Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
MED-INVEST
Mkb-gezant
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens zijn leven

Traduction de «mkb tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programma ter bevordering van de samenwerking voor de ontwikkeling van het MKB in de Mediterrane Derde Landen met medewerking met het MKB en de beroepsorganisaties van Europa | MED-INVEST [Abbr.]

Programm zur Förderung der Zusammenarbeit bei der Entwicklung der KMU der Mittelmeerdrittländer zusammen mit den KMU und Berufsverbänden in Europa | MED-INVEST [Abbr.]




Programma ter bevordering van de samenwerking voor de ontwikkeling van het MKB in de Mediterrane Derde Landen,met medewerking van het MKB en de beroepsorganisaties van Europa

Programm zur Förderung der Zusammenarbeit bei der Entwicklung der KMU der Mittelmeerdrittländer zusammen mit den KMU und Berufsverbänden in Europa


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen




coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gezant onderzoekt EU-beleidsterreinen die van invloed kunnen zijn op MKB's en zorgt ervoor dat er tijdens de beleidsvorming rekening wordt gehouden met hun belang en hun speciale behoeften.

Der Beauftragte überprüft die politischen Konzepte der EU mit potenziellen Auswirkungen auf die KMU und stellt sicher, dass ihre besonderen Belange und Bedürfnisse bei der Entwicklung dieser Konzepte entsprechend berücksichtigt werden.


[3] COM(2011) 803 "Regeldruk voor het mkb verminderen" - Begin 2103 zal de Commissie een eerste voortgangsverslag publiceren, met daarin een overzicht van de prioriteiten die kleine ondernemingen zelf hebben bepaald tijdens de conferenties in de lidstaten en tijdens de raadplegingen in de EU die tot eind 2102 zijn gehouden.

[3] KOM(2011) 803 „Verringerung der Verwaltungslasten für KMU“. Anfang 2013 legte die Kommission einen ersten Fortschrittsbericht und einen Fortschrittsanzeiger vor, die sich insbesondere mit den von Kleinunternehmen bis Ende 2012 bei den in den Mitgliedstaaten durchgeführten Konferenzen und bei den EU‑weiten Konsultationen geäußerten Prioritäten befassen.


Mkb-ondernemingen kunnen tijdens hun hele levensduur gebruikmaken van staatssteun.

KMU können während ihres gesamten Lebenszyklus durch staatliche Beihilfen unterstützt werden.


1. is ingenomen met het „top 10”-initiatief van de Commissie, dat onderdeel uitmaakt van het Refit-programma, en neemt ter kennis dat het hier geen eenmalige exercitie betreft, maar dat het moet uitgroeien tot een regulier onderdeel van een doorlopende screeningsprocedure; benadrukt evenwel dat de Commissie zich harder moet inspannen om iets te doen aan de problemen met regeldruk die het mkb tijdens het raadplegingsproces aan de orde heeft gesteld; onderstreept evenwel dat de „top 10”-formule niet in de plaats mag treden van een systematische, horizontale beleidsstrategie om de administratieve lasten als gevolg van EU-regelgeving tot e ...[+++]

1. begrüßt die „Top-10“-Initiative der Kommission im Rahmen des REFIT-Programms und nimmt deren Versprechen zur Kenntnis, dass es sich dabei nicht um eine einmalige Anstrengung handelt, sondern dass dies Bestandteil eines fortlaufenden Verfahrens zur regelmäßigen Überprüfung sein sollte; weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass die Kommission sich verstärkt bemühen sollte, die von den KMU während der Konsultation vorgebrachten Bedenken im Zusammenhang mit den Verwaltungslasten zu berücksichtigen; weist ebenfalls mit Nachdruck darauf hin, dass ein „Top-10“-Ansatz weder einen systematischen, sektorübergreifenden Ansatz zur größtmöglic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is ingenomen met het "top 10"-initiatief van de Commissie, dat onderdeel uitmaakt van het Refit-programma, en neemt ter kennis dat het hier geen eenmalige exercitie betreft, maar dat het moet uitgroeien tot een regulier onderdeel van een doorlopende screeningsprocedure; benadrukt evenwel dat de Commissie zich harder moet inspannen om iets te doen aan de problemen met regeldruk die het mkb tijdens het raadplegingsproces aan de orde heeft gesteld; onderstreept evenwel dat de "top 10"-formule niet in de plaats mag treden van een systematische, horizontale beleidsstrategie om de administratieve lasten als gevolg van EU-regelgeving tot e ...[+++]

