Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mkb nog steeds uitermate afhankelijk " (Nederlands → Duits) :

Hoewel grote ondernemingen voor financiering steeds meer de weg hebben gevonden naar obligatiemarkten, is het Europese MKB nog steeds uitermate afhankelijk van banken als voornaamste financieringsbron, veel meer dan in andere delen van de wereld.

Während große Unternehmen vermehrt auf die Anleihemärkte zurückgreifen, sind die KMU in Europa – wesentlich mehr als in anderen Weltregionen – immer noch stark auf Bankfinanzierungen angewiesen.


Hoewel grote ondernemingen voor financiering steeds meer de weg hebben gevonden naar obligatiemarkten, is het Europese MKB nog steeds uitermate afhankelijk van banken als voornaamste financieringsbron, veel meer dan in andere delen van de wereld.

Während große Unternehmen vermehrt auf die Anleihemärkte zurückgreifen, sind die KMU in Europa – wesentlich mehr als in anderen Weltregionen – immer noch stark auf Bankfinanzierungen angewiesen.


In geval van een genetisch gemodificeerd ras is verlenging bovendien afhankelijk van de voorwaarde dat het respectieve genetisch gemodificeerde organisme krachtens Richtlijn 2001/18/EG van 12 maart 2001 of Verordening (EG) nr. 1829/2003 van 22 september 2003 nog steeds voor de teelt is toegelaten.

Im Falle einer genetisch veränderten Sorte ist die Erneuerung zusätzlich an die Bedingung geknüpft, dass der betreffende genetisch veränderte Organismus gemäß der Richtlinie 2001/18/EG vom 12. März 2001 oder der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 vom 22. September 2003 weiterhin für den Anbau zugelassen ist.


Meer dan 30 miljoen banen in Europa, waaronder 6 miljoen in het mkb, zijn afhankelijk van vrije en eerlijke handel, nog steeds de kern van de strategie voor groei en werkgelegenheid".

Über 30 Millionen Arbeitsplätze in Europa, 6 Millionen davon in KMU, hängen vom freien, fairen Handel ab, der nach wie vor Herzstück der EU-Strategie für Wachstum und Beschäftigung ist.“


28. acht het verheugend dat de toetreding tot dit verdrag een waardevol element zal zijn van extra bescherming voor burgers alsook andere personen waarover de Unie een verantwoordelijkheid heeft, met name in het kader van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht; vestigt de aandacht op de uitermate lange termijn voor het afronden van toetredingsonderhandelingen en betreurt dat de EU nog steeds niet daadwerkelijk is toegetreden tot het verdrag; herinnert eraan dat de toetreding van de EU niet enkel ...[+++]

28. begrüßt, dass mit dem Beitritt zur Konvention den Bürgern und den anderen Menschen, für die die Union eine Verantwortung trägt, insbesondere im Zusammenhang mit dem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ein wertvoller zusätzlicher Schutz gewährt wird; betont die überlange Frist für den Abschluss von Beitrittsverhandlungen und bedauert, dass die EU der Konvention noch immer nicht effektiv beigetreten ist; verweist darauf, dass der Beitritt der EU nicht nur an die Ratifizierung durch ihre Mitgliedstaaten, sondern auch durch die anderen Vertragsstaaten der Konvention geknüpft ist; fordert alle beteiligten Parteien auf, die ...[+++]


29. acht het verheugend dat de toetreding tot dit verdrag een waardevol element zal zijn van extra bescherming voor burgers alsook andere personen waarover de Unie een verantwoordelijkheid heeft, met name in het kader van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht; vestigt de aandacht op de uitermate lange termijn voor het afronden van toetredingsonderhandelingen en betreurt dat de EU nog steeds niet daadwerkelijk is toegetreden tot het verdrag; herinnert eraan dat de toetreding van de EU niet enkel ...[+++]

29. begrüßt, dass mit dem Beitritt zur Konvention den Bürgern und den anderen Menschen, für die die Union eine Verantwortung trägt, insbesondere im Zusammenhang mit dem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ein wertvoller zusätzlicher Schutz gewährt wird; betont die überlange Frist für den Abschluss von Beitrittsverhandlungen und bedauert, dass die EU der Konvention noch immer nicht effektiv beigetreten ist; verweist darauf, dass der Beitritt der EU nicht nur an die Ratifizierung durch ihre Mitgliedstaaten, sondern auch durch die anderen Vertragsstaaten der Konvention geknüpft ist; fordert alle beteiligten Parteien auf, die ...[+++]


Er bestaat echter een andere lezing van artikel 54bis , die door de Ministerraad wordt voorgesteld : aangezien de personen op wie dat artikel betrekking heeft, ertoe worden gemachtigd « dezelfde werkzaamheden te blijven verrichten onder dezelfde voorwaarden als de beoefenaars van de verpleegkunde die zulke prestaties uitvoeren », zou de toepassing van artikel 54bis afhankelijk zijn van de voorwaarde dat zij, op het tijdstip van hun aanvraag, nog steeds de werkzaamheden beoefenen waarvoor zij op het voordeel aanspraak maken.

Es besteht aber eine andere Lesung von Artikel 54bis , die von dem Ministerrat suggeriert wird: Da die Personen, auf die sich dieser Artikel bezieht, ermächtigt sind, « weiterhin dieselben Tätigkeiten unter denselben Bedingungen auszuüben wie die Fachkräfte für Krankenpflege, die diese Leistungen erbringen », hänge die Anwendung von Artikel 54bis von der Voraussetzung ab, dass sie zum Zeitpunkt ihres Antrags die Tätigkeiten noch ausüben, für die sie diese Anwendung beantragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mkb nog steeds uitermate afhankelijk' ->

Date index: 2023-02-14
w