Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten met belangrijke houtverbruikende landen zoals " (Nederlands → Duits) :

IE-dialogen tot stand brengen met belangrijke derde landen, zoals die reeds bestaan met Brazilië, China en Rusland.

Aufnahme des Dialogs über die Rechte des geistigen Eigentums mit wichtigen Ländern, der bereits mit Brasilien, China und Russland geführt wird.


We moeten met belangrijke houtverbruikende landen zoals de VS, China, Rusland en Japan samenwerken om dit probleem aan te pakken en onder gebruikmaking van Interpol een wereldwijd alarmsysteem en register voor illegale houtkap en zorglanden in te voeren en een bevoegde instantie van de VN te creëren die gebruik maakt de meest moderne satellietopsporingstechnologie.

Um dieses Problem bewältigen zu können, ist eine Zusammenarbeit mit den größten Verbraucherländern wie den USA, China, Russland und Japan erforderlich.


Zodra een groep van belangrijke houtproducerende en houtverbruikende landen nauw samenwerkt bij het bestrijden van illegaal kappen en de daarmee samenhangende handel, kan het nuttig zijn te onderzoeken hoe deze stapsgewijze aanpak kan worden uitgebouwd tot een wereldwijd proces, bijvoorbeeld door middel van een multilateraal overeenkomst of een reeks onderling gekoppelde regionale overeenkomsten.

Wenn sich die wichtigsten Holzerzeuger- und -einfuhrländer zusammengeschlossen haben und bei der Bekämpfung des illegalen Holzeinschlags und des damit verbundenen Handels eng zusammenarbeiten, dann könnte es angezeigt sein, Mittel und Wege zu prüfen, wie aus diesem schrittweisen Vorgehen ein globaler Prozess werden kann. Hierfür käme entweder ein multilaterales Übereinkommen oder eine Serie miteinander verbundener regionaler Übereinkommen in Frage.


Economische en financiële aangelegenheden: gezien het grote gewicht van Brazilië in de wereldeconomie en in belangrijke internationale fora, zoals de G20, de WTO en de G8-”outreach”-landen, zou de EU ook de dialoog met Brazilië over financiële en macro-economische vraagstukken moeten intensiveren.

Wirtschaftliche und finanzielle Fragen : Angesichts des erheblichen weltwirtschaftlichen Gewichts Brasiliens und seines Verhandlungsgewichts in internationalen Foren wie der G-20, der WTO und der G8 Outreach-Gruppe sollte die EU ihren Dialog mit Brasilien auch in finanziellen und makroökonomischen Fragen verstärken.


Deze vorm van samenwerking is ontwikkeld met de oostelijke en de zuidelijke buurlanden en met de Balkan. Een intensere geëngageerdheid met andere belangrijke landen, zoals Libië, is vereist om een doeltreffende samenwerking te waarborgen.

Eine solche Zusammenarbeit ist mit den östlichen und südlichen Nachbarländern sowie den Balkanländern aufgebaut worden. Erforderlich ist ein verstärktes Engagement mit anderen Schlüsselländern wie Libyen, um eine wirkungsvolle Zusammenarbeit sicherzustellen.


De EU blijft ook internationale initiatieven nemen en ondersteunen en voert bilaterale en multilaterale besprekingen met derde landen in het kader van het VN-bossenforum en de Internationale Organisatie voor tropisch hout, alsook bilaterale besprekingen met belangrijke houtverbruikende landen zoals de VS, China, Rusland en Japan.

Die Europäische Union initiiert und fördert weiterhin internationale Initiativen und beteiligt sich an bilateralen und multilateralen Beratungen mit Drittländern, sowohl im VN-Waldforum und der Internationalen Tropenholzorganisation als auch im Rahmen bilateraler Gespräche mit wichtigen Holzverbraucherländern wie den USA, China, Russland und Japan.


