Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek personeel inzetten
Artistieke staf inzetten
Baliemedewerkers opleiden
Chargeren
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Het inzetten van een troepenmacht
Het inzetten van troepen
Inzetten
Laden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Vullen

Vertaling van "moeten ons inzetten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


artistiek personeel inzetten | artistieke staf inzetten

künstlerische Mitarbeiter engagieren


het inzetten van een troepenmacht | het inzetten van troepen

Dislozierung von Kräften | Verlegung von Kräften


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)




baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


chargeren | inzetten | laden | vullen

Beschicken | Chargieren | Einsetzen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Politieke verbintenissen op het hoogste niveau zijn cruciaal en landen in alle fasen van ontwikkeling moeten zich inzetten voor en verantwoordelijkheid nemen voor de uitvoering van de agenda voor de periode na 2015.

Politisches Engagement auf höchster Ebene ist dabei von entscheidender Bedeutung. Alle Länder, unabhängig von ihrer Entwicklungsstufe, müssen sich an der Umsetzung der Post-2015-Agenda beteiligen und Verantwortung übernehmen.


Commissaris voor Energie Günther Oettinger: "We moeten blijven inzetten op energie uit hernieuwbare bronnen en innovatieve oplossingen.

Energiekommissar Günther Oettinger erklärte dazu: „Wir sollten weiter an der Entwicklung erneuerbarer Energieträger arbeiten und innovative Lösungen fördern.


Onderwijsprogramma’s moeten worden hervormd met dit doel in gedachten en de lidstaten moeten zich inzetten voor het terugdringen van het aantal vroegtijdige schoolverlaters.

Mit diesem Ziel im Hinterkopf müssen Ausbildungsprogramme reformiert werden und die Mitgliedstaaten müssen sich bemühen, die Zahl der Schulabgänger ohne Abschluss zu reduzieren.


3. beklemtoont dat beide partners zich moeten blijven inzetten voor een vreedzame en rechtvaardige oplossing van het conflict in het Midden-Oosten en is ingenomen met het feit dat de Amerikaanse regering dit probleem als één van de belangrijkste prioriteiten beschouwt; verzoekt de Amerikaanse regering hierbij nauw samen te werken met de EU en het "Kwartet" te ondersteunen; beklemtoont dat beide partners moeten streven naar intensivering van de onderhandelingen die gebaseerd zijn op de routekaart en de eerdere overeenkomst, en moeten leiden tot een tweestatenoplossing met een onafhankelijke en levensvatbare Palestijnse staat; doet een ...[+++]

3. betont, dass beide Partner bei ihren Bemühungen um eine friedliche und gerechte Beilegung des Konflikts im Nahen Osten nicht nachlassen sollten, und begrüßt die Tatsache, dass sie eine der wichtigsten Prioritäten der US-Regierung darstellt; ersucht die US-Regierung, sich eng mit der EU abzustimmen und sich im Quartett zu engagieren; betont, dass beide Partner bei ihren Bemühungen um eine Intensivierung der Verhandlungen auf der Grundlage des Fahrplans und der vorausgegangenen Vereinbarung mit dem Ziel einer Zwei-Staaten-Lösung mit einem unabhängigen, lebensfähigen palästinensischen Staates nicht nachlassen sollten; fordert die tran ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat zijn veel belangrijke zaken die moeten worden behandeld. Samengevat betekent dat voor ons dat wij actief moeten worden, het Verdrag van Lissabon in werking moeten stellen zoals ik zojuist al heb gezegd en dat wij als voorzitterschap ons actief moeten blijven inzetten voor deze zeer belangrijke zaken voor onze kiezers.

Für uns bedeutet das zusammengefasst, dass wir aktiv sein müssen, um den Vertrag von Lissabon umzusetzen, wie ich gerade gesagt habe, und als Ratsvorsitz aktiv zu bleiben, wenn es um diese für unsere Wähler sehr wichtigen Angelegenheiten geht.


De lidstaten moeten zich inzetten voor inspanningen ter vermindering van de emissie van broeikasgassen in ontwikkelingslanden en moeten er daarom voor zorgen dat tenminste 50% van dergelijke credits wordt aangekocht van minst ontwikkelde landen (MOL'(s) en kleine insulaire ontwikkelingsstaten (KIO'(s), zodat de eerlijke geografische distributie van projecten verbetert en de totstandbrenging van een toekomstige internationale klimaatveranderingsovereenkomst wordt vergemakkelijkt.

Die Mitgliedstaaten sollten sich im Bereich der Bekämpfung der Treibhausgasemissionen in den Entwicklungsländern engagieren und deshalb dafür sorgen, dass mindestens 50 % dieser Gutschriften den am wenigsten entwickelten Ländern und den kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern abgekauft werden, um die ausgewogene geografische Verteilung von Projekten zu fördern und dazu beizutragen, ein internationales Klimaschutzübereinkommen zu erzielen.


De gruwelijke gebeurtenissen van vorig jaar herinneren ons eraan dat we ons moeten blijven inzetten voor vrede, veiligheid en democratie.

Das Grauen des letzten Jahres mahnt uns, bei unseren Anstrengungen zur Sicherung von Frieden, Sicherheit und Demokratie wachsam zu bleiben.


Alle EU-instellingen moeten zich inzetten om de APFD-termijnen te halen

Zur Einhaltung der FSAP-Fristen müssen alle EU-Organe mobilisiert werden


Wij moeten ons inzetten voor nieuwe vormen van werk - dat wil zeggen: we moeten de new economy ondersteunen - en we moeten de sprong naar een op kennis gebaseerde economie maken. Dat is mede terug te voeren op het feit dat er concurrentie nodig is bij de introductie van de nieuwe telecommunicatietechnologie in het onderwijs en onderzoek.

Wir benötigen Anstrengungen zur Schaffung neuer Arbeit, d. h. eine Unterstützung der new economy, und wir benötigen den Wandel zur wissensbasierten Wirtschaft, was auch darauf zurückzuführen ist, daß wir einen Wettbewerb beim Einstieg in die neue Telekommunikationstechnologie in Bildung, Ausbildung und Forschung benötigen.


In de ACS-landen zou de EU zich net als de afgelopen jaren moeten blijven inzetten voor de oprichting van sociaal-economische raden, die voor sociaal-economische belangengroepen belangrijke instrumenten zijn om invloed uit te oefenen op het werkgelegenheidsbeleid van hun regeringen en bij de tenuitvoerlegging daarvan te helpen.

Die Union sollte im übrigen weiterhin die Bildung von Wirtschafts- und Sozialräten in den AKP-Staaten unterstützen, die wichtige Instrumente sind, über die die gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Kreise die Beschäftigungspolitik ihrer Regierungen beeinflussen und zu deren Verwirklichung beitragen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten ons inzetten' ->

Date index: 2021-09-24
w