Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten de marokkaanse autoriteiten veroordelen " (Nederlands → Duits) :

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, wij moeten de Marokkaanse autoriteiten veroordelen voor hun aanval op kamp Gdaim Izik, die heeft geleid tot de ernstige incidenten van El Aaiun.

– (ES) Frau Präsidentin, die marokkanischen Behörden sind wegen des Angriffs auf das Lager Gdaim Izyk, nach denen sich die schwerwiegenden Zwischenfälle in Laâyoune ereigneten, von uns zu verurteilen.


Daarom is dit het moment om opnieuw de gewelddadige repressie te veroordelen die de Marokkaanse autoriteiten uitoefenen in de bezette gebieden, tegen iedereen die zich verzet tegen de kolonisatie en die vecht voor het legitieme recht op zelfbeschikking voor zijn volk.

Dies ist daher der Moment, die brutale Unterdrückung durch die marokkanischen Behörden von all den Menschen in den besetzten Gebieten, die sich der Kolonialisierung widersetzen und um das legitime Recht ihres Volkes auf Selbstbestimmung kämpfen, nochmals zu verurteilen.


De technische en visserijbeheersmaatregelen die door de Marokkaanse autoriteiten ten behoeve van de plaatselijke vloten worden vastgesteld, moeten ook van toepassing zijn op de communautaire vloot die in het kader van deze overeenkomst actief is.

Die von den marokkanischen Behörden zugunsten der örtlichen Flotten getroffenen technischen Maßnahmen und Bewirtschaftungsmaßnahmen finden auch auf die Gemeinschaftsschiffe, die aufgrund dieses Abkommens Fischfang betreiben, Anwendung.


Er moeten bovendien initiatieven worden genomen om de onderdrukking van de Saharanen in de bezette gebieden te veroordelen en de vrijlating te eisen van de Saharaanse patriotten die door de Marokkaanse autoriteiten worden vastgehouden.

Außerdem sind Initiativen zur Verurteilung der Unterdrückung der sahrauischen Bevölkerung in den besetzten Gebieten und zur Forderung nach Freilassung der vom marokkanischen Staat inhaftierten sahrauischen Patrioten erforderlich.


E. overwegende dat de Marokkaanse autoriteiten met reële problemen te kampen hebben in verband met de migratiestromen naar Europa; overwegende dat Marokko in dit verband niet alleen voor deze migratie een oplossing kan vinden en dat de lidstaten van de Unie en de betrokken mediterrane partnerlanden snel een gezamenlijke aanpak van het beleid inzake asiel en legale immigratie moeten goedkeuren;

E. in der Erwägung, dass die marokkanischen Behörden echte Schwierigkeiten damit haben, mit den Migrationsströmen Richtung Europa fertig zu werden; daher in der Erwägung, dass Marokko nicht allein auf dieses Migrationsphänomen reagieren kann und dass ein gemeinsames Vorgehen betreffend die legale Asyl- und Einwanderungspolitik von den Mitgliedstaaten der Union und den betroffenen Partnerländern im Mittelmeerraum rasch in die Wege geleitet werden muss;


Dit artikel bepaalt dat de centrale autoriteiten de personen die de ouderlijke verantwoordelijkheid dragen, kosteloos moeten bijstaan en dat de rechterlijke instanties een ontvoerder kunnen veroordelen tot betaling van de kosten voor de opspring en terugzending van het kind.

Dieser Artikel legt fest, dass die Leistungen der zentralen Behörden für die Träger der elterlichen Verantwortung unentgeltlich sind.


De Commissie is van oordeel dat de Gemeenschap en haar Lid-Staten moeten ingaan op het aanbod dat op hoog niveau door de Marokkaanse autoriteiten werd gedaan en Marokko moeten voorstellen het bij zijn inspanningen te steunen indien aan bepaalde voorwaarden met het oog op het welslagen van de maatregelen is voldaan.

Nach Auffassung der Kommission müssen die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten das Angebot der höchsten marokkanischen Regierungsebene nutzen und Marokko Hilfe bei seinen Bemühungen anbieten, falls bestimmte Voraussetzungen zur Gewährleistung der Effizienz dieser Bemühungen erfüllt sind.


In een eerste operationele fase zouden de volgende maatregelen kunnen worden genomen waarbij de respectieve bevoegdheden moeten worden gerespecteerd van de verschillende partijen (Gemeenschap, Lid-Staten) met betrekking tot de verschillende aspecten van de problemen die het gevolg zijn van de dubbele aanpak van Marokko. 1. Drugbestrijding De Marokkaanse autoriteiten dienen de belangrijkste inspanning te leveren.

Unbeschadet der jeweiligen Zuständigkeiten der Beteiligten (Gemeinschaft, Mitgliedstaaten) an den verschiedenen Maßnahmen des marokkanischen Doppelprojekts soll im folgenden skizziert werden, wie eine erste operationelle Phase aussehen könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de marokkaanse autoriteiten veroordelen' ->

Date index: 2021-04-15
w