1. begrüßt die „Top-10“-Initiative der Kommission im Rahmen des REFIT-Programms und nimmt deren Versprechen zur Kenntnis, dass es sich dabei nicht um eine einmalige Anstrengung handelt, sondern dass dies Bestandteil eines fortlaufenden Verfahrens zur regelmäßigen Überprüfung sein sollte; weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass die Kommission sich verstärkt bemühen sollte, die von den KMU während der Konsultation vorgebrachten Bedenken im Zusammenhang mit den Verwaltungslasten zu berücksichtigen; weist ebenfalls mit Nachdruck darauf hin, dass ein „Top-10“-Ansatz weder einen systematischen, sektorübergreifenden Ansatz zur größtmöglic ...[+++]


De gezant onderzoekt EU-beleidsterreinen die van invloed kunnen zijn op MKB's en zorgt ervoor dat er tijdens de beleidsvorming rekening wordt gehouden met hun belang en hun speciale behoeften.

Der Beauftragte überprüft die politischen Konzepte der EU mit potenziellen Auswirkungen auf die KMU und stellt sicher, dass ihre besonderen Belange und Bedürfnisse bei der Entwicklung dieser Konzepte entsprechend berücksichtigt werden.


Waar mogelijk wordt ook het toezicht door projectontwikkelaars op deze aspecten (waaronder ondersteuning van financiële tussenpersonen aan het mkb) tijdens de uitvoering en afronding openbaar gemaakt (artikel 6, lid 2).

Wenn möglich, muss auch die Überwachung solcher Aspekte (einschließlich der Unterstützung von KMU durch Finanzintermediäre) während der Durchführung und beim Abschluss durch Projektträger offen gelegt werden (Artikel 6 Absatz 2).


M. overwegende dat de deelneming van het MKB tijdens het 5e OTO-Kaderprogramma aanzienlijk was en derhalve verlangend dat de vereenvoudigde procedures worden gehandhaafd,

M. in der Erwägung, dass die Beteiligung der KMU am Fünften FE-Rahmenprogramm bedeutend war und es daher wünschenswert wäre, die vereinfachten Verfahren beizubehalten,


M. overwegende dat de deelneming van het MKB tijdens het 5e OTO-Kaderprogramma aanzienlijk was en derhalve verlangend dat de vereenvoudigde procedures worden gehandhaafd,

M. in der Erwägung, dass die Beteiligung der KMU am Fünften FE-Rahmenprogramm bedeutend war und es daher wünschenswert wäre, dass die vereinfachten Verfahren beibehalten werden,


Ter vergelijking: in 1998 heeft de EIB het MKB in de ACS-landen in het Caribisch gebied voor 27 miljoen euro aan leningen toegekend. Tijdens dezelfde periode bedroegen de leningen aan het MKB in de Franse overzeese departementen slechts 0,7 miljoen euro.

Zum Vergleich: Die EIB hat den KMU der AKP-Staaten in der Karibik 1998 Globaldarlehen in Höhe von 27 Mio. EUR gewährt. Dagegen beläuft sich der Betrag der Darlehen, die den KMU der französischen überseeischen Departements gewährt wurden, im gleichen Zeitraum nur auf 0,7 Mio. EUR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mkb tijdens' ->

Date index: 2024-08-01
w