Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten een helpende hand reiken » (Néerlandais → Allemand) :

Zij kan alleen als katalysator fungeren en de helpende hand reiken.

Sie kann nur als Katalysator und unterstützend eingreifen.


We moeten de helpende hand reiken aan de regio’s die achterlopen, ook al is dat in de economische realiteit van nu geen gemakkelijke opgave.

Wir müssen den Regionen, die weniger entwickelt sind, die Hand reichen, auch wenn dies in der heutigen wirtschaftlichen Realität nicht einfach ist.


Er zijn daar problemen, maar we moeten een helpende hand reiken en aanbieden om die problemen te helpen oplossen.

Dort existieren Probleme, aber wir müssen eine helfende Hand ausstrecken und ihnen bei der Lösung dieser Probleme behilflich sein.


Wij moeten hun de helpende hand reiken tegen dit regime.

Wir müssen ihnen unsere Hand gegen das Regime entgegenstrecken.


In dit verband vind ik het belangrijk dat wij ook de problemen van alleen reizende moeders of vaders met meerdere kleine kinderen zien en hun een helpende hand reiken.

Mir ist es wichtig, dass wir in diesem Zusammenhang auch allein reisendetter oder Väter mit mehreren kleinen Kindern in diesem Punkt als Problemfälle begreifen und ihnen helfen.


In dit verband vind ik het belangrijk dat wij ook de problemen van alleen reizende moeders of vaders met meerdere kleine kinderen zien en hun een helpende hand reiken.

Mir ist es wichtig, dass wir in diesem Zusammenhang auch allein reisendetter oder Väter mit mehreren kleinen Kindern in diesem Punkt als Problemfälle begreifen und ihnen helfen.


Met sterker geïntegreerde nationale markten zijn de lidstaten beter in staat om elkaar de helpende hand te reiken wanneer de energievoorziening ergens in gevaar komt.

Größere Solidarität: bei einer engeren Vernetzung der einzelstaatlichen Märkte sieht die Kommission bessere Chancen, dass die Mitgliedstaaten sich bei Bedrohungen der Energieversorgung gegenseitig unterstützen.


Zij kan alleen als katalysator fungeren en de helpende hand reiken.

Sie kann nur als Katalysator und unterstützend eingreifen.


Ook moeten we de hand reiken aan degegen die het slachtoffer zijn van snelle economische veranderingen en hen helpen zich aan te passen voordat zij hun heil zoeken in simplistische, anti-buitenlander-oplossingen als protectionisme.

Wir müssen denen die Hand reichen, denen der rasche Wirtschaftwandel zu schaffen macht, und ihnen bei der Anpassung helfen, damit sie nicht dem Protektionismus mit seinen simplistischen und fremdenfeindlichen Lösungen verfallen.


Het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) is voornemens een helpende hand te reiken in de vorm van steun ten belope van 400.000 ecu voor een reeks projecten om vernielde ziekenhuizen en gezondheidscentra zowel in de steden als op het platteland weder op te bouwen.

Das Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) plant, durch eine Finanzierung in Höhe von 400.000 Europäischen Währungseinheiten (Ecu) eine Reihe von Projekten zu unterstützen, um sowohl in den Städten als auch auf dem Land zerstörte Krankenhäuser und Gesundheitszentren wiederaufzubauen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten een helpende hand reiken' ->

Date index: 2021-07-02
w