Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gehalte aan droge stof
Gehalte aan nicotine
Gehalte aan organische stoffen
Gehalte aan teer
Gehalte aan vaste stof
Gehalte aan verontreinigende stoffen
Gehalte van herverdeling
Hypoglykemie
Organisch gehalte
Te laag gehalte aan bloedsuiker

Traduction de «mits het gehalte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gehalte aan organische stoffen | organisch gehalte

Belastung mit organischen Stoffen | organische Schadstoffmenge


concentratie van/gehalte aan verontreinigende stoffen | gehalte aan verontreinigende stoffen

Schadstoffkonzentration


gehalte aan droge stof | gehalte aan vaste stof

Feststoffgehalt | Trockenstoffgehalt




hypoglykemie | te laag gehalte aan bloedsuiker

Hypoglycämie | Absinken des Blutzuckers unter Normalwerte




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Producten met een VOS-gehalte dat in overeenstemming is met grenswaarden in tabel 3, mogen naast de milieukeur de tekst „verminderd VOS-gehalte” en het VOS-gehalte in g/l vermelden.

Bei Produkten, deren VOC-Gehalt die Höchstwerte aus Tabelle 3 einhält, kann der Text „reduzierter VOC-Gehalt“ und der VOC-Gehalt in g/l neben dem Umweltzeichen angebracht werden.


Het geschatte gehalte in het monsterextract wordt vervolgens gecorrigeerd voor het BEQ-gehalte dat voor een matrix-/oplosmiddelblanco is berekend (om te corrigeren voor verontreinigingen afkomstig van de gebruikte oplosmiddelen en chemicaliën), en voor de schijnbare terugvinding (berekend uit het BEQ-gehalte van geschikte referentiemonsters met een representatief congeneerpatroon rond het maximumgehalte of de actiedrempel).

Der geschätzte BEQ-Gehalt in der Probe muss anschließend um den für eine Matrix-/Reagenzienleerwert-Probe (zur Berücksichtigung von Verunreinigungen durch die verwendeten Lösungsmittel und Chemikalien) errechneten BEQ-Wert und um die beobachtete Wiederfindung (errechnet aus dem BEQ-Gehalt geeigneter Referenzproben mit repräsentativen Kongeneren-Mustern im Bereich des Höchstgehalts oder des Aktionsgrenzwertes) korrigiert werden.


Het geschatte gehalte in het monsterextract wordt vervolgens gecorrigeerd voor het BEQ-gehalte dat voor een matrix-/oplosmiddelblanco is berekend (om te corrigeren voor verontreinigingen afkomstig van de gebruikte oplosmiddelen en chemicaliën), en voor de schijnbare terugvinding (berekend uit het BEQ-gehalte van geschikte referentiemonsters met een representatief congeneerpatroon rond het betrokken concentratieniveau).

Der geschätzte BEQ-Gehalt in der Probe wird anschließend um den für eine Matrix-/Reagenzienleerwert-Probe (zur Berücksichtigung von Verunreinigungen durch die verwendeten Lösungsmittel und Chemikalien) errechneten BEQ-Wert und um die beobachtete Wiederfindung (errechnet aus dem BEQ-Gehalt geeigneter Referenzproben mit repräsentativen Kongeneren-Mustern im Bereich der interessierenden Konzentration) korrigiert.


Het gehalte aan winbare suiker wordt berekend door de coëfficiënt 1,70 te vermenigvuldigen met het verschil tussen het getal van het gehalte aan droge stof en het getal van de polarisatiegraad van deze stroop, en het resultaat in mindering te brengen op het getal van de polarisatiegraad van de betrokken stroop.

Der Gehalt an extraktionsfähigem Zucker wird berechnet, indem die Zahl des Polarisationsgrads des betreffenden Sirups vermindert wird um das Ergebnis aus der Multiplikation des Koeffizienten 1,70 mit dem Unterschied zwischen dem Gehalt an Trockenstoff und dem Polarisationsgrad dieses Sirups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt deze informatie ter beschikking van de lidstaten met het oog op een beoordeling, voordat het stringentere gehalte van toepassing wordt, van de mogelijkheid om in de verschillende producerende regio’s in de wereld het stringentere gehalte voor ochratoxine A in specerijen te bereiken door toepassing van goede praktijken.

