Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Benedenwindse eilanden
Boven de hartkamers
Bovenwindse eilanden
Compatibiliteit naar boven
Datamining uitvoeren
Eilanden beneden de wind
Eilanden boven de wind
Gaan boven
Gegevens doorgronden
Gegevens onderzoeken
Kleine Antillen
Met voorrang boven alle andere zaken
Opkomend gieten
Supraventriculair
Transporteur boven de grond met kabel
Uitwisselbaarheid naar boven
Van beneden afgegoten
Van boven afgegoten
Van boven gieten

Vertaling van "misschien bovenal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren

diese ringfoermige Seigerung haengt vielleicht auch mit gewissen Verformungseffekten zusammen


supraventriculair | boven de hartkamers

supraventrikulär | über einem Ventrikel








compatibiliteit naar boven | uitwisselbaarheid naar boven

Aufwärts-Kompatibilität


opkomend gieten | van beneden afgegoten | van boven afgegoten | van boven gieten

fallend giessen


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen


big data onderzoeken om informatie naar boven te halen en bruikbaar te maken | gegevens doorgronden | datamining uitvoeren | gegevens onderzoeken

Data Mining durchführen | Massendaten verarbeiten | Data-Mining durchführen | Wissensentdeckung in Datenbanken betreiben


Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]

Kleine Antillen [ Inseln über dem Winde | Inseln unter dem Winde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik neem aan dat we ervan uit mogen gaan dat degenen van ons die op dit late uur nog steeds aanwezig zijn waarschijnlijk door een bepaald soort hernieuwbare energie worden aangedreven, misschien zonne-energie of misschien zelfs goddelijke energie in vorm van een heiligenkrans boven onze hoofden.

– Herr Präsident, ich glaube, man könnte sagen, dass diejenigen, die zu so später Stunde noch hier sind, wohl von einer Art erneuerbarer Energie angetrieben werden, vielleicht Sonnenenergie oder gar göttliche Energie in Form eines Heiligenscheins über unseren Köpfen.


Ten slotte, of misschien bovenal, moeten ze een veiligheidsrol vervullen en nemen ze deel aan de bestrijding van alle soorten smokkel, met name drugssmokkel, in nauwe samenwerking met de politiediensten.

Schließlich haben sie und vielleicht in der Hauptsache, eine Funktion, zur Sicherheit beizutragen und bei der Bekämpfung des Schmuggels aller Art mitzuwirken, vor allem des Drogenhandels in enger Zusammenarbeit mit den Polizeidiensten.


Ten slotte, of misschien bovenal, moeten ze een veiligheidsrol vervullen en nemen ze deel aan de bestrijding van alle soorten smokkel, met name drugssmokkel, in nauwe samenwerking met de politiediensten.

Schließlich haben sie und vielleicht in der Hauptsache, eine Funktion, zur Sicherheit beizutragen und bei der Bekämpfung des Schmuggels aller Art mitzuwirken, vor allem des Drogenhandels in enger Zusammenarbeit mit den Polizeidiensten.


De prijs die de Nederlandse Staat heeft betaald, lag misschien wel boven de marktwaarde van deze activa, waardoor Fortis Bank Nederland steun zou hebben ontvangen.

Der vom niederländischen Staat gezahlte Preis war möglicherweise höher als der Marktwert, was bedeuten würde, dass FBN eine Beihilfe erhalten hätte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. IS INGENOMEN met de erkenning in Nairobi van de noodzaak van een gemeenschappelijke visie op de uitdaging die door het einddoel van de Overeenkomst wordt gevormd, en IS in dit verband BEMOEDIGD door het groeiende besef bij vele partijen dat de stijging van de gemiddelde temperatuur van het aardoppervlak wereldwijd niet groter mag zijn dan 2 °C boven de pre-industriële niveaus en dat, onder meer op basis van de scenario's van het derde beoordelingsverslag van het Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering, de wereldwijde emissies van broeikasgassen binnen twee decennia hun maximum moeten hebben bereikt, waarna een aanzienlijke ...[+++]

