Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministers verzocht specifieke vragen » (Néerlandais → Allemand) :

De ECOFIN-ministers hebben de Commissie evenwel verzocht een meer verfijnd (en beperkt) aantal specifieke prioriteiten vast te stellen en voor elk daarvan een indicatief kritiek pad uit te stippelen.

Die Wirtschafts- und Finanzminister haben die Kommission jedoch aufgefordert, die einzelnen Prioritäten zu konkretisieren (und ihre Zahl zu beschränken) und den kritischen Pfad für jede Priorität zu ermitteln.


Verdieping van Europa's economische en monetaire unie — Vragen en antwoorden Factsheets over de verdieping van Europa's economische en monetaire unie Flash Eurobarometer 458 over de eurozone, december 2017 Mededeling over verdere stappen in de richting van de voltooiing van de economische en monetaire unie Voorstel voor de oprichting van een Europees Monetair Fonds, dat in het wettelijk kader van de Unie is verankerd Voorstel om de inhoud van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur te integreren in het rechtskader van de Unie, rekening houdend met de passende flexibiliteit die in het stabiliteits- en groeipact is ingebouwd ...[+++]

Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion Europas – Fragen und Antworten Factsheets zur Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion Europas Flash-Eurobarometer 458 zum Euro-Raum, Dezember 2017 Mitteilung über weitere Schritte zur Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion Vorschlag zur Einrichtung eines im EU-Rechtsrahmen verankerten Europäischen Währungsfonds Vorschlag zur Übernahme des Inhalts des Vertrags über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in das EU-Recht, wobei das im Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehene Maß an Flexibilität zu berücksichtigen ist, das die Europäische Kommission seit Januar 2015 auslotet Mitte ...[+++]


Aangezien de Commissie hiervan niet op de hoogte was gesteld (hoewel hierom specifiek was verzocht in de brief met de aankondiging van het controlebezoek), was het niet mogelijk om in te gaan op specifieke vragen met betrekking tot contracten en kredietvoorwaarden, maar alleen op vragen van algemene aard.

Da die Kommission nicht darüber informiert worden war (obwohl sie in dem Ankündigungsschreiben ausdrücklich darum gebeten hatte), war es nicht möglich, spezifische Fragen über Verträge und Darlehensbedingungen, sondern nur allgemeine Fragen zu stellen.


Alle belanghebbende partijen worden verzocht te reageren op de in dit groenboek aan bod gekomen ideeën, onder andere door de specifieke vragen hierboven te beantwoorden en op te sturen naar het volgende adres:

Alle interessierten Kreise werden gebeten, zu den in diesem Grünbuch aufgeworfenen Ideen unter Beantwortung der einzelnen Fragen Stellung zu nehmen. Die Antworten sind zu richten an:


Tijdens de meest recente zitting van de Raad Vervoer in december 2010 verzocht commissaris Kallas, verantwoordelijk voor vervoer, de ministers om specifiek over dit aspect na te denken.

Beim letzten Rat „Verkehr“ vom Dezember 2010 lud Kommissar Kallas, verantwortlich für Verkehr, die Minister ein, um gezielt über diese Aspekte zu reflektieren.


Overwegende dat de minister de stad Eupen op 28 juni 2011 verzocht heeft om binnen een maand bij het Waals Gewest een procedure inzake de naleving van de gezondheidsnormen voor woningen en de aanwezigheid van branddetectors aan te vragen;

In Erwägung, dass am 28. Juni 2011 der Minister die Stadt Eupen aufgefordert hat innerhalb eines Monats bei der Wallonischen Region ein Verfahren in Sachen Einhaltung der Kriterien betreffend die gesundheitliche Zuträglichkeit der Wohnungen und das Vorhandensein von Feuermeldanlagen zu beantragen;


de verklaringen van de minister van Buitenlandse Zaken van het VK over twee VS-vluchten voor buitengewone overbrenging met twee gevangenen aan boord die op het grondgebied van het VK zijn geland in 2002, alsmede de opstelling van een lijst van verdachte vluchten die aan de VS-autoriteiten zou worden toegezonden om de specifieke garantie te vragen dat deze niet voor een overbrenging zijn geb ...[+++]

der Erklärungen des Außenministers des Vereinigten Königreichs zu zwei von den US-Behörden veranlassten außerordentlichen Überstellungsflügen, mit denen zwei Gefangene befördert wurden und die 2002 auf dem Hoheitsgebiet des Vereinigten Königreichs landeten, und der Zusammenstellung einer Liste verdächtiger Flüge, die mit der Bitte um die ausdrückliche Versicherung, dass es sich dabei nicht um Überstellungsflüge gehandelt hat, den zuständigen US-Behörden übermittelt werden soll, sowie der diesbezüglichen Erklärungen des Premierministers; der Befassung des britischen Generalstaatsanwalts durch den britischen Innenministe ...[+++]


De Raad heeft de Commissie verzocht specifieke bepalingen voor te stellen die zullen worden besproken door de betrokken instanties bij de EU-Raad en door de ACS-EG-Raad van ministers.

Der Rat forderte die Kommission auf, spezielle Regelungen vorzuschlagen, die von den zuständigen Gremien des Rates der Europäischen Union und dem AKP-EG-Ministerrat erörtert werden sollten.


Gelet op de beraadslaging van de Waalse Regering van 29 april 2004 waarbij de Minister van Leefmilieu ertoe verzocht wordt de Raad van State binnen hoogstens dertig dagen om adviesverlening te vragen;

Aufgrund des Beschlusses der Wallonischen Regierung vom 29. April 2004, durch den der Minister der Umwelt damit beauftragt wird, das Gutachten des Staatsrates innerhalb eines Zeitraums, der dreissig Tage nicht überschreitet, einzuholen;


Ik zal nu de specifieke vragen beantwoorden over de verklaring van de Franse minister van Defensie met betrekking tot de factor 0,7.

Gestatten Sie mir, auf die konkreten Fragen einzugehen, die im Zusammenhang mit der Äußerung des französischen Verteidigungsministers über 0,7 % gestellt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers verzocht specifieke vragen' ->

Date index: 2022-03-20
w