Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minste 2 miljard euro bedragen » (Néerlandais → Allemand) :

Indien het prijsniveau zou stijgen tot 78 dollar per vat, zou de gemiddelde jaarlijkse kostprijs slechts 10,6 miljard euro bedragen.

Bei einem Anstieg des Ölpreises auf 78 USD/Barrel würden die durchschnittlichen jährlichen Kosten auf 10,6 Mrd. EUR fallen.


Als er een evenwichtige mix is van hernieuwbare technologieën, gecombineerd met lage internationale aardolieprijzen (48$), zullen de extra kosten die gemaakt moeten worden om het voorgestelde aandeel van hernieuwbare energiebronnen te behalen jaarlijks gemiddeld ongeveer 18 miljard euro bedragen[29].

Ein ausgewogener Technologiemix für erneuerbare Energieträger wird, niedrige internationale Ölpreise ($48) vorausgesetzt, zu durchschnittlichen Mehrkosten pro Jahr von etwa € 18 Mrd. [29] führen, bis der vorgeschlagene Anteil erneuerbarer Energien erreicht ist.


In deze beschikking zijn 30 prioritaire projecten van Europees belang opgenomen, waarvan de kosten ongeveer 225 miljard euro bedragen.

In der Entscheidung sind 30 vorrangige Vorhaben von europäischem Interesse mit Kosten von rund 225 Mrd. EUR aufgeführt.


De marktvooruitzichten zijn veelbelovend: de vraag naar satellietnavigatiediensten en afgeleide producten neemt wereldwijd snel toe met 25% per jaar en kan omstreeks 2020 275 miljard euro bedragen, terwijl tegelijkertijd 100.000 hooggeschoolde banen worden gecreëerd.

Die Marktaussichten sind viel versprechend: Die weltweite Nachfrage nach Satellitennavigations diensten und abgeleiteten Produkten steigt jährlich um 25 % und könnte bis 2020 ein Volumen von 275 Mrd. EUR erreichen, wobei bis zu 100 000 qualifizierte Arbeitsplätze geschaffen würden.


Ter vergelijking: de totale energierekening van de EU zal dat jaar naar verwachting ongeveer 350 miljard euro bedragen.

Im Vergleich, die gesamte Energierechnung der EU dürfte sich in dem Jahr auf etwa € 350 Mrd. belaufen.


De totale financiële portefeuille zal naar verwachting ten minste 2 miljard euro bedragen, waarvan 1,8 miljard euro afkomstig is van door de Commissie beheerde instrumenten:

Die Gesamtmittelzuweisung sollte mindestens 2 Mrd. Euro betragen, wovon 1,8 Mrd. EUR aus von der Kommission verwalteten Instrumenten stammen:


Het totale EU-budget voor onderzoek voor deze onderdelen en administratieve kosten zal in 2015 ongeveer 9,9 miljard euro bedragen.

2015 wird sich der Forschungsetat der EU auf insgesamt etwa 9,9 Mrd. EUR belaufen.


De totale EFRO- en ESF-steun aan het mkb zal in de periode 2007-2014 maar liefst 69,7 miljard euro bedragen, en als de nationale medefinanciering wordt meegerekend ten minste 95,4 miljard euro.

Vom EFRE und vom ESF wurden im Zeitraum 2007-2013 bislang 69,7 Mrd. EUR für die Unterstützung von KMU aufgewendet. Rechnet man die Kofinanzierung durch die Mitgliedstaaten ein, kommt man sogar auf eine Gesamtsumme von mindestens 95,4 Mrd. EUR.


De mondiale marktwaarde van RFID-tags wordt voor 2008 op 4 miljard euro geschat en zal tegen 2018 naar verwachting ongeveer 20 miljard euro bedragen.

Ihr globaler Marktwert betrug 2008 schätzungsweise 4 Mrd. EUR und wird bis 2018 voraussichtlich auf 20 Mrd. EUR steigen.


De tekst wijzigt Verordening nr. 332/2002/EG waarop het mechanisme gebaseerd is, teneinde de totale beschikbare financiële middelen voor leningen, die thans 12 miljard euro bedragen, op te trekken tot 25 miljard euro.

Mit dem Text wird die der Fazilität zugrunde liegende Verordnung (EG) Nr. 332/2002 geändert, um den verfügbaren Gesamtrahmen für Darlehen von gegenwärtig 12 Mrd. EUR auf 25 Mrd. EUR zu erhöhen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste 2 miljard euro bedragen' ->

Date index: 2022-02-21
w