Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen werklozen vooral » (Néerlandais → Allemand) :

Wij kampen nog steeds met achterblijvende groei: de Unie telt 25 miljoen werklozen, vooral jongeren.

Europa krankt nach wie vor an einem mangelnden Wachstum: 25 Millionen Menschen in der Union, insbesondere junge Menschen, sind arbeitslos.


- armoedebestrijding: vóór de crisis dreigde armoede voor 80 miljoen mensen, onder wie 19 miljoen kinderen; 8% van de mensen met werk verdient te weinig om boven de armoedegrens te komen. Vooral werklozen zijn kwetsbaar.

- Armutsbekämpfung: Vor der Krise waren 80 Millionen Menschen von Armut gefährdet, davon 19 Millionen Kinder.


Naast de werklozen zijn er ongeveer 8,6 miljoen gedeeltelijk werkloze parttimers, vooral vrouwen. 10,9 miljoen mensen bevinden zich in de grijze zone tussen inactiviteit en werkloosheid, zoals degenen die het zoeken naar een baan hebben opgegeven.

Neben den Arbeitslosen gibt es etwa 8,6 Millionen unterbeschäftigte Teilzeitarbeitskräfte, vor allem Frauen, und weitere 10,9 Millionen Menschen, die sich in der Grauzone zwischen Erwerbslosigkeit und Arbeitslosigkeit befinden, wie etwa diejenigen, die die Suche nach einer Arbeit aufgegeben haben.


B. overwegende dat de daling van de werkloosheid in Europa (7,6% van de actieve bevolking van de Europese Unie, maar nog bijna 17 miljoen werklozen), vooral het gevolg is van conjunctuurfactoren: steeds meer gesubsidieerde contracten, die vaak precair zijn, met name voor jongeren, en van gunstige demografische ontwikkelingen: pensionering van de baby boom-generatie en minder nieuwkomers op de arbeidsmarkt,

B. in der Erwägung, dass der Rückgang der Arbeitslosigkeit in Europa (7,6% der erwerbstätigen Bevölkerung der Europäischen Union, aber immer noch nahezu 17 Millionen Arbeitslose) im Wesentlichen auf Konjunkturfaktoren zurückzuführen ist: Zunahme von häufig unsicheren, bezuschussten Arbeitsverträgen, insbesondere für die Jugendlichen, und günstige demographische Entwicklung: Ausscheiden der geburtenstarken Jahrgänge aus dem Arbeitsleben und weniger Neuzugänge auf dem Arbeitsmarkt,


De vijftig miljoen nieuwe werklozen en de tweehonderd miljoen nieuwe armen bewijzen dat dit niet zo is. Daarom verzoek ik de Commissie en mevrouw Malmström aandacht te besteden aan bonussen en hedgefondsen, maar vooral ook een einde te maken aan wat hier niet aan de orde is gesteld, namelijk offshore bankoperaties, belastingparadijzen, de heffing op financiële transacties en het bankgeheim.

Aus diesem Grund fordere ich die Kommission und Frau Malmström auf, sich natürlich mit den Bonuszahlungen und Hedgefonds zu beschäftigen, aber vor allem die Themen zu behandeln, die bisher noch nicht erwähnt wurden: das Ende von Offshore-Banking und Steueroasen, die Besteuerung von Kapitalverkehr und das Ende des Bankgeheimnisses.


Kiezen we voor protectionisme, dan zullen sommigen daar op korte termijn enige baat bij ondervinden, maar op lange termijn zullen wij daar allemaal slechter van worden, vooral onze 20 miljoen werklozen.

Entscheidet sie sich für Protektionismus, ist dies mit kurzfristigen Gewinnen für wenige und langfristigen Verlusten für alle, insbesondere unsere 20 Millionen Erwerbslosen, verbunden.


Het is bekend dat de sociale situatie verslechtert, en in bepaalde opzichten begint ze ernstig zorgen te baren. Zo zijn er nu bijna 20 miljoen werklozen en ongeveer 70 miljoen mensen hebben zo’n laag inkomen dat zij onder de armoedegrens leven. Vooral vrouwen, bejaarden en kinderen zijn hiervan het slachtoffer.

Wie wir wissen, verschlechtert sich die soziale Lage immer weiter, und es werden schon Besorgnis erregende Zeichen sichtbar. Das zeigt vor allem die Tatsache, dass 20 Millionen Menschen arbeitslos sind und 70 Millionen unterhalb der Armutsgrenze leben, wovon insbesondere Frauen, ältere Bürger und Kinder betroffen sind.


8. vindt het verheugend dat de afgelopen drie jaar naar schatting 2,6 miljoen nieuwe banen zijn gecreëerd, maar wijst erop dat het werkloosheidsniveau vooral onder langdurig werklozen, vrouwen, jongeren, gehandicapten en oudere werknemers onaanvaardbaar hoog blijft; verzoekt de Europese Raad zijn aandacht met name te richten op een uitbreiding van de werkgelegenheid binnen deze groepen en dit ook te laten uitkomen in de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de richtsnoeren voor de werkgelegenheid;

8. ist erfreut darüber, dass in den letzten drei Jahren schätzungsweise 2,6 Millionen neue Arbeitsplätze geschaffen wurden, weist jedoch darauf hin, dass das Niveau der Arbeitslosigkeit insbesondere von Langzeitarbeitslosen, Frauen, Jugendlichen, behinderten Menschen und älteren Arbeitnehmern weiterhin unannehmbar hoch ist; fordert den Europäischen Rat auf, besonders einer vermehrten Beschäftigung dieser Gruppen sein Augenmerk zu widmen und dafür zu sorgen, dass diese Gesichtspunkte auch in den wirtschaftspolitischen Grundzügen und den Beschäftigungsleitlinien zum Ausdruck kommen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen werklozen vooral' ->

Date index: 2023-01-04
w