(14) In het kader van bilaterale besprekingen moet de Gemeenschap voorts belangrijke houtverbruikende landen zoals de VS, China, Rusland en Japan ertoe aansporen om het probleem van de illegale houtkap te bespreken, geharmoniseerde en adequate verplichtingen voor de marktdeelnemers op hun eigen houtmarkt vast te stellen en een onafhankelijk wereldwijd alarmsysteem en register voor illegale houtkap in te stellen, dat bijvoorbeeld uit Interpol en een bev ...[+++]

(14) Die Gemeinschaft sollte ferner in bilateralen Gesprächen mit wichtigen Holzverbraucherländern wie den USA, China, Russland und Japan nachdrücklich bestehen auf Diskussionen über das Problem des illegalem Holzeinschlags, auf weitgehender Vereinheitlichung und zweckdienliche Gestaltung der Verpflichtungen der Marktteilnehmer auf dem jeweiligen inländischen Holzmarkt sowie auf der Schaffung eines unabhängigen und weltweit tätigen Warnsystems und eines Registers des illegalen Holzeinschlags bei einer Stelle zu schaffen, die beispielsweise aus Interpol und einer geeigneten Einrichtung der Vereinten Nationen besteht und modernste satellit ...[+++]


(6 bis) In het kader van bilaterale besprekingen moet de Gemeenschap voorts belangrijke houtverbruikende landen zoals de VS, China, Rusland en Japan ertoe aansporen om het probleem te bespreken, geharmoniseerde en adequate verplichtingen voor de marktdeelnemers op hun eigen houtmarkt vast te stellen en een onafhankelijk wereldwijd alarmsysteem en register voor illegale houtkap in te stellen, dat bijvoorbeeld uit Interpol en een bevoegde instantie van d ...[+++]

(6a) Die Gemeinschaft sollte das Problem außerdem nachdrücklich in bilateralen Gesprächen mit wichtigen Holzverbraucherländern wie den USA, China, Russland und Japan erörtern, um die Verpflichtungen der Marktteilnehmer auf dem jeweiligen inländischen Holzmarkt weitgehend zu vereinheitlichen und zweckdienlich zu gestalten sowie ein Warnsystem und ein Verzeichnis des illegalen Holzeinschlags bei einer unabhängigen und weltweit tätigen Stelle zu schaffen, die beispielsweise aus Interpol und einer geeigneten Einrichtung der Vereinten Nationen besteht und modernste satellitengestützte Erkennungstechnik nutzt.


(6 bis) In het kader van bilaterale besprekingen moet de Gemeenschap voorts belangrijke houtverbruikende landen zoals de VS, China, Rusland en Japan ertoe aansporen om het probleem van de illegale houtkap te bespreken, geharmoniseerde en adequate verplichtingen voor de marktdeelnemers op hun eigen houtmarkt vast te stellen en een onafhankelijk wereldwijd alarmsysteem en register voor illegale houtkap in te stellen, dat bijvoorbeeld uit Interpol en een ...[+++]

(6a) Die Gemeinschaft sollte ferner in bilateralen Gesprächen mit wichtigen Holzverbraucherländern wie den USA, China, Russland und Japan nachdrücklich bestehen auf Diskussionen über das Problem des illegalem Holzeinschlags, auf weitgehender Vereinheitlichung und zweckdienliche Gestaltung der Verpflichtungen der Marktteilnehmer auf dem jeweiligen inländischen Holzmarkt sowie auf der Schaffung eines Warnsystems und eines Registers des illegalen Holzeinschlags bei einer unabhängigen und weltweit tätigen Stelle zu schaffen, die beispielsweise aus Interpol und einer geeigneten Einrichtung der Vereinten Nationen besteht und modernste satellit ...[+++]


De beleidsdialoog in het hoger onderwijs met internationale partners zou moeten worden afgestemd op de externe prioriteiten van de EU, en zou moeten plaatsvinden binnen de bestaande samenwerkingskaders, zoals de uitbreidingsstrategie, het Europees nabuurschapsbeleid (bijvoorbeeld in het kader van het Oostelijk Partnerschap) of de uiteenlopende (multisectoriële) partnerschapsovereenkomsten met opkomende of geïndustrialiseerde landen, zoals de ...[+++]

Der hochschulpolitische Dialog mit internationalen Partnern sollte in Einklang mit den Prioritäten des auswärtigen Handelns der EU stehen und innerhalb der bestehenden Kooperationsrahmen geführt werden, d. h. der Erweiterungsstrategie, der Europäischen Nachbarschaftspolitik (z. B. der östlichen Partnerschaft) oder verschiedener (sektorübergreifender) Partnerschaftsabkommen mit Schwellen- oder Industrieländern (z. B. „High-level People-to-People Dialogue“ zwischen der EU und China, Dialog über allgemeine und berufliche Bildung der strategischen Partnerschaft zwischen der EU und Brasilien und gemeinsame Räume zwischen der EU und Russland). ...[+++]


w