Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten met serieuze voorstellen komen " (Nederlands → Duits) :

Voor investeringen die nog moeten worden gefinancierd in het kader van de programmeringsperiode 2007-2013, zal de Commissie bij wijze van uitzondering, mede gezien de unieke positie van Griekenland, met een aantal voorstellen komen die de directe liquiditeit moeten verbeteren, zodat nù investeringen kunnen plaatsvinden, met een gunstig effect op groei en banen.

Damit Investitionen noch im Programmplanungszeitraum 2007-2013 finanziert werden können, wird die Kommission angesichts der sehr außergewöhnlichen Lage Griechenlands ausnahmsweise mehrere Vorschläge zur sofortigen Verbesserung der Liquidität unterbreiten, so dass jetzt beschäftigungs- und wachstumsfördernde Investitionen erfolgen können.


Ze zullen eerst worden tegengehouden in de nationale parlementen, en terecht, want we moeten met serieuze voorstellen komen die zijn gebaseerd op de juridische premissen dat wat we doen, sterk is, haalbaar is, en in de lidstaten ten uitvoer kan worden gelegd.

Als Erstes werden sie in den nationalen Parlamenten blockiert werden, und das zu Recht, denn wir müssen mit seriösen Vorschlägen kommen, die sich auf die rechtmäßigen Annahmen stützen, dass das, was wir tun, richtig und machbar ist und in den Mitgliedstaaten umgesetzt werden kann.


Ten slotte zullen de instanties ervoor moeten zorgen dat de prioriteiten van regelgeving in de uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor KP7 aan de orde komen en dat het nut van de onderzoekresultaten voor de regelgeving kritisch wordt bekeken.

Schließlich werden die Behörden sicherstellen müssen, dass Regulierungsprioritäten durch Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen im 7. RP abgedeckt sind und die Forschungsergebnisse auf ihre Nützlichkeit für die Regulierung geprüft werden.


Tijdens de vergadering van de Raad van 30 september 2002 hebben de Raad en de Commissie besloten dat gedetailleerde uitvoeringsbepalingen inzake onderzoekswerkzaamheden waarbij menselijke embryo's en menselijke embryonale stamcellen worden gebruikt en die in aanmerking komen voor financiering door het zesde kaderprogramma, uiterlijk op 31 december 2003 moeten zijn vastgesteld. Bij die gelegenheid heeft de Commissie voorts verklaard dat zij tijdens die periode ...[+++]

Auf der Sitzung des Rates am 30. September 2002 einigten sich der Rat und die Kommission darauf, dass genaue Umsetzungsverfahren zu möglicherweise im Rahmen von FP6 finanzierten Forschungstätigkeiten, bei denen menschliche Embryonen und menschliche embryonale Stammzellen verwendet werden, bis zum 31. Dezember 2003 festzulegen sind. Gleichzeitig erklärte die Kommission, dass sie im entsprechenden Zeitraum und bis zur Festlegung detaillierter Durchführungsbestimmungen keine Vorschläge zur finanziellen Unterstützung derartiger ...[+++]


We moeten met moedige voorstellen komen die een steekhoudend uitgangspunt vormen voor de totstandkoming van echt beleid.

Unsere Vorschläge müssen mutig sein und einen stichhaltigen Ausgangspunkt für die Gestaltung der realen Politik darstellen.


De Commissie moet met voorstellen komen die in overeenstemming zijn met de medebeslissingsprocedure. Los van dit debat moeten er na het Verdrag van Lissabon sowieso nieuwe voorstellen komen.

Die Kommission sollte sich mit neuen Vorschlägen an uns wenden, die das Mitentscheidungsverfahren respektieren.


Het is nu van groot belang dat beide partijen - Belgrado en Priština – hun verantwoordelijkheid nemen en daadwerkelijk met serieuze en creatieve voorstellen komen, die kunnen leiden tot een duurzaam onderhandelingsresultaat.

Es ist nun von entscheidender Bedeutung, dass die beiden Parteien – Belgrad und Priština – sich ihrer Verantwortung stellen und sich ernsthaft um die Ausarbeitung konstruktiver, kreativer Vorschläge bemühen, die zu einer ausgehandelten, nachhaltigen Lösung führen.


Zij moeten zo spoedig mogelijk met voorstellen komen voor de wijze waarop de bestaande financieringsmechanismen kunnen worden gereorganiseerd, zoals door een clearinghouse-achtige opzet voor financieringsinstrumenten, om het potentieel van investeringen in kleinschalige projecten op het gebied van duurzame energie te analyseren en voor de wijze waarop belemmeringen voor investeringen, zoals de rol van de energiebedrijven, het terugverdienen van besparingen op de energierekening, de tarifering, enz., uit de weg kun ...[+++]

Sie könnten so bald wie möglich Vorschläge dazu unterbreiten, wie man bestehende Finanzierungsmechanismen einschließlich konzertierter Aktionen der Art einer Verrechnungszentrale neu organisiert, um das Investitionspotential in kleinräumigen zukunftsfähigen Energieprojekten zu überprüfen und Wege zu erarbeiten, Behinderungen für Investitionen, welche auch von etablierten Energieunternehmen, der Schwierigkeit der Rückzahlung von Ersparnissen auf der Stromrechnung und der Preisbildung ausgehen können, zu überwinden.


4. keurt het feit af dat de belangrijkste oorzaak voor het falen van de voorgaande GREB en de verlate resultaten van de strategie van Lissabon gelegen is in de gebrekkige tenuitvoerlegging door de lidstaten; meent dat het ontbreken van controlerende bevoegdheden van de Commissie niet als uitvlucht mag dienen voor de lidstaten om hun verplichtingen niet na te komen; is van mening dat het huidige tijdschema en de vastgestelde maatregelen waar de strategie van Lissabon op is gebaseerd volkomen ontoereikend zijn om ...[+++]

4. kritisiert, dass die wichtigste Ursache für das Scheitern früherer Grundzüge der Wirtschaftspolitik und für die Verzögerung bei der Verwirklichung der Ergebnisse der Strategie von Lissabon in der fehlenden Umsetzung durch die Mitgliedstaaten zu suchen ist; glaubt, dass der Umstand der nicht vorhandenen Durchsetzungsbefugnissen der Kommission nicht als Entschuldigung von den Mitgliedstaaten benutzt werden sollte, um sich ihren Verpflichtungen zu entziehen; vertritt die Auffassung, dass der derzeitige Zeitplan und die vereinbarten Maßnahmen, auf die sich die Strategie von Lissabon stützt, völlig unzureichend sind, um eine wirkliche un ...[+++]


-Er moeten nieuwe wijzen komen om de activiteiten van de Unie op onderzoekgebied ten uitvoer te leggen, gezien de omvang die deze activiteiten hebben bereikt en om de Commissie in staat te stellen zich opnieuw toe te leggen op haar essentiële taken, NL. opstelling, voorstellen, analyse en toezicht van beleidsmaatregelen.

-Neue Instrumente zur Umsetzung der Maßnahmen der Union auf dem Gebiet der Forschung sind erforderlich zum einen wegen des Umfangs, den diese Maßnahmen erreicht haben, und zum anderen, um die Kommission in die Lage zu versetzen, sich erneut auf ihre Hauptaufgaben - Ausarbeitung von Konzepten und Vorschlägen, Durchführung von Analysen, und Follow-Up - zu konzentrieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten met serieuze voorstellen komen' ->

Date index: 2021-12-01
w