Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "miljoen jemenieten oftewel bijna twee " (Nederlands → Duits) :

J. overwegende dat de blokkade van brandstoftransporten de stroomvoorziening van het land ontwricht en zieken en scholen massaal tot sluiting dwingt; overwegende dat het meest dringende probleem is dat de waterpompen als gevolg van de blokkade niet meer werken, waardoor in totaal 16 miljoen Jemenieten, oftewel bijna twee derden van de bevolking, geen toegang meer hebben tot schoon drinkwater en sanitaire voorzieningen, met alle rampzalige gevolgen van dien zoals verspreiding van ziekten als cholera en knokkelkoor ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Blockade von Kraftstofftransporten die Elektrizitätsversorgung des Landes zum Erliegen bringt und in großem Umfang zur Schließung von Krankenhäusern und Schulen zwingt; in der Erwägung, dass das dringendste Problem darin besteht, dass aufgrund der Blockade die Wasserpumpen nicht mehr funktionieren, wodurch die Gesamtzahl der Jemeniten ohne Zugang zu sauberem Trinkwasser oder sanitären Einrichtungen auf 16 Millionen Menschen – knapp zwei Drittel der Bevölkerung – gestiegen ist, was verheerende Auswirkungen ...[+++]


Het meest intensieve beroep op steun werd gedaan voor maatregel 2 "Verbetering van de ver werking en de afzet van landbouw- en visserijproducten", waarvoor aanvragen werden gedaan ter waarde van 104 miljoen euro (bijna twee derde van het totale aangevraagde bedrag).

Am intensivsten wurde bei Maßnahme 2 Hilfe beantragt (,Verbesserung der Verarbeitung und Vermarktung von Agrar- und Fischereierzeugnissen"), nämlich 104 Mio. EUR (fast zwei Drittel des beantragten Gesamtbetrags).


Bovendien werden twee contracten getekend (totale waarde bijna 3,2 miljoen euro) om de interconnectiviteit van IT-systemen van belastingen en douane in de kandidaat-lidstaten met soortgelijke systemen in de lidstaten te verbeteren.

Außerdem wurden zwei Verträge (über insgesamt 3,2 Mio. EUR) unterzeichnet, die darauf abzielen, die Zusammenschaltbarkeit von IT-Systemen der Beitrittsländer im Steuer- und Zollbereich mit den entsprechenden Systemen in den Mitgliedstaaten zu verbessern.


De gevolgen van deze afschuwelijke, slepende oorlog - die zo lang was als de Europese godsdienstoorlogen ooit - zijn buitengewoon dramatisch: 250 000 slachtoffers in een land van drie miljoen inwoners, oftewel bijna 10 procent van de bevolking.

Die Bilanz dieses grausamen und langen Krieges – der so lange dauerte wie früher die Religionskriege in Europa – könnte nicht tragischer sein: 250 000 Menschenleben in einem Land mit drei Millionen Einwohnern – nahezu 10 % der Bevölkerung.


De armoede van vandaag heeft al een verleden en een deel van dit verleden heeft te maken met de fouten die de afgelopen jaren in de ontwikkelingsfinanciering zijn gemaakt en die ertoe hebben geleid dat nu nog altijd 2 736 miljoen mensenoftewel bijna de helft van de wereldbevolking – van minder dan twee dollar per dag moeten leven.

Das ist selbstverständlich zu begrüßen. Wenn wir an einem solchen Tag, an dem sich das Europäische Parlament auch symbolisch dazu bekannt hat, sich an der Aktion White Band Global Action Day zu beteiligen, muss man aber auch darüber reden, inwieweit die von uns zu verantwortende bisherige Entwicklungshilfe tatsächlich den Ansprüchen genügt, die wir selbst immer wieder – auch nach außen – in den Vordergrund stellen. Die heutige Armut hat bereits eine Geschichte, und Teil dieser Geschichte sind die Fehler, die auch in der Entwicklungsfinanzierung in den letzten Jahren gemacht wurden und die dazu führten, dass heute immerhin 2 736 Millionen Menschen – also fas ...[+++]


Als wij bijvoorbeeld in Frankrijk bij de 2 miljoen of meer officiële werklozen het aantal werknemers optellen dat met pensioen of met vervroegd pensioen is gestuurd, plus de werklozen die een opleiding volgen en degenen met gesubsidieerde contracten, dan treft de werkloosheid bijna 4,5 miljoen Fransen, oftewel 18 procent van de beroepsbevolking.

Wenn man beispielsweise in Frankreich zu den 2 Millionen oder mehr offiziellen Arbeitslosen diejenigen hinzuzählt, die in den Ruhestand bzw. den Vorruhestand gezwungen wurden, die sich in Bildungsmaßnahmen befinden oder in geförderten Beschäftigungsverhältnissen tätig sind, dann steigt die Arbeitslosigkeit auf fast 4,5 Millionen, das heißt auf 18 % der Erwerbsbevölkerung.


Als wij bijvoorbeeld in Frankrijk bij de 2 miljoen of meer officiële werklozen het aantal werknemers optellen dat met pensioen of met vervroegd pensioen is gestuurd, plus de werklozen die een opleiding volgen en degenen met gesubsidieerde contracten, dan treft de werkloosheid bijna 4,5 miljoen Fransen, oftewel 18 procent van de beroepsbevolking.

Wenn man beispielsweise in Frankreich zu den 2 Millionen oder mehr offiziellen Arbeitslosen diejenigen hinzuzählt, die in den Ruhestand bzw. den Vorruhestand gezwungen wurden, die sich in Bildungsmaßnahmen befinden oder in geförderten Beschäftigungsverhältnissen tätig sind, dann steigt die Arbeitslosigkeit auf fast 4,5 Millionen, das heißt auf 18 % der Erwerbsbevölkerung.


In de recentste economische prognoses wordt een somber beeld opgehangen van een economische groei van bijna nul en van een dreigende krimp van de EU-economie in 2009, waardoor de komende twee jaar ongeveer 2,7 miljoen arbeidsplaatsen verloren zouden gaan indien geen corrigerende maatregelen worden genomen.

Die jüngsten Wirtschaftsprognosen zeichnen ein düsteres Bild. Ohne Korrekturmaßnahmen wird der EU 2009 voraussichtlich ein Wachstum um die null Prozent sowie möglicherweise eine Rezession bevorstehen, und die Zahl der Arbeitslosen wird in den nächsten zwei Jahren um rund 2,7 Millionen steigen.


Na twee jaar uitvoering is 24% van de aan het begin van de programmeringsperiode vastgelegde kredieten besteed, oftewel er is 2,8 miljoen EUR uitbetaald van de in 2001 en 2002 vastgelegde 12,1 miljoen EUR.

Nach zwei Durchführungsjahren hat die finanzielle Abwicklung, bezogen auf die zu Beginn des Programmplanungszeitraums gebundenen Mittel, einen Stand von 24% erreicht, d.h. von den 2001 und 2002 gebundenen 12,1 Mio. EUR wurden 2,8 Mio. EUR ausgezahlt.


Bijna alle EU-huishoudens (meer dan 155 miljoen in 2000) bezitten tv-toestellen en in talrijke lidstaten is meer dan de helft van de huishoudens in het bezit van twee of meer toestellen.

Nahezu alle EU-Haushalte (über 155 Mio. im Jahr 2000) sind mit Fernsehgeräten ausgestattet und in zahlreichen Mitgliedstaaten verfügen mehr als die Hälfte der Haushalte über zwei oder mehr Geräte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen jemenieten oftewel bijna twee' ->

Date index: 2021-05-14
w