Bevor die strengeren Werte gültig werden, wird die Kommission diese Informationen den Mitgliedstaaten im Hinblick auf eine Beurteilung der Frage zur Verfügung stellen, inwieweit der strengere Wert für Ochratoxin A in den verschiedenen Erzeugerregionen der Welt durch Anwendung guter Herstellungspraxis erreichbar ist.


Chemische kenmerken: gehalte koolhydraten niet minder dan 2,5 g op 100 g vers product; gehalte polyfenolen niet minder dan 50 mg op 100 g vers product; gehalte natrium niet meer dan 0,125 g op 100 gram vers product; gehalte ijzer niet meer dan 0,80 mg op 100 gram vers product.

Chemische Eigenschaften: Kohlenhydratgehalt mindestens 2,5 g je 100 g Frischsubstanz; Polyphenolgehalt mindestens 50 mg je 100 g Frischsubstanz; Natrium: mindestens 0,125 g je 100 g Frischsubstanz; Eisen: mindestens 0,80 mg je 100 g Frischsubstanz.


De specificatie definieert de minimale zuiverheidsgraad, de identiteit en het maximale gehalte aan onzuiverheden, en in voorkomend geval het maximale gehalte aan isomeren/diastero-isomeren en additieven, en het gehalte aan onzuiverheden die in toxicologisch, ecotoxicologisch of milieuopzicht binnen aanvaardbare grenzen van belang zijn.

In der Spezifikation werden der Mindestreinheitsgrad, Art und Höchstgehalt von Verunreinigungen und gegebenenfalls von Isomeren/Diastereoisomeren und Additiven sowie der Gehalt an toxikologisch, ökotoxikologisch oder ökologisch bedenklichen Verunreinigungen innerhalb zulässiger Grenzen definiert.


(4) Voorts moet, opdat de producenten de in bijlage I, deel B, bij Verordening (EEG) nr. 2092/91 bedoelde dagrantsoenen in acht kunnen nemen, worden vermeld, in procent droge stof, wat het gehalte is aan voedermiddelen die van de biologische landbouw afkomstig zijn, wat het gehalte aan omschakelingsproducten is, en wat het totale gehalte aan diervoeders van agrarische oorsprong is.

(4) Ferner sollten der Gehalt des Futtermittels an Ausgangserzeugnissen aus ökologischem Landbau, der Gehalt an Ausgangserzeugnissen aus Umstellungsprodukten sowie der Gesamtgehalt an Ausgangserzeugnissen landwirtschaftlichen Ursprungs, bezogen auf die Trockenmasse, angegeben werden, damit die Erzeuger die in Anhang I Teil B der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 vorgegebenen Tagesrationen einhalten können.


(4) Voorts moet, opdat de producenten de in bijlage I, deel B, bij Verordening (EEG) nr. 2092/91 bedoelde dagrantsoenen in acht kunnen nemen, worden vermeld, in procent droge stof, wat het gehalte is aan voedermiddelen die van de biologische landbouw afkomstig zijn, wat het gehalte aan omschakelingsproducten is, en wat het totale gehalte aan diervoeders van agrarische oorsprong is.

(4) Ferner sollten der Gehalt des Futtermittels an Ausgangserzeugnissen aus ökologischem Landbau, der Gehalt an Ausgangserzeugnissen aus Umstellungsprodukten sowie der Gesamtgehalt an Ausgangserzeugnissen landwirtschaftlichen Ursprungs, bezogen auf die Trockenmasse, angegeben werden, damit die Erzeuger die in Anhang I Teil B der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 vorgegebenen Tagesrationen einhalten können.


b) het gehalte aan mageremelkpoeder, het gehalte aan toegevoegde minerale zouten en sacharose en het gehalte aan vetstoffen, inclusief de in vet oplosbare hulpstoffen;

b) Angaben über den Magermilchpulvergehalt, den Gehalt an Mineralsalzen und Saccharose, die hinzugefügt wurden, sowie über den Fettgehalt einschließlich fettlösliche technologische Mittel;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mits het gehalte' ->

Date index: 2022-03-04
w