Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten de lidstaten erop toezien " (Nederlands → Duits) :

Overeenkomstig artikel 9, lid 1, van de REPG moeten de lidstaten erop toezien dat:

Nach Artikel 9 Absatz 1 der EPBD müssen die Mitgliedstaaten gewährleisten, „dass


Tevens moeten de lidstaten erop toezien dat nationale energiereguleringsinstanties een geïntegreerde benadering volgen, inclusief potentiële besparingen in de energievoorziening en de eindgebruikerssectoren.

Darüber hinaus sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass die nationalen Energieregulierungsbehörden einen integrierten Ansatz verfolgen, der potenzielle Einsparungen in den Bereichen Energieversorgung und Endverbrauch umfasst.


Volgens de richtlijn moeten de lidstaten erop toezien dat de door de Commissie vastgestelde specificaties bij de invoering van ITS‑toepassingen en -diensten worden toegepast.

Gemäß der Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass bei der Einführung von IVS-Anwendungen und ‑Diensten die von der Kommission erlassenen Spezifikationen angewendet werden.


Volgens de richtlijn moeten de lidstaten erop toezien dat de door de Commissie vastgestelde specificaties bij de invoering van ITS-toepassingen en -diensten worden toegepast.

Gemäß der Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass die von der Kommission angenommenen Spezifikationen bei der Einführung von IVS-Anwendungen und -Diensten angewandt werden.


Krachtens Verordening (EG) nr. 1071/2009 moesten de lidstaten erop toezien dat hun nationale elektronische registers van wegvervoerondernemingen uiterlijk op 31 december 2012 onderling gekoppeld waren en in de hele Unie toegankelijk waren, en dat heeft Cyprus tot nu toe niet gedaan.

Nach der Verordnung (EG) Nr. 1071/2009 waren die Mitgliedstaaten verpflichtet, ihre nationalen elektronischen Register der Kraftverkehrsunternehmen bis zum 31. Dezember 2012 zu vernetzen und unionsweit zugänglich zu machen.


Wat de vliegbelasting betreft, moeten de lidstaten erop toezien dat zij niet discrimineren tussen luchtvaartmaatschappijen en tussen verschillende categorieën passagiers.

Bei Flugreisesteuern müssen die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass keine Unterscheidung zwischen einzelnen Unternehmen oder Fluggastkategorien vorgenommen wird.


Om de verwezenlijking van het doel van deze richtlijn niet in gevaar brengen, moeten de lidstaten erop toezien dat de maximumduur van aanvaardings- of verificatieprocedures bij handelstransacties in de regel niet meer dan 30 kalenderdagen bedraagt.

Damit die Erfüllung der Ziele dieser Richtlinie nicht gefährdet wird, sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass die Höchstdauer eines Abnahme- oder Überprüfungsverfahrens im Geschäftsverkehr grundsätzlich nicht mehr als 30 Kalendertage beträgt.


Indien er binnen een redelijke termijn geen activiteiten worden verricht, moeten de lidstaten erop toezien dat de exploratievergunning wordt ingetrokken en aan andere entiteiten kan worden verleend.

Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass die Explorationsgenehmigung zurückgezogen wird und einer anderen Einrichtung erteilt werden kann, wenn nicht innerhalb einer angemessenen Zeitspanne Arbeiten durchgeführt werden.


Ingevolge Richtlijn 2003/30/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 mei 2003 ter bevordering van het gebruik van biobrandstoffen of andere hernieuwbare brandstoffen in het vervoer moeten de lidstaten erop toezien dat een minimaal aandeel van biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen op hun markten wordt aangeboden.

Die Richtlinie 2003/30/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Mai 2003 zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen oder anderen erneuerbaren Kraftstoffen im Verkehrssektor verpflichtet die Mitgliedstaaten dafür zu sorgen, dass auf ihren Märkten ein Mindestanteil von Biokraftstoffen und anderen Kraftstoffen aus erneuerbaren Quellen angeboten wird.


In het gemeenschappelijk standpunt staat dat de lidstaten erop toezien dat de bepalingen van het ontwerp-verdrag verenigbaar zijn met de instrumenten van de Unie, in het bijzonder met het gemeenschappelijk optreden van 21 december 1998 inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie (met name de artikelen 1 en 2) en, wat betreft het witwassen van geld, met het gemeenschappelijk optreden van 3 december 1998 inzak ...[+++]

Der Gemeinsame Standpunkt legt fest, daß die Mitgliedstaaten dafür Sorge tragen, daß die Bestimmungen des Übereinkommensentwurfs mit den von der Union ausgearbeiteten Rechtsinstrumenten vereinbar sind, insbesondere der Gemeinsamen Maßnahme vom 21. Dezember 1998 betreffend die Strafbarkeit der Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union (insbesondere Artikel 1 und 2) und bezüglich der Geldwäsche der Gemeinsamen Maßnahme vom 3. Dezember 1998 betreffend Geldwäsche, die Ermittlung, das Einfrieren, die Beschlagnahme und die Einziehung von Tatwerkzeugen und den Erträgen aus Straftaten.


w