Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moest de ep-delegatie akkoord gaan » (Néerlandais → Allemand) :

Bij delegaties wordt op dezelfde wijze te werk gegaan, mits de betrokken leden en plaatsvervangers hiermee akkoord gaan.

Dasselbe gilt für die Delegationen, sofern nicht mit Einverständnis der betreffenden Mitglieder und ihrer Stellvertreter etwas anderes beschlossen wird.


Bij delegaties wordt op dezelfde wijze te werk gegaan, mits de betrokken leden en plaatsvervangers hiermee akkoord gaan.

Dasselbe gilt für die Delegationen, sofern nicht mit Einverständnis der betreffenden Mitglieder und ihrer Stellvertreter etwas anderes beschlossen wird.


In ruil daarvoor moest de EP-delegatie akkoord gaan met een compromis over amendement 43, dat maatregelen voor omkeringen in trends koppelt aan de voorwaarden van de Waterkaderrichtlijn en de Nitraatrichtlijn.

Im Gegenzug musste die EP-Delegation einen Kompromiss zum Änderungsantrag 43 hinnehmen, der Maßnahmen für die Trendumkehr an die Bedingungen der Wasserrahmen- und der Nitratrichtlinie anbindet.


U hebt een vraag gesteld over nieuwe platforms voor de dialoog met China. Ja, natuurlijk, als zich daartoe de behoefte voordoet en de Raad en de Chinese delegatie akkoord gaan met een dergelijke verbreding van de dialoog.

Sie fragten nach neuen Plattformen für den Dialog mit China – ja, natürlich können wir uns die vorstellen, wenn der Bedarf besteht und sich der Rat und die chinesische Delegation über eine solche Ausweitung des Dialogs einig sind.


Op aandringen van de EP-delegatie moest de Raad er tenslotte mee akkoord gaan dat de Commissie de Grondwaterrichtlijn regelmatig opnieuw beziet, echter wel om de zes jaar en niet, zoals het EP had verlangd, om de vijf jaar.

Auf Drängen der EP-Delegation musste der Rat schließlich akzeptieren, dass die Kommission die Grundwasserrichtlinie periodisch überprüft, allerdings alle sechs Jahre und nicht, wie das EP gefordert hatte, alle fünf Jahre.


De Raad constateerde dat 14 delegaties akkoord gaan met het ontwerp-besluit van de Raad betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland om deelneming aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis.

Der Rat nahm zur Kenntnis, daß 14 Delegationen Einvernehmen über den Entwurf für einen Beschluß zum Antrag auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland erzielt haben.


Zoals de zaken nu staan, gaan verscheidene delegaties akkoord met de in de voorstellen opgenomen doelstellingen van de hervorming afgezien van enkele meer specifieke voorbehouden bij bepaalde aspecten van de bepalingen.

Mehrere Delegationen nahmen die in diesen Vorschlägen enthaltenen Reformziele vorerst positiv auf, wobei sie jedoch spezifische Vorbehalte zu einigen Aspekten der vorgesehenen Bestimmungen einlegten.


Op praktisch vlak constateerde het voorzitterschap dat de delegaties ermee akkoord gaan de werkmethodes te verbeteren teneinde betere resultaten te boeken.

In praktischer Hinsicht konnte der Vorsitz feststellen, dass die Delegationen damit einverstanden sind, die Arbeitsmethoden im Hinblick auf zufriedenstellendere Ergebnisse zu verbessern.


DE ELEKTRONISCHE UITGEVERIJ EN HET BIBLIOTHEEKWEZEN Ondanks het feit dat alle delegaties akkoord zijn gegaan met de inhoud van de ontwerp-resolutie over de elektronische uitgeverij en het bibliotheekwezen die het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op initiatief van het Voorzitterschap had ingediend, moest de aanneming ervan tot een volgende zitting worden uitgesteld omdat het Verenigd Koninkrijk zijn algemene voorbehoud handhaafde.

ELEKTRONISCHE PUBLIKATION UND BIBLIOTHEKEN Trotz des Einvernehmens aller Delegationen über den Inhalt eines Entwurfs für eine Entschließung des Rates zum Thema elektronische Publikation und Bibliotheken, den der Ausschuß der Ständigen Vertreter auf Initiative des Vorsitzes vorgelegt hatte, mußte die Annahme für eine spätere Tagung zurückgestellt werden, da das Vereinigte Königreich an seinem allgemeinen Vorbehalt festhielt.


De overige delegaties en de Commissie waren het daar niet mee eens en konden alleen akkoord gaan met de opneming van criteria met de waarde van een advies.

Die anderen Delegationen und die Kommission konnten dieser Forderung nicht zustimmen, sondern nur die Aufnahme von Kriterien als Empfehlung akzeptieren.


w