Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mkz tot die tijd was derhalve erop gericht » (Néerlandais → Allemand) :

De ingediende amendementen zijn derhalve erop gericht de tekst te verduidelijken en aan te scherpen.

Die vorgelegten Änderungsanträge zielen daher darauf ab, den Text klarer und deutlicher zu formulieren.


In het geval van een in de tijd gespreid proces dat uit meerdere tussenstappen bestaat en dat erop gericht is een bepaalde situatie of gebeurtenis te doen plaatsvinden of dat daarin resulteert, kan een uitgevende instelling of een deelnemer aan een emissierechtenmarkt op eigen verantwoordelijkheid de openbaarmaking van aan dit proces gerelateerde informatie uitstellen, op voorwaarde dat de punten a), b) en c) v ...[+++]

Im Falle eines zeitlich gestreckten Vorgangs, der aus mehreren Schritten besteht und einen bestimmten Umstand oder ein bestimmtes Ereignis herbeiführen soll oder hervorbringt, kann ein Emittent oder Teilnehmer am Markt für Emissionszertifikate auf eigene Verantwortung die Offenlegung von Insiderinformationen zu diesem Vorgang vorbehaltlich des Unterabsatzes 1 Buchstaben a, b und c aufschieben.


Daarnaast is het vlaggenschipinitiatief „Industriebeleid in een tijd van mondialisering” (3) erop gericht het ondernemingsklimaat te verbeteren en voor een sterke en duurzame industriële basis te zorgen die de mondiale concurrentie aankan.

Darüber hinaus soll die Leitinitiative „Eine Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung“ (3) das Unternehmensumfeld verbessern und die Entwicklung einer starken und tragfähigen Industriebasis fördern, die im globalen Wettbewerb bestehen kann.


De voorgestelde vrijwillige regeling is erop gericht te stimuleren dat dergelijke legitieme schaalvoordelen via het aanbieden van roamingdiensten tegen het binnenlandse prijsniveau aan de consumenten worden doorgegeven, op voorwaarde dat roaming in de hele Unie beschikbaar is en dat consumenten in de hele Unie na verloop van tijd van dergelijke aanbiedingen gebruik kunn ...[+++]

Das vorgeschlagene freiwillige System soll Anreize dafür bieten, diese legitimen Größenvorteile über die Bereitstellung von Roamingdiensten zum inländischen Preisniveau unter Bedingungen an die Verbraucher weiterzugeben, die sicherstellen, dass Roaming unionsweit möglich ist und die Verbraucher mit der Zeit von diesen Angeboten profitieren.


Als de entiteit daarentegen het gebouw aanhoudt in het kader van een bedrijfsmodel dat erop gericht is nagenoeg alle economische voordelen die het gebouw in zich bergt, in de loop der tijd te verbruiken, veeleer dan via verkoop te realiseren, zou dat vermoeden worden weerlegd voor het gebouw.

Wird das Gebäude stattdessen im Rahmen eines Geschäftsmodells gehalten, das nicht auf Veräußerung, sondern im Wesentlichen auf Verbrauch des gesamten wirtschaftlichen Nutzens im Laufe der Zeit abzielt, wäre diese Vermutung für das Gebäude widerlegt.


11. Het communautaire beleid bij het uitbreken van MKZ tot die tijd was derhalve erop gericht om de besmette kudde, alsmede MKZ-gevoelige dieren die met de besmettingshaard of besmette vectoren in aanraking waren gekomen of ten aanzien waarvan was aangetoond dat ze op een andere manier waren besmet (het "stamping out"-beleid) te ruimen.

11. Die bisherige EU-Politik im Fall eines MKS-Ausbruchs war dementsprechend darauf ausgerichtet, die infizierte Herde sowie diejenigen MKS-empfänglichen Tiere zu keulen, die mit der Infektionsquelle oder infizierten Vektoren in Berührung gekommen waren oder erwiesenermaßen auf andere Weise infiziert wurden ("stamping out"-Politik).


11. Het communautaire beleid bij het uitbreken van MKZ tot die tijd was derhalve erop gericht om de besmette kudde, alsmede MKZ-gevoelige dieren die met de besmettingshaard of besmette vectoren in aanraking waren gekomen of ten aanzien waarvan was aangetoond dat ze op een andere manier waren besmet (het "stamping out"-beleid) te ruimen.

11. Die bisherige EU-Politik im Fall eines MKS-Ausbruchs war dementsprechend darauf ausgerichtet, die infizierte Herde sowie diejenigen MKS-empfänglichen Tiere zu keulen, die mit der Infektionsquelle oder infizierten Vektoren in Berührung gekommen waren oder erwiesenermaßen auf andere Weise infiziert wurden ("stamping out"-Politik).


Terzelfder tijd dienen voorlichtingscampagnes erop gericht te zijn de consumenten inzicht te verschaffen in duurzame GLB-productie, de hoge kwaliteit van EU-landbouwproducten, biologische landbouw en gezondheidsaspecten.

Zugleich sollten Informationskampagnen dazu dienen, den Verbrauchern entsprechende Kenntnisse über die nachhaltige Erzeugung im Rahmen der GAP, über qualitativ hochwertige EU-Agrarprodukte, den biologischen Landbau und andere gesundheitliche Aspekte zu vermitteln.


Overeenkomstig de in het Witboek « Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen » [1] aangegeven hoofdlijnen, presenteert de Commissie hieronder een voorstel tot wijziging van Richtlijn 91/440/EEG dat erop gericht is de internationale passagiersdiensten per spoor open te stellen voor concurrentie.

Gemäß den im Weißbuch ,Die europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft" [1] gegebenen Orientierungen legt die Kommission hiermit einen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 91/440/EWG vor, der die Fahrgastbeförderung im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr für den Wettbewerb öffnen soll.


De strategie voor de MKZ-bestrijding moet derhalve berusten op een kosten-batenanalyse en op de medewerking van alle betrokkenen bij de vastlegging van de criteria, en moet erop gericht zijn een aansporing te geven voor allen om zich aan te sluiten bij een beleid dat het beste het algemeen welzijn dient.

Die Strategie zur Bekämpfung der MKS muss deshalb auf einer Kosten-Nutzen-Analyse und der Einbeziehung aller betroffenen Kreise in die Festlegung der Kriterien beruhen und darauf ausgerichtet sein, einen Anreiz für alle zu bieten, sich einer dem Gemeinwohl am besten dienenden Politik anzuschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mkz tot die tijd was derhalve erop gericht' ->

Date index: 2024-07-23
w