Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten de regels nog wel blijven toepassen " (Nederlands → Duits) :

Dacian Cioloș, Europees commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, verklaarde: "Ook al is besloten de quotaregeling in 2015 te beëindigen, de lidstaten moeten de regels nog wel blijven toepassen.

Dacian Cioloș, EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, sagte: „Auch wenn 2008 beschlossen wurde, die Quotenregelung im Jahr 2015 auslaufen zu lassen, müssen sich die Mitgliedstaaten nach wie vor noch an die Regeln halten.


Totdat het gewenste niveau van convergentie van de nationale regels is bereikt, moeten de lidstaten wellicht op sommige terreinen hun nationale regels blijven toepassen op consumenten en kleine beleggers. De toepassing van deze regels moet dan echter wel in overeenstemming zijn met de afwijkingen die in de Richtlijn e-handel zijn voorzien, met name de in artikel 3 bedoelde afwijking.

Bis ein geeignetes Maß an Übereinstimmung zwischen den einzelstaatlichen Vorschriften erreicht ist, könnten sich die Mitgliedstaaten in bestimmten Fällen genötigt sehen, auf Verbraucher und Kleinanleger weiterhin die in ihrem Land geltenden Vorschriften anzuwenden. Diese Fälle müssen jedoch auf die in der E-Commerce-Richtlinie - insbesondere in Artikel 3 - vorgesehenen Ausnahmen beschränkt bleiben.


Deze alternatieve regeling, waarvan de groep de grote lijnen heeft samengevat [20], zou als optie kunnen worden geboden aan de lidstaten die aldus vrij zouden kunnen beslissen om op de nieuwe regeling over te stappen dan wel om de - op basis van de bovengenoemde voorstellen gewijzigde - regels van de Tweede Richtlijn te blijven toepassen.

Diese Alternative, die in dem Bericht der Gruppe kurz skizziert wird [20], könnte den Mitgliedstaaten wahlweise zur Verfügung gestellt werden, da sie die Möglichkeit haben sollten, frei darüber zu entscheiden, ob sie das alternative System anwenden oder die geänderten Bestimmungen der Zweiten Richtlinie beibehalten wollen.


Gelet op de aanzienlijke administratieve, technische en logistieke moeilijkheden waarmee de overgang naar de basisbetalingsregeling gepaard gaat voor de lidstaten die de bij Verordening (EG) nr. 73/2009 ingestelde regeling inzake een enkele areaalbetaling toepassen, moeten deze lidstaten over de mogelijkheid beschikken om de regeling inzake een enkele areaalbetaling te blijven toepassen voor het verstrekken van ...[+++]

Angesichts der erheblichen administrativen, technischen und logistischen Schwierigkeiten, die der Übergang zur Basisprämienregelung für Mitgliedstaaten mit sich bringt, die die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 anwenden, sollte es diesen Mitgliedstaaten gestattet sein, die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung für im Rahmen der Basisprämienregelung gewährte Zahlungen weiterhin übergangsweise bis längstens Ende 2020 anzuwenden.


Als daarvan geen sprake is, kan in een situatie waarbij twee lidstaten betrokken zijn, de rechtsruimte niet functioneren. Wanneer lidstaten die de kaderbesluiten wel tijdig hebben uitgevoerd, bij het overbrengen van gevangenen of het overdragen van sancties samenwerken met lidstaten die dat niet hebben gedaan, moeten zij de desbetreffende overeenkomsten van de Raad van Europa blijven toepassen.

Folglich müssen bei der Zusammenarbeit mit einem Mitgliedstaat, der die Beschlüsse nicht fristgerecht umgesetzt hat, selbst diejenigen Mitgliedstaaten, die dies getan haben, weiterhin die entsprechenden Übereinkommen des Europarates zur Überstellung von verurteilten Personen oder zur Strafvollstreckung in anderen Mitgliedstaaten anwenden.


De Commissie zal de strikte ethische regels en beperkingen blijven toepassen die thans gelden voor het door de EU gefinancierde onderzoek, wat ook inhoudt dat de vernietiging van embryo's niet zal worden gefinancierd”.

Die Kommission wird für EU-finanzierte Forschung weiterhin strenge ethische Grundsätze und Beschränkungen anwenden. Dazu gehört auch, dass wir keine Mittel für die Zerstörung von Embryonen bereitstellen werden.


Wat echter de erkenning en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen betreft, zal de EU haar interne regels blijven toepassen, dan wel de bepalingen van de zogenoemde verdragen van Lugano, waar het de betrekkingen met de partijen bij die verdragen betreft.

Was allerdings die Anerkennung und Vollstreckung von Urteilen anbelangt, so wird die EU auch weiterhin ihre internen Vorschriften – oder die Bestimmungen der Übereinkommen von Lugano, falls es um die Beziehungen zu Vertragsparteien dieser Übereinkommen geht – anwenden.


In het bijzonder zal de Commissie de regels van de Verdragen op het gebied van restrictieve praktijken en het misbruik van een machtspositie blijven toepassen op maatregelen die de concurrentie op het gebied van de energievoorziening beperken of verstoren of leiden tot discriminatie op het gebied van de toegang tot het netwerk, en zal zij alle staatssteun die verleend wordt aan elektriciteits- en gasbedrijven (met inbegrip van staatssteun aan de nucleaire sector) grondig onderzoeken en de mededingingsregels toepassen ...[+++]

So wird die Kommission auch weiterhin die EU-Vertragsvorschriften über restriktive Verhaltensweisen und die missbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung gegenüber Beschränkungen und Verzerrungen des Wettbewerbs bei der Versorgung sowie gegen Diskriminierungen beim Netzzugang anwenden; sie wird alle staatlichen Beihilfen für Strom- und Gasunternehmen (einschließlich staatlicher Beihilfen in der Nuklearindustrie) sorgfältig prüfen und die Wettbewerbsvorschriften gegenüber Beschränkungen der Verbraucherrechte bei der Lieferantenauswahl anwenden.


Vijf jaar na de toetreding moeten onderdanen van de nieuwe lidstaten volledig recht hebben op vrij verkeer, tenzij een van de huidige lidstaten een ernstige verstoring van zijn arbeidsmarkt of een risico daarop vaststelt. In dat geval mag deze lidstaat zijn nationale regels nog twee jaar blijven toepassen.

Fünf Jahre nach dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten sollen deren Staatangehörige das uneingeschränkte Recht auf Freizügigkeit haben, falls nicht auf dem Arbeitmarkt eines der derzeitigen Mitgliedstaaten ernste Störungen auftreten oder aufzutreten drohen; im letzteren Fall kann dieser Staat für weitere 2 Jahre seine nationalen Vorschriften anwenden.


De "Regeling beheersovereenkomsten 1993" sluit aan op een door de Commissie in 1988 goedgekeurd programma. Aan de landbouwers in verschillende kleine uit milieu-oogpunt en qua landschapsschoon belangrijke gebieden wordt voorgesteld om op basis van vrijwilligheid milieuvriendelijke produktiemethoden te gaan toepassen of te blijven toepassen en bepaalde maatregelen te nemen die bijdragen tot de instandhouding van sommige landschapscomponenten.

Im Anschluß an ein früheres Programm, das die Kommission 1988 genehmigt hatte, wird Landwirten in verschiedenen kleineren Gebieten mit großer Bedeutung für den Umwelt- und Landschaftsschutz vorgeschlagen, sich auf freiwilliger Basis zur Einführung bzw. Beibehaltung umweltfreundlicher Produktionsweisen und zur Durchführung von Maßnahmen zu verpflichten, die der Landschaftspflege dienen.


w