Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeilijk ligt daar " (Nederlands → Duits) :

− (EN) Om te beginnen wil ik zeggen dat ik blij ben met de vraag over het mkb, omdat tijdens de huidige economische crisis de grote ondernemingen en bedrijven altijd sterk genoeg zijn om te lobbyen om wat ondersteuning te krijgen terwijl dit voor het mkb dit veel moeilijker ligt. Daar is een systematische benadering vereist.

− Zu Beginn möchte ich gerne sagen, dass ich die Frage bezüglich der KMU begrüße, denn in der derzeitigen Wirtschaftskrise sind die Großkonzerne und -unternehmen stets stark genug, um eine Lobby für gewisse Entlastungen zu bilden, aber für KMU ist dies weitaus schwieriger, weshalb sicherlich ein systemischer Ansatz erforderlich ist.


− (EN) Om te beginnen wil ik zeggen dat ik blij ben met de vraag over het mkb, omdat tijdens de huidige economische crisis de grote ondernemingen en bedrijven altijd sterk genoeg zijn om te lobbyen om wat ondersteuning te krijgen terwijl dit voor het mkb dit veel moeilijker ligt. Daar is een systematische benadering vereist.

− Zu Beginn möchte ich gerne sagen, dass ich die Frage bezüglich der KMU begrüße, denn in der derzeitigen Wirtschaftskrise sind die Großkonzerne und -unternehmen stets stark genug, um eine Lobby für gewisse Entlastungen zu bilden, aber für KMU ist dies weitaus schwieriger, weshalb sicherlich ein systemischer Ansatz erforderlich ist.


Het is dus duidelijk dat de Commissie hier wel degelijk actief is. Wij hebben wetgeving voorgesteld die zeer innovatief is, want in de meeste lidstaten bestond iets dergelijks niet, maar die tegelijkertijd ook heel moeilijk ligt daar ze, zoals u weet, doorgaans door de sociale partners wordt afgewezen.

Daraus wird ersichtlich, dass die Kommission hier aktiv geworden ist, und zwar insbesondere im Hinblick auf Rechtsvorschriften, die eingedenk der Tatsache, dass in den meisten Mitgliedstaaten keine solchen existieren, innovativ sind, bei denen jedoch eine Einigung sehr schwer zu erreichen ist, da sie von den Sozialpartnern bekanntlich generell abgelehnt werden.


Wij weten dat er voor dit zeer belangrijke onderwerp voor de burgers nog steeds geen oplossing is, daar het politiek zeer moeilijk ligt.

Das ist für die Bürger eine äußerst wichtige Frage, die jedoch, wie wir wissen, noch nicht gelöst worden ist, weil dabei ein kompliziertes politisches Problem zu berücksichtigen ist.


- het financieren van acties via NGO’s en andere maatschappelijke organisaties, zonder dat er instemming van de desbetreffende regering is, in die gevallen waarin samenwerking beperkt is of daar waar het partnerschap moeilijk ligt.

- Finanzierung von Maßnahmen über NRO und sonstige Akteure der Zivilgesellschaft ohne Zustimmung der Regierung in Fällen, in denen die Zusammenarbeit eingeschränkt ist oder die Partnerschaft sich schwierig gestaltet.


Een kalf is een jong rund, daar zal iedereen het over eens zijn. Zolang het om een levend dier gaat ligt het antwoord voor de hand, maar zodra het over het vlees van het "kalf" gaat en de voeding en de slachtleeftijd van het dier daarbij gaan meespelen, wordt het al moeilijker want de fok- en consumptiegewoonten verschillen nogal per lidstaat. In sommige landen, zoals bijvoorbeeld Frankrijk, wordt kalvervoer hoofdzakelijk samengest ...[+++]

In einigen Ländern, wie beispielsweise Frankreich, besteht die Ernährung der Kälber hauptsächlich aus Milch und Milcherzeugnissen, und wenn das Tier im Alter von über sechs Monaten geschlachtet wird, spricht man schon nicht mehr von „Kalbfleisch“, sondern von „Jungrindfleisch“.


Aangezien het niveau van opvangvoorzieningen in detentiecentra onvermijdelijk lager ligt, is het moeilijk voorstelbaar hoe daar tegemoet kan worden gekomen aan de bijzondere behoeften van kwetsbare personen (met name minderjarigen).

Da die Aufnahmebedingungen im Gewahrsam unvermeidlicherweise schlechter sind, ist nur schwer vorstellbar, wie die besonderen Bedürfnisse besonders schutzbedürftiger Personen (insbesondere von Kindern) berücksichtigt werden könnten.


Aangezien het niveau van opvangvoorzieningen in detentiecentra onvermijdelijk lager ligt, is het moeilijk voorstelbaar hoe daar tegemoet kan worden gekomen aan de bijzondere behoeften van kwetsbare personen (met name minderjarigen).

Da die Aufnahmebedingungen im Gewahrsam unvermeidlicherweise schlechter sind, ist nur schwer vorstellbar, wie die besonderen Bedürfnisse besonders schutzbedürftiger Personen (insbesondere von Kindern) berücksichtigt werden könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijk ligt daar' ->

Date index: 2021-12-21
w