Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten evenwel onder ogen » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten eerlijk onder ogen zien hoe de Unie ervoor staat.

Wir müssen die Lage der Europäischen Union ehrlich und ohne Umschweife analysieren.


Dat algemene programma geeft onder meer de « handelingen », « aankopen » en « werken » aan die worden overwogen binnen de perimeter waarop de stedelijke herwaardering betrekking heeft, zonder evenwel de middelen te moeten preciseren teneinde die « aankopen » te realiseren.

In diesem Gesamtprogramm sind unter anderem die « Handlungen », « Erwerbe » und « Arbeiten » angegeben, die in dem von der Stadterneuerung betroffenen Bereich ins Auge gefasst werden, ohne dass jedoch die Mittel zur Verwirklichung der besagten « Erwerbe » präzisiert werden müssen.


We moeten echter onder ogen zien dat we, om onze dienstverlening aan de burgers te kunnen verbeteren, een aantal interne regels in de lidstaten moeten wijzigen en de software moeten ontwikkelen voor het systeem waarmee online steunbetuigingen worden verzameld.

Aber wir müssen uns auch darüber im Klaren sein, dass wir, wenn wir unseren Bürgerinnen und Bürgern bessere Dienstleistungen anbieten wollen, einige interne Regelungen in den Mitgliedstaaten ändern und die Software für das Online-Sammelsystem entwickeln müssen.


Aangezien wij op de lange termijn Europa en de mensheid niet meer afhankelijk willen laten zijn van fossiele brandstoffen, moeten wij onder ogen zien dat de Europese steenkoolmijnen zich vroeg of laat aan de veranderende situatie moeten aanpassen.

Da das langfristige Ziel Europas und der Menschheit darin besteht, von fossilen Brennstoffen unabhängig zu werden, müssen wir uns klarmachen, dass sich die europäischen Kohlebergwerke früher oder später an den Wandel anpassen müssen.


De waarheid is, dat moeten wij onder ogen zien en dat moet ook u, commissaris, onder ogen zien, dat er tonnen varkensvlees waren die niet konden worden getraceerd.

Die Wahrheit ist die – und sowohl wir als auch Sie, Frau Kommissarin, müssen uns ihr stellen – dass es viele Tonnen Schweinefleisch gab, die nicht zurückverfolgt werden konnten.


Degenen die onder de beperkende maatregelen van de EU vallen, moeten de gevolgen van hun acties onder ogen zien en afstand nemen van het regime indien zij sancties van de EU willen vermijden.

Diejenigen, auf die die restriktiven Maßnahmen der EU abzie­len, müssen sich den Konsequenzen ihres Handelns bewusst werden und sich von dem Regime distanzieren, wenn sie nicht von den Sanktionen der EU erfasst werden wollen.


Dat moeten we onder ogen zien, en net daarom ook moeten we de besluiten van de bijeenkomsten van de Afrikaanse Unie uit dit perspectief bekijken, vanuit hun standpunt.

Dies müssen wir anerkennen, und aus dieser Perspektive und von diesem Standpunkt aus müssen wir die Schlussfolgerungen der Sitzungen der Afrikanischen Union bewerten.


We moeten evenwel onder ogen zien dat het beleid hervormd moet worden, willen we de volgende drie uitdagingen - die nauw met elkaar zijn verweven - tot een goed einde brengen: de uitbreiding, de financiering van het structuurbeleid en de verbetering van de doeltreffendheid van dat beleid.

Wir müssen jedoch einsehen, dass zur Bewältigung dreier miteinander verknüpfter Herausforderungen - Erweiterung, Finanzierung der Strukturpolitik und Steigerung ihrer Wirksamkeit - Reformen notwendig sind.


We moeten een voorbeeld nemen aan de Verenigde Staten van Amerika als het gaat om de actieve betrokkenheid bij deze regio. Het moet helaas gezegd worden dat de Europese Unie niet echt actief en doeltreffend is met haar programma’s; dat moeten we onder ogen zien.

Was die aktive Beteiligung in dieser Region anbelangt, können wir von den Vereinigten Staaten von Amerika lernen. Es ist sehr schade, dass die Europäische Union nicht gerade aktiv ist und mit ihren Programmen nicht wirklich etwas erreicht.


Volgens sommigen moeten wij de realiteit onder ogen zien.

Manche sagen, wir müßten der Realität ins Auge sehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten evenwel onder ogen' ->

Date index: 2022-05-17
w