Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minstens 50 miljard » (Néerlandais → Allemand) :

significante benchmarks worden gebruikt als referentie voor een financieel instrument, een financiële overeenkomst of een beleggingsfonds met een totale gemiddelde waarde van minstens 50 miljard EUR, of voldoen aan bepaalde andere criteria.

signifikante Referenzwerte werden als Bezugsgrundlage für Finanzinstrumente, Finanzkontrakte oder Investmentfonds verwendet, die einen Gesamtdurchschnittswert von mindestens 50 Mrd. EUR haben oder bestimmte andere Kriterien erfüllen.


Jaarlijks lopen de lidstaten in heel Europa minstens 50 miljard euro aan btw-inkomsten mis als gevolg van grensoverschrijdende fraude.

Durch grenzüberschreitenden Betrug entgehen den nationalen Haushalten in ganz Europa Jahr für Jahr Mehrwertsteuereinnahmen in Höhe von mindestens 50 Milliarden Euro.


Het voorgestelde mechanisme voor informatie-uitwisseling en de gezamenlijke inspanningen van de lidstaten om een energiebesparing van tenminste 20% te realiseren reduceren met minstens 50 miljard EUR per jaar de overdracht van rijkdom van de EU naar de energieproducerende landen en vergroten de zekerheid van de energievoorziening.

Mit dem vorgeschlagenen Mechanismus für den Informationsaustausch und den gleichzeitigen Bemühungen der Mitgliedstaaten um die Verwirklichung der angestrebten Energieeinsparung von mindestens 20 % wird die Energieversorgung besser abgesichert und erreicht, dass aus den Volkswirtschaften der EU pro Jahr mindestens 50 Mrd. EUR weniger in die Energie erzeugenden Länder abfließen.


D. overwegende dat energie-efficiëntie essentieel is om de afhankelijkheid van de EU van externe energie te verkleinen en de geopolitieke onafhankelijkheid en energiezekerheid van de EU te vergroten, aangezien de EU meer dan 400 miljard euro per jaar uitgeeft aan de invoer van energie; overwegende dat het behalen van de minimale energiebesparingsdoelstelling van 20% niet alleen onze energiezekerheid zal verbeteren, maar tevens de kapitaaloverdracht van EU-economieën naar energieproducerende landen met minstens 50 miljard euro per jaar zal verminderen;

D. in der Erwägung, dass Energieeffizienz, in Anbetracht der Tatsache, dass die EU jährlich über 400 Milliarden EUR für Energieimporte ausgibt, eine Schlüsselrolle bei der Reduzierung der Abhängigkeit der EU von Energieimporten sowie der Stärkung der geopolitischen Unabhängigkeit und Energieversorgungssicherheit spielt; in der Erwägung, dass das Energieeinsparziel von mindestens 20 % nicht nur die Energieversorgungssicherheit in der EU verbessert sondern auch den Vermögensabfluss aus EU-Staaten in Energieerzeugerländer um mindestens ...[+++]


D. overwegende dat energie-efficiëntie essentieel is om de afhankelijkheid van de EU van externe energie te verkleinen en de geopolitieke onafhankelijkheid en energiezekerheid van de EU te vergroten, aangezien de EU meer dan 400 miljard euro per jaar uitgeeft aan de invoer van energie; overwegende dat het behalen van de minimale energiebesparingsdoelstelling van 20% niet alleen onze energiezekerheid zal verbeteren, maar tevens de kapitaaloverdracht van EU-economieën naar energieproducerende landen met minstens 50 miljard euro per jaar zal verminderen;

D. in der Erwägung, dass Energieeffizienz, in Anbetracht der Tatsache, dass die EU jährlich über EUR 400 Milliarden für Energieimporte ausgibt, eine Schlüsselrolle bei der Reduzierung der Abhängigkeit der EU von Energieimporten sowie der Stärkung der geopolitischen Unabhängigkeit und Energieversorgungssicherheit spielt; in der Erwägung, dass das Energieeinsparziel von mindestens 20 % nicht nur die Energieversorgungssicherheit in der EU verbessert sondern auch den Vermögensabfluss aus EU-Staaten in Energieerzeugerländer um mindestens ...[+++]


Ten slotte tonen betrouwbare internationale statistieken aan dat in 2030 het islamitische bevolkingsaandeel, dat tegenwoordig 1,6 miljard bedraagt, tot 2,2 miljard zal zijn gestegen, terwijl de bevolking van Europa met minstens 50 miljoen zal zijn afgenomen.

Dies spielt nationalistischen Gruppierungen in die Hände. Schließlich wird sich die muslimische Bevölkerung von derzeit 1,6 Milliarden Menschen nach verlässlichen internationalen Statistiken bis zum Jahr 2030 auf 2,2 Milliarden erhöhen, wohingegen die Bevölkerung Europas um 50 Millionen zurückgehen wird.


Daarom is het relevant dat we minstens 50 procent van die 17 miljard die we de komende zes jaar zullen uitgeven aan ontwikkelingshulp aan die beroemde Millenniumdoelstellingen besteden en onze inspanningen voor basisonderwijs en gezondheidszorg verdubbelen en tot 20 procent brengen.

Darum müssen wir mindestens 50 % der 17 Milliarden, die wir in den kommenden sechs Jahren für Entwicklungshilfe ausgeben werden, in die berühmten Millenniumsziele investieren und unsere Anstrengungen im Bereich der Grundbildung und Gesundheitsversorgung verdoppeln, indem der vorgesehene Betrag auf 20 % erhöht wird.


In totaal zouden de kosten van het vervoerssysteem jaarlijks met minstens 50 miljard ecu dalen.

Insgesamt wären die Kosten des Verkehrssystems aber um mindestens 50 Mrd. ECU im Jahr niedriger.


In totaal zouden de besparingen op het vervoersysteem, die aan de gebruikers worden doorberekend, minstens zo'n 50 miljard ecu per jaar bedragen.

Die Einsparungen im Verkehrsbereich würden bei vollständiger Umsetzung und Weitergabe an die Nutzer eine Größenordnung von mehr als 50 Mrd. ECU im Jahr erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens 50 miljard' ->

Date index: 2021-02-01
w