Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten ervoor zorgen dat ze over doeltreffende voorzieningen » (Néerlandais → Allemand) :

De EU-landen moeten ervoor zorgen dat ze over doeltreffende voorzieningen in rechte beschikken wanneer deze rechten worden geschonden.

Die EU-Länder müssen dafür Sorge tragen, dass im Falle einer Verletzung dieser Rechte wirksame Rechtsbehelfe zur Verfügung stehen.


De EU-landen moeten ervoor zorgen dat ze over doeltreffende voorzieningen in rechte beschikken wanneer deze rechten worden geschonden.

Die EU-Länder müssen dafür Sorge tragen, dass im Falle einer Verletzung dieser Rechte wirksame Rechtsbehelfe zur Verfügung stehen.


De EU-landen moeten ervoor zorgen dat ze over doeltreffende voorzieningen in rechte beschikken wanneer deze rechten worden geschonden.

Die EU-Länder müssen dafür Sorge tragen, dass im Falle einer Verletzung dieser Rechte wirksame Rechtsbehelfe zur Verfügung stehen.


Verbeterd meldingssysteem: Er zijn versnelde procedures nodig om meldingen zo snel mogelijk te verwerken en de lidstaten moeten ervoor zorgen dat ze over de nodige vermogens en middelen beschikken om terroristische inhoud op te sporen, te identificeren en te melden.

Verbessertes Meldesystem: Es sollten Schnellverfahren geschaffen werden, damit Meldungen so schnell wie möglich bearbeitet werden können. Die Mitgliedstaaten müssen wiederum dafür sorgen, dass sie über die erforderlichen Fähigkeiten und Ressourcen verfügen, um terroristische Inhalte erkennen und melden zu können.


Ze moeten ervoor zorgen dat het kwaliteitssysteem over voldoende en bekwaam personeel beschikt, alsook over geschikte en voldoende bedrijfsruimten, uitrusting en voorzieningen.

Sie müssen dafür sorgen, dass das System ausreichend mit fachkundigem Personal sowie geeigneten Räumlichkeiten, Ausrüstungen und Einrichtungen ausgestattet ist.


Zij moeten ervoor zorgen dat actuele informatie over de toepassing van deze verordening beschikbaar wordt gesteld voor de betrokken partijen en moeten de resultaten van deze controles om de zes maanden publiceren.

Sie sollten gewährleisten, dass den Interessierten aktuelle Informationen über die Anwendung dieser Verordnung zur Verfügung gestellt werden, und die Ergebnisse ihrer Beobachtungstätigkeit in Abständen von sechs Monaten veröffentlichen.


(7) Om de risico's van transplantatie te beperken en de voordelen ervan zo groot mogelijk te maken, moeten de lidstaten een doeltreffend nationaal kwaliteitsprogramma uitvoeren en ervoor zorgen dat ze een nauwkeurige beschrijving hebben van de donor en de organen.

(7) Zur Minimierung der Risiken und zur Maximierung des Nutzens des Transplantationsverfahrens müssen die Mitgliedstaaten ein wirksames nationales Qualitätsprogramm durchführen und dabei sicherstellen, dass eine genaue Beschreibung des Spenders und der Organe vorliegt.


Als we de marktinstrumenten doeltreffend willen gebruiken, moeten we ervoor zorgen dat ze complementair zijn, zowel onder elkaar als met andere instrumenten, en dat hun reikwijdte begrepen wordt en dat ze aanvaard worden door de burgers; dergelijke instrumenten moeten niet enkel aanvoelen als weer een onnatuurlijke verplichting die wordt opgelegd door de EU.

Damit die marktwirtschaftlichen Instrumente effizient sind, müssen sie einander sowie auch andere Instrumente ergänzen, muss ihre Wirkung verständlich sein und sie müssen die Akzeptanz der Bürger finden; sie dürfen nicht nur als weitere von der EU auferlegte Bürde empfunden werden.


(HU) Wij moeten ervoor zorgen dat milieubewuste consumenten die zich zorgen maken over hun gezondheid die ze angstvallig willen beschermen, producten kunnen consumeren die vrij zijn van chemicaliën en verontreiniging door genetisch gemodificeerde organismen.

– (HU) Wir müssen gewährleisten, dass umweltbewusste Verbraucher, die sich um ihre Gesundheit sorgen und diese schützen wollen, Produkte verwenden können, die frei von Chemikalien oder von Kontamination durch genetisch veränderte Organismen sind.


De Commissie en de lidstaten moeten ervoor zorgen dat hun aanpak van het geïntegreerd interne controlekader op gemeenschappelijke controlenormen stoelt, en zij moeten samen nadenken over de vraag hoe deze normen zo doeltreffend mogelijk kunnen worden toegepast.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass ihr Ansatz in Bezug auf den integrierten, internen Kontrollrahmen auf gemeinsamen Kontrollnormen beruht, und gemeinsam darüber beraten, wie diese Normen am wirksamsten umgesetzt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten ervoor zorgen dat ze over doeltreffende voorzieningen' ->

Date index: 2024-04-03
w