Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "misdaad hier vaak achter schuilgaat " (Nederlands → Duits) :

R. overwegende dat de exacte omvang van de mensenhandel in de EU weliswaar nog steeds niet eenvoudig te bepalen is omdat deze vorm van misdaad vaak schuilgaat achter andere vormen van misdaad of niet wordt geregistreerd of onderzocht, dat het totale aantal personen in de lidstaten van de EU dat gedwongen arbeid verricht op 880 000 wordt geraamd, waarvan er naar schatting 270 000 het slachtoffer zijn van seksuele uitbuiting, en dat de meesten daarvan vrouwen zijn; overwegende dat mensenhandel en slavernij zeer lu ...[+++]

R. in der Erwägung, dass es zwar noch immer nicht leicht ist, genaue Angaben zum Menschenhandel zu machen, da er häufig versteckt im Rahmen anderer Formen der Kriminalität abläuft oder nicht erfasst oder untersucht wird, die Gesamtzahl der Zwangsarbeiter in den EU-Mitgliedstaaten jedoch auf 880 000 geschätzt wird, von denen 270 000 Schätzungen zufolge Opfer sexueller Ausbeutung sind und die meisten Opfer Frauen sind; in der Erwägung, dass der Menschenhandel und die Versklavung sehr lukrative Formen der Kriminalität sind, die häufig ...[+++]


P. overwegende dat de exacte omvang van de mensenhandel in de EU weliswaar nog steeds niet eenvoudig te bepalen is omdat deze vorm van misdaad vaak schuilgaat achter andere vormen van misdaad of niet wordt geregistreerd of onderzocht, dat het totale aantal personen in de lidstaten van de EU dat gedwongen arbeid verricht op 880 000 wordt geraamd, waarvan er naar schatting 270 000 het slachtoffer zijn van seksuele uitbuiting, en dat de meesten daarvan vrouwen zijn; overwegende dat mensenhandel en slavernij zeer luc ...[+++]

P. in der Erwägung, dass es zwar noch immer nicht leicht ist, genaue Angaben zum Menschenhandel zu machen, da er häufig versteckt im Rahmen anderer Formen der Kriminalität abläuft oder nicht erfasst oder untersucht wird, die Gesamtzahl der Zwangsarbeiter in den EU-Mitgliedstaaten jedoch auf 880 000 geschätzt wird, von denen 270 000 Schätzungen zufolge Opfer sexueller Ausbeutung sind und die meisten Opfer Frauen sind; in der Erwägung, dass der Menschenhandel und die Versklavung sehr lukrative Formen der Kriminalität sind, die häufig v ...[+++]


Doordat de georganiseerde misdaad hier vaak achter schuilgaat, dienen wij de rechtsmiddelen voor de bestrijding ervan nauwkeurig te definiëren.

Die organisierte Kriminalität, mit der sie oft im Zusammenhang steht, macht es erforderlich, daß wir die rechtlichen Instrumente, die wir zu ihrer Bekämpfung schaffen wollen, genau bestimmen.


Tenzij hier natuurlijk een politieke bedoeling achter schuilgaat, wat we niet helemaal kunnen uitsluiten.

Es sei denn, es steckt eine politische Absicht dahinter.


De menselijke tragedie die schuilgaat achter de zelfgemaakte boten die op Middellandse Zee zinken, of achter de georganiseerde misdaad die misbruik maakt van de wanhoop van deze mensen, kan niet worden ontkend.

Es konnte nicht gleichgültig bleiben angesichts der menschlichen Tragödie der behelfsmäßigen Boote, die im Mittelmeer sinken, oder der organisierten Kriminalität, die von der Verzweiflung dieser Menschen profitiert.


In het geval van identiteitsdiefstal in Europa wordt er in het rapport op gewezen dat dit soort misdaad, dank zij de strenge bestaande Europese wetgeving, waarin de rechten inzake privacy en gegevensbescherming duidelijk zijn omschreven, hier minder vaak voorkomt dan in andere landen.

In Bezug auf den Identitätsdiebstahl wird in dem Bericht hervorgehoben, dass diese Verbrechensart dank des strengen EU-Rechts mit seinen klaren Datenschutzregeln in Europa weniger häufig auftritt als anderswo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misdaad hier vaak achter schuilgaat' ->

Date index: 2021-02-03
w