de externe vertalingen van het volledig verslag in 2004 4,8 miljoen EUR zullen bedragen en in 2007 naar schatting 10,3 miljoen EUR zullen bedragen; is van opvatting dat moet worden gestreefd naar besparingen op de systematische vertaling van alle plenaire debatten in alle talen met handhaving van het democratische ...[+++]

12. begrüßt die Vorschläge, die im Bericht des Generalsekretärs über die Übersetzung des Ausführlichen Sitzungsberichts skizziert werden; stellt fest, dass sich die jährlichen Kosten für die externe Übersetzung des Ausführlichen Sitzungsberichts im Jahre 2004 auf 4,8 Mio. Euro belaufen und für 2007 10,3 Mio. Euro veranschlagt werden; ist der Auffassung, dass bei der systematischen Übersetzung sämtlicher Redebeiträge im Plenum in sämtliche Sprachen Einsparungen angestrebt werden sollten und gleichzeitig am demokratischen Recht von Mi ...[+++]


2. stelt vast dat in het VOB wordt verzocht om gebruikmaking van het flexibiliteitsinstrument van artikel 24 van het Interinstitutioneel Akkoord (IA) voor een totaalbedrag van € 93 miljoen, te verdelen tussen rubriek 2 (€ 27 miljoen voor de herstructurering van de communautaire vissersvloot die voorheen viste op basis van de Overeenkomst EU-Marokko) en rubriek 5 (€ 66 miljoen ter dekking van de kosten van de voorbereidingen voor de uitbreiding); merkt op dat de kosten van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) in 2003-2006 in totaal € 272 miljoen zouden kunnen ...[+++]

2. stellt fest, dass im HVE der Einsatz des in Nummer 24 der IIV vorgesehenen Flexibilitätsinstruments im Umfang von insgesamt 93 Millionen vorgesehen ist, wobei der Betrag auf Rubrik 2 (27 Millionen für die Umstrukturierung der Gemeinschaftsflotte, die bisher im Rahmen des Abkommens EU-Marokko ihrer Fangtätigkeit nachging) und Rubrik 5 (66 Millionen zur Deckung der Kosten der Vorbereitungen auf die Erweiterung) aufgeteilt werden soll; stellt fest, dass die Kosten der GFP-Reform für 2003-2006 einen Gesamtbetrag von 272 Millionen ausmachen ...[+++]


Hiermee zal de giftcomponent 120 miljoen EUR gaan bedragen, zoals gevraagd door het Europees Parlement, en zal het totaal van de macrofinanciële bijstand van de EU op 345 miljoen EUR komen.

Damit werden die Zuschüsse die vom Europäischen Parlament geforderten 120 Mio. Euro erreichen, und die gesamte Finanzhilfe der Europäischen Union wird auf 345 Mio. Euro angehoben.


In dit scenario is voor de periode na 2010 een algemene teruggang van de werkgelegenheid mogelijk (zie de grafiek hieronder) en de daling van het aantal werkenden tussen 2010 en 2030 zou voor de Unie van 25 lidstaten rond 20 miljoen mensen kunnen bedragen [37].

In diesem Szenario wird mit einer rückläufigen Beschäftigung nach 2010 gerechnet (siehe nachfolgende Graphik), wobei von einem Rückgang der Beschäftigten in den Jahren 2010 bis 2030 in einer Größenordnung von 20 Millionen für EU-25 ausgegangen wird [37].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen eur kunnen bedragen' ->

Date index: 2022-08-01
w