Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten versterken want » (Néerlandais → Allemand) :

Ik sluit mij helemaal aan bij het standpunt van het Parlement en denk dat we de beheersstructuur van de strategie moeten versterken, want wat er tot nu toe is gedaan, was niet specifiek genoeg en bijgevolg niet erg effectief.

W pełni zgadzam się ze stanowiskiem Parlamentu i uważam, że należy wzmocnić strukturę zarządzania strategią, ponieważ podejmowane do tej pory działania są mało konkretne, a co za tym idzie mało efektywne.


Daar kan ik alleen maar over zeggen dat we EULEX moeten versterken, want UNMIK was niet de oplossing, maar een deel van het probleem.

Da kann ich nur sagen, wir müssen EULEX stärken, denn UNMIK war nicht Lösung sondern Teil des Problems.


Alleen - en dat is ingegeven door het gedrag van het verleden - moeten we het preventieve luik van het stabiliteitspact nog versterken, want als een lidstaat een verkeerde weg opgaat, dan kunnen we het niet laten afhangen van politiek gemarchandeer in de Raad wat uiteindelijk de tegenreactie vanuit Europa zal zijn.

Allerdings – und das liegt in unserem Verhalten in der Vergangenheit begründet – müssen wir den präventiven Aspekt des Stabilitätspakts weiter stärken, denn wenn ein Mitgliedstaat einen falschen Kurs eingeschlagen hat, dann können wir es nicht vom politischen Geschacher im Rat abhängig machen, wie die Gegenreaktion Europas letztendlich ausfällt.


We moeten ze versterken door onze mobiliteitsprogramma's te versterken, want door jonge kinderen, studenten, arbeidskrachten en vrijwilligers te mobiliseren, ontwikkelen zij de transversale vaardigheden die zij niet kunnen ontwikkelen door formeel onderwijs.

Wir müssen sie stärken, indem wir unsere Mobilitätsprogramme stärken, denn über die Mobilität bekommen jüngere Schülerinnen und Schüler, Studenten, Arbeitnehmer und Freiwillige die transversalen Fähigkeiten, die ihnen die formale Bildung nicht geben kann.


Een van de belangrijkste dingen die we hiervan hebben geleerd, is dat we de interface tussen burgers en besluitvormers moeten versterken, want we kunnen wel beloven dat we beter zullen luisteren, maar wat doen we met wat we horen? Dat is wat burgers willen weten.

Eine der wichtigsten Lektionen, die wir aus dieser Erfahrung gelernt haben, lautete, dass wir die Verbindung zwischen Bürgern und EU-Entscheidungsträgern verstärken müssen, denn wenn wir versprechen, besser zuzuhören, wie gehen wir dann mit dem um, was wir zu hören bekommen? Das ist es, was die Bürger interessiert.


We moeten ons gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid versterken en een gemeenschappelijke aanpak voor defensievraagstukken ontwikkelen, want samen hebben we de macht en het gewicht om van de wereld een eerlijker plaats te maken waar regels en respect voor mensenrechten heersen

Ja, wir müssen unsere Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik ausbauen und uns auf eine gemeinsame Verteidigungsstrategie verständigen. Denn gemeinsam haben wir die Kraft und das Gewicht, eine fairere Welt zu schaffen, in der klare Regeln gelten und die Menschenrechte geachtet werden.


Want we moeten zo snel mogelijk alles doen om het concurrentievermogen van onze industrie te versterken en daardoor de dringend noodzakelijke arbeidsplaatsen te scheppen.

Denn wir müssen so bald wie möglich alles tun um die Wettbewerbsfähigkeit unserer Industrie zu stärken und dadurch die dringend benötigten Arbeitsplätze zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten versterken want' ->

Date index: 2022-09-04
w