9. is ervan overtuigd dat onmiddellijke humanitaire bijs
tand en bescherming moeten worden aangevuld met een strategie voor de lange termijn ter ondersteuning van de sociale, economische en culturele rechten en bestaansmogelijkheden van teruggekeerde vluchtelingen en binnenlands ontheemden, een verbeterd leidersch
ap en participatie, zodat zij in staat worden gesteld duurzame oplossingen te kiezen waaruit ontwikkelingskansen en
veiligheid voor de mensen ...[+++] kunnen voortvloeien; is van mening dat er aandacht moet worden gegeven aan de specifieke risico's en behoeften van verschillende groepen vrouwen en kinderen die meervoudige en kruisende vormen van discriminatie ondervinden; 9. ist der Überzeugung, dass die sofortige humanitäre Hilfe und der sofortiger Schutz durch langfristige
Strategien ergänzt werden müssen, die dem Schutz der sozialen, wirtschaftlichen und kulturellen Rechte und Existenzmöglichkeiten von Rückkehrern, Binnenvertrieben
en und Flüchtlingen dienen und die Führung und Beteiligung verbessern sollen, um sie zu befähigen, sich für dauerhafte Lösungen für die Entwicklung
und Sicherheit der Menschen zu entscheiden; is ...[+++]t der Ansicht, dass die besonderen Risiken und Bedürfnisse verschiedener Gruppen von Frauen und Kindern, die mit zahlreichen und miteinander verknüpften Formen der Diskriminierung konfrontiert sind, berücksichtigt werden müssen;