Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten we dus veel beter " (Nederlands → Duits) :

Om de invloed van milieueffectrapportage op de besluitvorming en de uitkomst van besluiten te kunnen beoordelen, moeten de lidstaten veel beter bijhouden en onderzoeken hoe milieueffectrapportage in de praktijk functioneert.

Um die Auswirkungen der UVP auf den Entscheidungsprozess und dessen Ausgang feststellen zu können, muss die praktische Arbeitsweise der UVP von den Mitgliedstaaten viel stärker überwacht und untersucht werden.


Om dit te voorkomen moeten we dus veel beter samenwerken en veel beter kennis nemen van de beste praktijken, zodat we een plan paraat hebben om toekomstige verstoringen en zulke gigantische effecten op de economie te voorkomen.

Daher müssen wir, um dies in Zukunft zu vermeiden, wesentlich besser zusammenarbeiten und viel besser über bewährte Praktiken Bescheid wissen, damit wir über einen Plan verfügen, um derartigen Störungen und solch verheerenden Auswirkungen auf die Wirtschaft vorzubeugen.


Daarnaast moeten we ons veel beter bekwamen in het direct bijstaan van lidstaten die om wat voor reden dan ook in moeilijkheden verkeren, en moeten we duidelijkheid scheppen ten aanzien van de vraag onder welke omstandigheden het geoorloofd is de grenscontroles opnieuw in te voeren.

Wir müssen außerdem in Bezug auf die Soforthilfe für Mitgliedstaaten, die aus dem einen oder anderen Grund Schwierigkeiten haben, viel besser werden, und wir müssen klären, unter welchen Umständen Grenzkontrollen wiedereingeführt werden können.


Maar we kunnen – en we moeten – het nog veel beter gaan doen.

Und doch können – und müssen – wir uns noch erheblich steigern.


De lidstaten moeten zich dus nog beter inzetten om alle Europeanen van de voordelen van de interne markt te kunnen laten profiteren.

Die Mitgliedstaaten müssen noch mehr für den Binnenmarkt tun, um etwas zu werden, wovon alle Europäer profitieren.


De Commissie hecht er buitengewoon veel belang aan dat de lidstaten deze gegevens openbaar maken. Want uit hoofde van het systeem van gedeeld beheer zijn zij hét contactpunt voor de agrarische sector, en dus veel beter dan de Commissie in staat om de correctheid te beoordelen van de te publiceren gegevens.

Die Kommission besteht darauf, dass die Veröffentlichung dieser Informationen durch die Mitgliedstaaten erfolgt, weil diese in gemeinsamer Verwaltung die Kontaktstelle für die Agrargemeinschaft darstellen und daher die zu veröffentlichenden Informationen viel besser auswerten können als die Kommission.


Het zou dus veel beter zijn als in de strategie vergoedingen en pensioenrechten werden vastgelegd voor moeders die hun kinderen zelf opvoeden.

Es wäre daher eher angebracht, wenn die Strategie Zahlungen und Pensionsrechte für erziehende Mütter vorsehen würde.


Er moeten dus veel nauwkeuriger analyses worden uitgevoerd, gebaseerd op specifieke basismaterialen en technologieën).

Es sind also wesentlich genauere Analysen auf der Grundlage der einzelnen Rohstoffe und Techniken erforderlich.


Daartoe moeten de verschillende vervoerswijzen beter op elkaar afgestemd worden, en dus moet het vervoer per spoor concurrerender worden.

Diese Zielsetzung erfordert eine Neugewichtung der Verkehrsarten und daher eine bessere Wettbewerbsfähigkeit des Eisenbahnverkehrs.


De meeste van die landen zullen dus veel moeten investeren om te voldoen aan het acquis, dat voorschrijft dat de basisdiensten (vaste lijnen, fax en smalbandtoegang tot het internet) overal tegen een redelijke prijs beschikbaar moeten zijn.

Die meisten diesernder müssen noch beträchtliche Investitionsanstrengungen unternehmen, um dem Gemeinschaftsrecht zu genügen, demzufolge ein Universaldienst (Festnetz, Fax und Zugang zum Schmalbandinternet) überall zu erschwinglichen Preisen angeboten werden muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten we dus veel beter' ->

Date index: 2023-09-22
w