Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D artist
3D modeller
CGI modeller
Econometrisch model
Economisch model
Fysiek model van een product bouwen
Fysiek model van een product maken
Industrieel ontwerp
Klant-server-model
Maquette
Model van overeenkomst
Model voor Software as a Service
Model voor de wereld als geheel
Modelles
Mondiaal model
Ontwerp
Ontwerp en model
Rollend materieel moderniseren
Rollend materieel verbouwen
SaaS-model
Software as a Service-model
Tekening
Wereldwijd model

Traduction de «model te moderniseren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rollend materieel moderniseren | rollend materieel verbouwen

Fahrzeuge modernisieren | Fahrzeuge umbauen


model voor Software as a Service | SaaS-model | Software as a Service-model

SaaS-Modell


client/server model | client/server-model | klant-server-model

client/server Modell | Client-Server-Architektur | Client-Server-Modell | Dienstnehmer/Dienstgeber-Instanz | Server-Client-Ansatz


model voor de wereld als geheel | mondiaal model | wereldwijd model

Globalmodell


economisch model [ econometrisch model ]

Wirtschaftsmodell [ ökonometrisches Modell | ökonomisches Modell ]


CGI modeller | 3D artist | 3D modeller

3D-Artistin | 3D-Modelliererin | 3D-Artist | 3D-Artist/3D-Artistin


fysiek model van een product bouwen | fysiek model van een product maken

Modell eines Produkts bauen | Produktmodell bauen


ontwerp en model [ industrieel ontwerp | maquette | ontwerp | tekening ]

Muster und Modell [ Designschutz | Industriedesign ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe sociale agenda is een strategie om het Europees sociaal model te moderniseren en de op de top in Lissabon aangegane politieke verbintenissen in praktijk te brengen.

Bei der neuen sozialpolitischen Agenda handelt es sich um den Versuch, das Europäische Sozialmodell zu modernisieren und die auf dem Lissabonner Gipfel eingegangenen politischen Verpflichtungen in konkrete Maßnahmen umzusetzen.


Een half jaar geleden heeft premier Blair nogal uitgepakt met zijn voornemens om het Europees sociaal model te moderniseren.

Vor sechs Monaten hat Premierminister Blair keine Mühe gescheut, das europäische Sozialmodell zu modernisieren.


U had gelijk, mijnheer Blair, met uw opmerking dat wij het Europese sociale model moeten moderniseren op basis, en niet ten koste van een sterke economie.

Herr Blair, Sie hatten Recht, dass wir das europäische Sozialmodell auf der Grundlage einer starken Wirtschaft und nicht auf ihre Kosten modernisieren müssen.


U had gelijk, mijnheer Blair, met uw opmerking dat wij het Europese sociale model moeten moderniseren op basis, en niet ten koste van een sterke economie.

Herr Blair, Sie hatten Recht, dass wir das europäische Sozialmodell auf der Grundlage einer starken Wirtschaft und nicht auf ihre Kosten modernisieren müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De EER-Raad toonde zich ingenomen met de resultaten van de Top van Stockholm, met name de hernieuwde verbintenis om de interne markt te voltooien, vooruitgang te boeken in de richting van een kennismaatschappij, meer en betere banen te scheppen, het Europees sociaal model te moderniseren en een duurzame ontwikkeling te waarborgen.

Der EWR-Rat begrüßte die Ergebnisse des Stockholmer Gipfels, insbesondere das erneute Engagement, den Binnenmarkt zu vollenden, die Wissensgesellschaft voranzubringen, mehr und bessere Stellen zu schaffen, das europäische Sozialmodell zu modernisieren und eine nachhaltige Entwicklung sicherzustellen.


Op EU-niveau zijn reeds verschillende initiatieven genomen om de kwaliteit van de banen, de werking van de arbeidsmarkten en het sociaal beleid te verbeteren, en zodoende het Europees sociaal model te moderniseren: de jaarlijkse coördinatie van het werkgelegenheidsbeleid ("het proces van Luxemburg"), de pas ingevoerde procedure voor de coördinatie van het beleid ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting (het eerste ontwerp-verslag van de Commissie wordt in 2001 verwacht) en de nieuwe werkzaamheden om de hervorming van de pensioenstelsels te coördineren (de conclusies van de top van Göteborg zullen binnenkort in de beleidsnota va ...[+++]

Auf Gemeinschaftsebene wurde bereits eine Reihe von Initiativen eingeleitet zur Verbesserung der Qualität der Arbeitsplätze, zur Optimierung der Funktion von Arbeitsmarkt- und Sozialpolitik und damit zur Modernisierung des europäischen Sozialmodells: die jährliche Koordinierung de Beschäftigungspolitik ('Luxemburg-Prozess'), das neu geschaffene Verfahren zur Koordinierung der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung (der erste Berichtsentwurf der Kommission ist 2001 fällig) und die neuen Maßnahmen zur Koordinierung der Reform der Rentensysteme (in einem Papier der Kommission werden in Kürze die Schlussfolgerungen des Gipfels von Göt ...[+++]


In diverse lidstaten is er geen sprake van een serieuze dialoog of efficiënte samenwerking tussen de overheid en de sociale partners over werkgelegenheidskwesties en meer in het algemeen over de pogingen om het Europese sociale model te moderniseren.

In vielen Mitgliedstaaten gibt es keinen nennenswerten Dialog bzw keine wirkungsvolle Zusammenarbeit zwischen Regierungsstellen und Vertretern der Sozialpartner über beschäftigungspolitische Themen oder, in weiterem Sinne, Bestrebungen zur Modernisierung des europäischen Sozialmodells.


In diverse lidstaten is er geen sprake van een serieuze dialoog of efficiënte samenwerking tussen de overheid en de sociale partners over werkgelegenheidskwesties en meer in het algemeen over de pogingen om het Europese sociale model te moderniseren.

In vielen Mitgliedstaaten gibt es keinen nennenswerten Dialog bzw keine wirkungsvolle Zusammenarbeit zwischen Regierungsstellen und Vertretern der Sozialpartner über beschäftigungspolitische Themen oder, in weiterem Sinne, Bestrebungen zur Modernisierung des europäischen Sozialmodells.


De Agenda voor het sociale beleid is de routebeschrijving van de EU voor het moderniseren en verbeteren van het Europese sociale model door het investeren in mensen en het opbouwen van een actieve welvaartsstaat.

Bei der sozialpolitischen Agenda handelt es sich um den Fahrplan der EU zur Modernisierung und Verbesserung des europäischen Sozialmodells durch Investitionen in Menschen und Aufbau eines aktiven Wohlfahrtsstaats.


De Europese Unie streeft ernaar haar sociaal model te moderniseren op basis van de gemeenschappelijke waarden van sociale gerechtigheid en de actieve deelname van alle burgers aan het economische en sociale leven.

Die Europäische Union hat sich zur Modernisierung ihres Sozialmodells verpflichtet, gestützt auf die gemeinsamen Werte der sozialen Gerechtigkeit und der aktiven Teilhabe aller Bürger am wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Leben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'model te moderniseren' ->

Date index: 2024-03-24
w