Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Breukbelasting van de koppelingen
Breuksterkte van de koppelingen
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Maximumbelasting van de koppelingen
Ophangen van de koppelingen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Sterktegrens van de koppelingen

Vertaling van "moeten de koppelingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
breuksterkte van de koppelingen | sterktegrens van de koppelingen

Grenzkraft der Schraubenkupplungen


breukbelasting van de koppelingen | maximumbelasting van de koppelingen

Bruchlast der Kupplungen | Kupplungsbelastungsgrenze


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


ophangen van de koppelingen

Eingriff der Kupplungen | Einhängen der Kupplungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien dit het geval is, moeten de koppelingen naar de webpagina’s die deze informatie bevatten van deze resultatenlijst worden verwijderd, tenzij er bijzondere redenen zijn, zoals de rol die deze persoon in het openbare leven speelt, die een overwegend belang van het publiek rechtvaardigen om in het kader van een dergelijke zoekopdracht toegang tot deze informatie te krijgen.

Wenn dies der Fall ist, sind die Links zu Internetseiten, die diese Informationen enthalten, aus der Ergebnisliste zu löschen, es sei denn, es liegen besondere Gründe vor, z. B. die Rolle der betreffenden Person im öffentlichen Leben, die ein überwiegendes Interesse der breiten Öffentlichkeit am Zugang zu diesen Informationen über eine solche Suche rechtfertigen.


Er moeten meer koppelingen worden gemaakt tussen de verordening inzake markttoezicht en de Richtlijn betreffende de veiligheid van consumentenproducten (CPSD).

Es müssen mehr Verbindungen zwischen der Marktüberwachungsverordnung und der Verordnung über die Sicherheit von Verbraucherprodukten hergestellt werden.


Wanneer apparaten en beveiligingssystemen zijn bedoeld voor gebruik in combinatie met andere apparaten en beveiligingssystemen, moeten de koppelingen veilig zijn.

Geräte und Schutzsysteme, die dazu bestimmt sind, in Verbindung mit anderen Geräten oder Schutzsystemen verwendet zu werden, müssen hinsichtlich der Schnittstellen sicher sein.


In elk geval moeten de koppelingen met ander bosgerelateerd beleid worden verbeterd.

In jedem Fall müssen die Verbindungen zur forstbezogenen Politik verbessert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangaande tot slot de vraag of de betrokkene op grond van de richtlijn kan verlangen dat koppelingen naar webpagina’s van een dergelijke resultatenlijst worden verwijderd omdat hij wenst dat de daarop over hem beschikbare informatie na zekere tijd wordt „vergeten”, merkt het Hof op dat indien na een verzoek van de betrokkene is vastgesteld dat de opneming van deze koppelingen in de resultatenlijst thans onverenigbaar is met de richtlijn, de in deze lijst weergegeven informatie en koppelingen moeten worden gewist.

Zu der Frage, ob die betroffene Person nach der Richtlinie verlangen kann, dass Links zu Internetseiten aus einer solchen Ergebnisliste gelöscht werden, weil sie wünscht, dass die darin über sie enthaltenen Informationen nach einer gewissen Zeit „vergessen“ werden, stellt der Gerichtshof fest, dass die in der Ergebnisliste enthaltenen Informationen und Links gelöscht werden müssen, wenn auf Antrag der betroffenen Person festgestellt wird, dass zum gegenwärtigen Zeitpunkt die Einbeziehung der Links in die Ergebnisliste nicht mit der Richtlinie vereinbar ist.


Waar csd-koppelingen bijkomend afwikkelingsrisico kunnen inhouden, moeten zij aan vergunningsplicht en toezicht door de betrokken bevoegde autoriteiten zijn onderworpen, terwijl voor standaard koppelingen waarmee geen risico-overdracht is gemoeid, een aanmeldingsplicht moet gelden in plaats van een expliciete vergunningplicht.

Wenn die Verbindungen von Zentralverwahrern möglicherweise ein zusätzliches Abrechnungsrisiko bergen, sollten sie der Genehmigung und Beaufsichtigung durch die maßgeblichen zuständigen Behörden unterliegen. Allerdings sollten normale Verbindungen, die nicht mit einem Risikotransfer einhergehen, einem Mitteilungsverfahren anstatt einer ausdrücklichen Genehmigung unterliegen.


Om een overzicht te bieden en toegang tot de websites van de lidstaten mogelijk te maken moeten de koppelingen naar deze websites ook gekoppeld zijn aan de Europa-webpagina.

Um einen besseren Überblick zu gewährleisten und den Zugang zu den jeweiligen Webseiten der Mitgliedstaaten zu erleichtern, werden die Links zu diesen Seiten auf die Europa-Webseite gestellt.


de aard van de technische koppelingen tussen de door beleggingsondernemingen aangewezen afwikkelingssystemen en andere systemen en faciliteiten die nodig zijn om de efficiënte en economische afwikkeling van transacties te garanderen, alsook de voorwaarden waaronder deze koppelingen toereikend moeten worden geacht voor de toepassing van dit artikel;

wie die technischen Verbindungen zwischen den von Wertpapierhäusern bezeichneten Abrechnungssystemen und anderen Systemen oder Einrichtungen beschaffen sein müssen, um eine effiziente und wirtschaftliche Abrechnung von Geschäften zu gewährleisten, und unter welchen Bedingungen diese Verbindungen als für die Zwecke dieses Artikels angemessen zu betrachten sind;


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat niets de toepassing van technologie in de gehele economie in de weg staat en dat koppelingen tussen de openbare en de particuliere sector een betere benutting van onderzoeksresultaten mogelijk maken.

Die Mitgliedstaaten sollten die Faktoren beseitigen, die verhindern, dass moderne Technologie in der gesamten Wirtschaft Einzug hält, und Verbindungen zwischen öffentlichem und privatem Sektor im Hinblick auf die Nutzung von Forschungsergebnissen fördern.


Ook zouden koppelingen tussen stads- en regionale netwerken bevorderd moeten worden.

Verbindungen zwischen städtischen und regionalen Netzen sollten gefördert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de koppelingen' ->

Date index: 2023-08-31
w