Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mits het totale begrotingsbedrag daardoor » (Néerlandais → Allemand) :

De onderhandelingen verliepen vlot en kenmerkten zich door de overeenstemming in de standpunten van de verschillende instellingen, die met name hun goedkeuring verleenden aan het totale begrotingsbedrag dat door de Commissie was voorgesteld.

Die Verhandlungen machten rasche Fortschritte und waren geprägt von den übereinstimmenden Positionen der verschiedenen Institutionen, die vor allem den von der Kommission vorgeschlagenen Gesamthaushalt annahmen.


Daardoor bedroeg de totale ISPA-bijdrage in 2002 aan gefinancierde projecten 1,55 miljard euro, bij een subsidieniveau van gemiddeld 64,9% van de totale financierbare projectkosten van 2,39 miljard euro, waarbij het resterende bedrag is gefinancierd door de aanvragende landen uit nationale middelen op centraal, regionaal en/of lokaal niveau, alsmede door internationale financiële instellingen.

Die Gesamtsumme der Beiträge aus dem ISPA für die im Jahr 2002 finanzierten Projekte belief sich auf 1,55 Mrd. EUR. Dies entspricht einem durchschnittlichen Beteiligungssatz von 64,9 % der insgesamt zuschussfähigen Projektkosten in Höhe von 2,39 Mrd. EUR, wobei der Rest von den Beitrittsländern aus nationalen Quellen auf staatlicher, regionaler und/oder lokaler Ebene sowie von internationalen Finanzinstituten (IFI) finanziert wird.


amendement 11 stelt een verhoging van het budget van het programma tot 13,17 miljoen euro voor, waarbij de voorstellen van het Parlement voor de begroting van 2004 als uitgangspunt worden genomen voor het totale begrotingsbedrag en waarbij ook rekening wordt gehouden met de te verwachten gevolgen van de uitbreiding van de Europese Unie vanaf 2004.

Abänderung 11 schlug eine Aufstockung des Finanzrahmens für das Programm auf 13,17 Mio. Euro vor, wobei die Parlamentsvorschläge für den Gesamthaushaltsplan 2004 als Ausgangspunkt für das Gesamtprogrammbudget dienen und die voraussichtlichen Auswirkungen der Erweiterung der Europäischen Union ab 2004 berücksichtigt werden sollen.


Het totale door de Ombudsman gevraagde begrotingsbedrag is EUR 8 252 800.

Die beantragten Haushaltsmittel belaufen sich auf insgesamt 8.252.800 Euro.


De Commissie erkent dat zij het bedrag van de in 2001 te verrichten betalingen heeft overschat (zij rekende op 500 miljoen euro). De vijf landen die de overdracht van de beheersbevoegdheid hebben verkregen zijn enerzijds goed voor minder dan de helft van het totale begrotingsbedrag en anderzijds heeft de Commissie het bedrag van de voorschotten beperkt tot de helft van het geplande plafond van 49%.

Die Kommission gesteht ein, dass sie den Betrag der 2001 zu tätigenden Zahlungen überschätzt hat (sie rechnete mit 500 Millionen Euro); auf die fünf Länder, denen die Verwaltung übertragen wurde, entfällt einerseits weniger als die Hälfte der Gesamtmittelausstattung, und zum anderen hat die Kommission den Betrag der Vorauszahlungen auf die Hälfte der vorgesehenen Schwelle von 49 % begrenzt.


het totale voor de actie goedgekeurde begrotingsbedrag en de verdeling ervan naar financieringsbron (Gemeenschap, lidstaat, privé-sector of andere).

der für die betreffende Operation insgesamt bewilligte Betrag und die gemeinschaftlichen, nationalen, privaten und weiteren Kofinanzierungsanteile.


Voorts zullen 67 in Taiwan gebouwde beugvisserijschepen onder goedkope vlag worden gerepatrieerd ter vervanging van oudere schepen zonder dat de totale vlootcapaciteit daardoor stijgt.

Weitere 67 in Taiwan gebaute FOC-Langleinenfischer sollen in die Heimat zurückgeführt werden, um ältere Schiffe zu ersetzen, wobei es zu keinem Zuwachs der Flottenkapazität kommen soll.


1. juicht de pogingen van de Commissie om de opneming van milieudoelstellingen in het communautaire energiebeleid te versterken toe en erkent daarbij volledig de primaire verantwoordelijkheid van de lidstaten voor het energiebeleid, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel; dringt echter aan op nieuwe maatregelen om de lidstaten die zulks wensen de mogelijkheid te bieden een gecoördineerde CO2-energiebelasting in te voeren, op voorwaarde dat de totale belastingdruk daardoor niet toeneemt;

1. begrüßt die Bemühungen der Kommission um die verstärkte Einbeziehung von Umweltaspekten in die Energiepolitik der Gemeinschaft, und zwar unter voller Anerkennung der Primärverantwortung der Mitgliedstaaten für die Energiepolitik, entsprechend dem Subsidiaritätsgrundsatz; fordert jedoch neue Maßnahmen, die es den Mitgliedstaaten, die dies wünschen, ermöglichen, eine koordinierte CO2-Energiesteuer unter der Voraussetzung einzuführen, daß die Gesamtsteuerlast nicht zunimmt;


Water wordt, evenals andere levensmiddelen, direct of indirect geconsumeerd en draagt daardoor bij tot de totale blootstelling van de consument aan geconsumeerde stoffen, chemische en microbiologische contaminanten daaronder begrepen.

Wasser wird, wie andere Lebensmittel auch, unmittelbar oder mittelbar aufgenommen und trägt daher zur Gesamtexposition des Verbrauchers gegenüber aufgenommenen Stoffen einschließlich chemischer und mikrobiologischer Kontaminanten bei.


Artikel 6 definieert de looptijd van het programma, het beschikbare begrotingsbedrag, het per centage van de algehele steun van de Commissie en de mogelijkheid dat kosten in natura worden geaccepteerd tot ten hoogste 10% van de totale subsidiabele kosten, wanneer de inkomsten en uitgaven van NGO's op het gebied van milieu bescherming worden beoordeeld.

Artikel 6 definiert die Programmlaufzeit, die Gesamthöhe der Mittelausstattung, den Hoechstbetrag der Beihilfe der Kommission und die Möglichkeit, Sachspenden bis zur Höhe von 10 % der gesamten anrechenbaren Kosten bei der Prüfung der Einnahmen und Ausgaben der Nichtregierungsumweltorganisationen zu berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mits het totale begrotingsbedrag daardoor' ->

Date index: 2024-07-30
w