9. wijst er met nadruk op dat, on
geacht het feit dat bijna alle landen voldoende voorbereidingen hebben getroffen op het gebied van de gezondheid en veiligheid op het werk aangedrongen moet worden op een effectieve tenuitvoerlegging van de communautaire regelgeving en de secundaire wetgeving die met behulp van programmatische rechtsinstrumenten die
de aanzet hebben gegeven tot het Europese sociale model is afgeleid; geeft uiting aan zijn bezorgdheid o
...[+++]ver de praktijk om de voorkeur te geven aan het bieden van een hogere beloning voor werk onder gevaarlijke omstandigheden boven inachtneming van de communautaire regelgeving, die gericht is tegen dergelijke praktijken die risico vergoeden met geld of een andere vorm van compensatie; 9. weist darauf hin, dass fast alle Länder zwar ausreichende Vorbereitungen im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz getroffen haben, es jedoch notwendig ist, zu betonen, dass der Besitzstand und alle wesentlichen sekundären Rechtsvorschriften mit Hilfe der geeigneten Rechtsinstrumente, die sich an dem Sozialmodell orientieren sollen
, wirksam umgesetzt werden müssen; ist besorgt angesichts der Praxis, für Arbeiten unter gefährlichen Bedingungen höhere Löhne zu bieten, anstatt den Besitzstand umzusetzen, der solchen riskanten
Praktiken für Geld oder eine ande ...[+++]re Form des Ausgleichs zuwiderläuft;