Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten denken daarbij » (Néerlandais → Allemand) :

Dit zijn mijns inziens de punten waarover wij na moeten denken. Daarbij moeten wij ons wel bewust zijn van het feit dat een racistisch beleid zoals dat door de Italiaanse regering wordt gevoerd, tot nu toe helaas alleen maar heel slechte resultaten heeft opgeleverd.

Das sind also die Punkte, über die wir meiner Meinung nach nachdenken sollten, und vor allem sollten wir uns klarmachen, dass rassistische Strategien wie die der italienischen Regierung leider nur äußerst negative Ergebnisse erzielt haben.


Verder zou de samenstelling van de Waarnemingspost ook vertegenwoordigers van organisaties van het maatschappelijk middenveld moeten omvatten. Daarbij valt te denken aan werkgeversorganisaties, vakverenigingen, organisaties van auteurs en consumentenverenigingen.

Die Beobachtungsstelle sollte sich aus Vertretern verschiedener Organisationen der Zivilgesellschaft zusammensetzen, einschließlich Arbeitgeberverbände, Gewerkschaften, Urhebervereinigungen und Verbraucherverbände.


Verder heb ik niet veel toe te voegen, behalve dan dat ik de woorden van Jacques Toubon zou willen herhalen, namelijk dat wij moeten denken aan de belangen van Europese gedaagden en aan de belangen van een ieder van ons en van al onze landgenoten om te zorgen dat deze justitiële samenwerking steeds effectiever wordt, uiteraard zonder daarbij de mensenrechten uit het oog te verliezen.

Ich habe nicht viel hinzuzufügen und kann nur auf die Worte von Jacques Toubon verweisen, der gesagt hat, dass wir den Interessen der europäischen Angeklagten und unseren eigenen Interessen sowie den Interessen unserer Mitbürger gerecht werden müssen, um zu gewährleisten, dass sich die justizielle Zusammenarbeit als immer wirksamer erweist und dabei natürlich die Menschenrechte geachtet werden.


Verder heb ik niet veel toe te voegen, behalve dan dat ik de woorden van Jacques Toubon zou willen herhalen, namelijk dat wij moeten denken aan de belangen van Europese gedaagden en aan de belangen van een ieder van ons en van al onze landgenoten om te zorgen dat deze justitiële samenwerking steeds effectiever wordt, uiteraard zonder daarbij de mensenrechten uit het oog te verliezen.

Ich habe nicht viel hinzuzufügen und kann nur auf die Worte von Jacques Toubon verweisen, der gesagt hat, dass wir den Interessen der europäischen Angeklagten und unseren eigenen Interessen sowie den Interessen unserer Mitbürger gerecht werden müssen, um zu gewährleisten, dass sich die justizielle Zusammenarbeit als immer wirksamer erweist und dabei natürlich die Menschenrechte geachtet werden.


De meesten van ons zullen dit vraagstuk vanuit hun eigen situatie benaderen, maar we vergeten daarbij vaak dat we eigenlijk moeten denken aan de werknemers die moeten werken onder deze omstandigheden.

Wir nähern uns dieser Thematik ja meist von unserer eigenen Situation her und vergessen sehr häufig, dass es uns vor allem um die Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen gehen soll, die unter diesen Bedingungen arbeiten müssen.


Wel moet ik zeggen dat het inderdaad een compromis is, want wij sociaal-democraten zouden op een aantal punten het liefst verder zijn gegaan. Met het oog op de meerderheden in dit Huis hebben we echter water bij de wijn moeten doen en dat geldt met name voor de consumenten die in een kwetsbare positie verkeren – we denken daarbij vooral aan kinderen. Hen hadden we graag meer in bescherming genomen.

Ich muss aber sagen, es ist ein Kompromiss, und wir Sozialdemokraten wären in einigen Bereichen doch ganz gerne noch weiter gegangen – aber wir mussten natürlich auch den Mehrheiten in diesem Hause unseren Tribut erweisen. Und diesen Tribut haben wir ihnen insbesondere im Zusammenhang mit den schwächeren Verbrauchern gezollt, denen wir noch mehr Schutz gegeben hätten, wenn es nach uns gegangen wäre; hier haben wir insbesondere an die Kinder gedacht.


Overwegende dat, om de soliditeit en de integriteit van het financiële stelsel te beschermen en om bij te dragen tot de bestrijding van het witwassen van geld, erop toegezien moet worden dat kredietinstellingen en financiële instellingen transacties, waarvan zij denken dat er verband bestaat met het witwassen van geld, met bijzondere aandacht behandelen; dat zij daarbij speciaal moeten letten op transacties met derde landen die op het stuk van de bestrijding van het witwassen van geld geen re ...[+++]

Um die Solidität und Integrität des Finanzsystems zu wahren und zur Bekämpfung der Geldwäsche beizutragen, muß sichergestellt werden, daß die Kredit- und Finanzinstitute jede Transaktion besonders sorgfältig prüfen, deren Art ihres Erachtens besonders nahelegt, daß sie mit einer Geldwäsche zusammenhängen könnte. Besondere Aufmerksamkeit haben sie dabei Geschäften mit Drittländern zu widmen, deren Standard bei der Bekämpfung der Geldwäsche nicht dem der Gemeinschaft oder anderen vergleichbaren Standards, die von internationalen Gremien festgelegt und von der Gemeinschaft anerk ...[+++]


ZIET IN dat de afhankelijkheid van de vervoerssector van fossiele brandstoffen moet worden doorbroken en dat de emissies van broeikasgassen moeten worden beperkt, onder meer door de invoering van innoverende en energie-efficiënte technologieën voor voertuigen en verkeersbeheersinstrumenten, en ondersteunt een alomvattende aanpak die uiteen­lopende maatregelen omvat, zoals alternatieve vervoersconcepten, alternatieve brand­stoffen, elektrische mobiliteit en de desbetreffende infrastructuur, en een omschakeling op hernieuwbare energiebronnen; daarbij valt ook te denken ...[+++]

10. HÄLT es für erforderlich, die Abhängigkeit des Verkehrssektors von fossilen Kraftstoffen zu durchbrechen und den Ausstoß von Treibhausgasen – unter anderem durch die Ein­führung innovativer und energiesparender Kfz-Technologien und Verkehrsmanagement-Instrumente –zu verringern und UNTERSTÜTZT einen umfassenden Ansatz, der ver­schiedene Maßnahmen wie alternative Fahrkonzepte, alternative Energieträger, elektrische Mobilität und die dazu erforderliche Infrastruktur sowie die Umstellung auf erneuerbare Energiequellen umfasst; dazu gehören auch auf die Quellen ausgerichtete Maßnahmen wie CO2-Standards, wobei den Besonderheiten der einze ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten denken daarbij' ->

Date index: 2022-05-28
w