Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministers gehouden gedachtewisseling » (Néerlandais → Allemand) :

De conclusies vormen de afspiegeling van de op 22 februari 2010 door de ministers gehouden gedachtewisseling over een nota van het voorzitterschap (6063/10).

Die Schlussfolgerungen spiegeln das Ergebnis des Gedankenaus­tausches der Minister vom 22. Februar 2010 über ein Dokument des Vorsitzes (6063/10) wider.


In de ontwerpagenda voor de vergadering van de Raad betreffende "Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Gezondheid en Consumentenbescherming", die op 1 en 2 juni 2006 wordt gehouden, is derhalve ruimte vrijgemaakt voor een gedachtewisseling tussen de ministers over de mededeling van de Commissie volgend op de overhandiging daarvan aan de Raad.

Der Entwurf der Tagesordnung für die Tagung des Rates "Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz" am 1./2. Juni 2006 beinhaltet daher einen Gedankenaustausch der Minister über die Mitteilung der Kommission nach deren Übermittlung an den Rat.


De Raad heeft een gedachtewisseling gehouden over de conferentie van de ministers van Milieu van de landen van Oost-Europa, de Kaukasus en Centraal-Azië (OEKCA-landen) en hun partners, die op 21-22 oktober 2004 in Tbilisi (Georgië) zal worden gehouden (Kiev + 1), alsmede over de wijze waarop de EU dit proces in de toekomst verder kan blijven steunen.

Der Rat führte einen Gedankenaustausch über die Konferenz der Umweltminister der Länder Osteuropas, des Kaukasus und Zentralasiens (EECCA) und ihrer Partnerländer, die am 21./22. Oktober 2004 in Tiflis (Georgien) stattfindet (Kyjiw + 1), und er erörterte die Frage, wie die EU diesen Prozess künftig weiterhin unterstützen kann.


Alvorens - voor de eerste maal - conclusies van de Raad over de prioriteiten voor de EU-begroting voor 2002 aan te nemen, hebben de ministers een gedachtewisseling gehouden over de begrotingskrachtlijnen voor 2002.

Die Minister hatten einen Gedankenaustausch über die wichtigsten Haushaltsleitlinien für 2002, bevor sie erstmals Schlussfolgerungen zu den Prioritäten des Rates für den EU-Haushaltsplan 2002 festlegten.


In dit verband hielden de ministers een gedachtewisseling over de wijze waarop deze banden kunnen worden versterkt en over het initiatief van de Andesgemeenschap om overleg te plegen over de onderhandelingen inzake een associatieovereenkomst, waarbij rekening zou worden gehouden met het ontwikkelingsniveau van de landen in beide regio's en waarbij het huidige systeem zou worden gehandhaafd, d.w.z. dat de landen van de Andesgemeenschap preferentiële toegang wordt verleend tot de Europese markt in het kader van de drugsbestrijding.

In diesem Sinne führten sie einen Gedankenaustausch darüber, wie die Beziehungen noch enger geknüpft werden können, sowie über die Andeninitiative für Konsultationen über die Aushandlung eines Assoziationsabkommens unter Berücksichtigung des Entwicklungsstands der Länder beider Regionen und unter Beibehaltung des gegenwärtig geltenden Systems des bevorzugten Zugangs zum europäischen Markt im Rahmen der Drogenbekämpfung.


Tijdens de lunch hebben de ministers een gedachtewisseling gehouden over de recente ontwikkelingen in Pakistan, waarbij zij hun bezorgdheid over de situatie uitten en aandrongen op opheffing van de noodtoestand, in overeenstemming met een recente verklaring van het EU-voorzitterschap.

Beim Mittagessen haben sich die Minister über die neusten Entwicklungen in Pakistan ausgetauscht, wobei sie ihre Besorgnis über die Lage zum Ausdruck brachten und die Aufhebung des Ausnahmezustands im Einklang mit einer kürzlich vom EU-Vorsitz abgegebenen Erklärung forderten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers gehouden gedachtewisseling' ->

Date index: 2021-06-14
w