Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie der Directe Belastingen
Bevolking op arbeidsgeschikte leeftijd
Direct mail
Direct mailing
Directe democratie
Directe verkoop
Minimumleeftijd
Ontvanger van de directe belastingen

Vertaling van "minimumleeftijd om direct " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces | Verdrag betreffende de minimumleeftijd, 1973

Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung


Verdrag nr. 138 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces

Übereinkommen Nr. 138 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung


bevolking op arbeidsgeschikte leeftijd [ minimumleeftijd ]

Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter [ Mindestalter für die Arbeitsaufnahme ]


Verdrag inzake de huwelijkstoestemming, de minimumleeftijd waarop een huwelijk mag worden aangegaan en de registratie van huwelijken

Übereinkommen über die Erklärung des Ehewillens, des Heiratsmindestalters und die Registrierung von Eheschliessungen


Verdrag betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot de tewerkstelling als visser

Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung zur Arbeit in der Fischerei


Direct mail | Direct mailing

Direct Mail | Direktwerbung


directe democratie

direkte Demokratie [ plebiszitäre Demokratie | unmittelbare Demokratie ]




ontvanger van de directe belastingen

Einnehmer der direkten Steuern


Administratie der Directe Belastingen

Verwaltung der direkten Steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig Richtlijn 2006/126/EG is de minimumleeftijd om direct een rijbewijs van categorie A te mogen behalen 24 jaar, of 20 jaar indien de kandidaat twee jaar rijervaring op motorrijwielen van categorie A2 heeft.

Gemäß der Richtlinie 2006/126/EG liegt das Mindestalter für den Erwerb eines Führerscheins der Klasse A bei 24 Jahren für den direkten Erwerb bzw. bei 20 Jahren nach zweijähriger Fahrpraxis mit Fahrzeugen der Klasse A2.


Overeenkomstig Richtlijn 2006/126/EG is de minimumleeftijd om direct een rijbewijs van categorie A te mogen behalen 24 jaar, of 20 jaar indien de kandidaat twee jaar rijervaring op motorrijwielen van categorie A2 heeft.

Gemäß der Richtlinie 2006/126/EG liegt das Mindestalter für den Erwerb eines Führerscheins der Klasse A bei 24 Jahren für den direkten Erwerb bzw. bei 20 Jahren nach zweijähriger Fahrpraxis mit Fahrzeugen der Klasse A2.


De minimumleeftijd waarop het rijbewijs van categorie A licht kan worden behaald, is momenteel 18 jaar; overeenkomstig Richtlijn 2006/126/EG is de minimumleeftijd waarop het rijbewijs van categorie A2 direct mag worden behaald 18 jaar.

Das Mindestalter für den Erwerb eines Führerscheins der Klasse „A beschränkt“ liegt heute bei 18 Jahren, gemäß der Richtlinie 2006/126/EG liegt das Mindestalter für den direkten Erwerb eines Führerscheins der Klasse „A2“ ebenfalls bei 18 Jahren.


De minimumleeftijd waarop het rijbewijs van categorie A licht kan worden behaald, is momenteel 18 jaar; overeenkomstig Richtlijn 2006/126/EG is de minimumleeftijd waarop het rijbewijs van categorie A2 direct mag worden behaald 18 jaar.

Das Mindestalter für den Erwerb eines Führerscheins der Klasse „A beschränkt“ liegt heute bei 18 Jahren, gemäß der Richtlinie 2006/126/EG liegt das Mindestalter für den direkten Erwerb eines Führerscheins der Klasse „A2“ ebenfalls bei 18 Jahren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voor directe toegang is de minimumleeftijd opgetrokken van 21 naar 24 jaar.

Für den unmittelbaren Zugang wurde das Mindestalter von 21 auf 24 Jahre angehoben.


In de eerste plaats is de minimumleeftijd voor het steunen van een wetgevingsinitiatief vastgesteld op 18 jaar (de minimumleeftijd om te mogen stemmen voor het Europees Parlement), overeenkomstig de regels voor deelname aan andere uitingsvormen van directe democratie, zoals referenda.

Erstens wurde das Mindestalter für die Unterstützung einer Gesetzesinitiative auf 18 Jahre festgelegt, also das Mindestalter für die Beteiligung an den Wahlen des Europäischen Parlaments und gemäß den Anforderungen zur Teilnahme an Instrumenten der direkten Demokratie wie Referenden.


In beide gevallen moet het aan de beslissingsbevoegdheid van de lidstaten worden overgelaten een minimumleeftijd tussen de 21 en 27 vast te stellen met betrekking tot besluiten over de directe toegang tot zwaardere machines.

In beiden Fällen sollte es den Mitgliedstaaten vorbehalten bleiben, ein Mindestalter für den direkten Zugang zu schweren Maschinen festzulegen, das zwischen 21 und 27 Jahren liegen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumleeftijd om direct' ->

Date index: 2022-02-14
w