Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten derhalve iets » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten derhalve iets creëren dat verder gaat dan slechts het nabuurschap, maar dat niet zo ver gaat als het lidmaatschap.

Daher müssen wir etwas schaffen, dass über die bloße Nachbarschaft zwar hinausgeht, aber nicht bis hin zum Status eines Mitgliedstaats reicht.


5. onderstreept dat de toepassing van de richtsnoeren over mensenrechtenverdedigers door de EU-missies tot dusver te wensen overlaat, en roept de Commissie op een diepgaande analyse uit te voeren om te waarborgen dat hieraan iets wordt gedaan; merkt in dit verband op dat als gevolg van het aannemen van het Verdrag van Lissabon Commissiedelegaties in derde landen nu ten volle gebruik moeten maken van de nieuwe kansen, maar ook een grotere verantwoordelijkheid krijgen om deze kwestie beter aan te pakken, temeer daar ze delegaties van d ...[+++]

5. verweist darauf, dass die Leitlinien zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern durch die EU-Missionen bislang nur unzureichend umgesetzt wurden, und fordert die Kommission auf, durch eine fundierte Analyse sicherzustellen, dass etwas zur Lösung dieses Problems unternommen wird; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass infolge der Annahme des Vertrags von Lissabon die Delegationen der Kommission in Drittstaaten nunmehr aufgefordert sind, die neuen Möglichkeiten umfassend zu nutzen, wobei sie im Zuge ihrer Umwandlung in Delegationen ...[+++]


Wij als Parlement moeten derhalve aandringen op beslissingen bij meerderheid van stemmen op dit vlak, willen we iets voor de burger kunnen doen..

Wir als Parlament müssen deshalb – um erfolgreich für die Bürgerinnen und Bürger zu arbeiten – auf Mehrheitsentscheidungen auch in diesem Bereich dringen.


Wij als Parlement moeten derhalve aandringen op beslissingen bij meerderheid van stemmen op dit vlak, willen we iets voor de burger kunnen doen..

Wir als Parlament müssen deshalb – um erfolgreich für die Bürgerinnen und Bürger zu arbeiten – auf Mehrheitsentscheidungen auch in diesem Bereich dringen.


Het verheugt mij derhalve zeer dat collega Wiersma iets heeft aangekaart dat ook ik in deze resolutie noem, namelijk dat wij niet alleen het handjevol onafhankelijke media dat er in Servië zelf nog is moeten ondersteunen, maar ook onafhankelijke zenders rondom Servië moeten helpen.

Hier begrüße ich, daß Kollege Wiersma etwas aufgegriffen hat, was auch ich in diese Entschließung habe einfließen lassen, nämlich daß wir rings um Serbien unabhängige Sender ebenso unterstützen müssen wie die wenigen unabhängigen Medien, die es in Serbien selbst noch gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten derhalve iets' ->

Date index: 2025-03-20
w