6. BEGRÜSST, dass in Nairobi das Erfordernis einer gemeinsamen Sicht der aus dem Endziel der Klimakonvention resultierenden Herausforderung anerkannt wurde, und SIEHT SICH ERMUTIGT durch das zunehmende Bewusstsein auf Seiten zahlreicher Vertragsparteien, dass der durchschnittliche globale Anstieg der Oberflächentemperatur insgesamt 2 ºC des vorindustriellen Niveaus nicht überschreiten sollte und dass die globalen Treibhausgasemissionen – unter anderem ausgehend von den Szenarien des Dritten Evaluierungsberichts des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen – innerhalb von zwei Jahrzehnten ihren Höchststand erreichen und dann erheblich zurückgehen müssen, und zwar bis 2050 mindestens um ca. 15 % und vielleicht sogar um ...[+++]


4. IS VAN OORDEEL dat beide processen moeten worden geleid door het uiteindelijke doel van het Verdrag: de stabilisering van broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een niveau dat gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem verhindert, binnen een voldoende ruim tijdschema waarin ecosystemen zich natuurlijk aan klimaatverandering kunnen aanpassen, zodat de voedselproductie niet bedreigd wordt en duurzame economische ontwikkeling mogelijk is; HERHAALT zijn standpunt dat, met het oog op het halen van deze doelstelling, de totale gemiddelde temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2° C boven het temperatuurpeil ...[+++]

4. VERTRITT die Auffassung, dass beide Prozesse vom Endziel des Übereinkommens geleitet werden sollten, nämlich der Stabilisierung der Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau, auf dem eine gefährliche anthropogene Störung des Klimasystems verhindert wird, und zwar innerhalb eines Zeitraums, der ausreicht, damit sich die Ökosysteme auf natürliche Weise den Klimaänderungen anpassen können, auf dem die Nahrungsmittelproduktion nicht bedroht wird und die wirtschaftliche Entwicklung auf nachhaltige Weise fortgeführt werden kann; BEKRÄFTIGT ERNEUT, dass die globale Oberflächentemperatur im Jahresmittel auf einen Wert von höchstens 2°C über dem vorindustriellen Niveau steigen darf, und dass eine erhebliche globale Emissions ...[+++]


Staan de ambtenaren van de Commissie, die hun mond houden, misschien boven de wet en boven de Verdragen?

Stehen die Beamten der EU über den „Gesetzen“ und Verträgen, wenn sie schweigen, und was verbirgt sich hinter der „konzertierten“ Aussage der Kommissionsbeamten, zumal, wenn daraus zu schließen ist, daß es einen Eingriff unter Abweichung von den Gemeinschaftsregeln gegeben hat?


Staan de ambtenaren van de Commissie, die hun mond houden, misschien boven de wet en boven de Verdragen?

Stehen die Beamten der EU über den „Gesetzen“ und Verträgen, wenn sie schweigen, und was verbirgt sich hinter der „konzertierten“ Aussage der Kommissionsbeamten, zumal, wenn daraus zu schließen ist, daß es einen Eingriff unter Abweichung von den Gemeinschaftsregeln gegeben hat?


Misschien zou het opportuun zijn, bovenal om de nationale parlementen in staat te stellen een rol op het gebied van politieke oriëntering en een strengere democratische controle te spelen, om de Verdragen in twee delen te verdelen te splitsen: een fundamentele tekst, die het primair recht bevat, die kort, leesbaar en doorzichtig is, en een tekst voor de uitvoering, die de andere bepalingen bevat.

Um den nationalen Parlamenten mehr Mitspracherecht bei der politischen Orientierung und demokratischen Kontrolle zu geben, wäre es jetzt vielleicht angebracht, die Verträge in zwei Teile aufzugliedern: einen kurz gefassten, verständlichen und transparenten Katalog grundlegender Vorschriften in Form einer Primärrechtssammlung und einen Teil mit Durchführungsbestimmungen, der alle übrigen Vorschriften enthält.


De innovatiecapaciteit van het Deense MKB ligt daarentegen op of boven het gemiddelde, hoewel dit misschien gedeeltelijk te wijten is aan de industriële structuur van Denemarken, die weinig grote ondernemingen heeft.

Die dänischen KMU wiederum weisen eine durchschnittliche bis überdurchschnittliche Innovativität auf, obwohl dies teilweise auf die Industriestruktur Dänemarks zurückzuführen sein kann, das nur wenige Großunternehmen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misschien bovenal' ->

Date index: 2021-01-27
w