Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk een resolutie aanneemt waarin " (Nederlands → Duits) :

70. neemt nota van de nieuwe gendergelijkheidsstrategie van de Europese Commissie, die specifiek aandacht besteedt aan de genitale verminking van vrouwen; wijst nogmaals op de noodzaak van coherentie tussen het interne en het externe beleid van de EU met betrekking tot deze specifieke kwestie; dringt er bij de Europese Commissie en de lidstaten op aan de genitale verminking van vrouwen aan de orde te stellen in het kader van de politieke en beleidsdialoog met partnerlanden en met belanghebbenden die in de nationale context een belangrijke rol spelen met betrekking tot deze gevoelige kwestie, en daarbij gebruik te maken van een participatieve benadering, met inbreng van de betrokken gemeenschappen; verzoekt de Commissie, de Raad en de lid ...[+++]

70. nimmt die neue Strategie der Europäischen Kommission für die Geschlechtergleichstellung zur Kenntnis, die speziell auch auf die Frage der weiblichen Genitalverstümmelung eingeht; betont erneut die Notwendigkeit der Kohärenz der innen- und außenpolitischen Maßnahmen der EU in dieser Frage; fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, das Thema der weiblichen Genitalverstümmelung bei politischen und strategischen Dialogen mit Partnerländern und mit Gruppen, die auf nationaler Ebene mit dieser sensiblen Problematik befasst sind, zur Sprache zu bringen, wobei ein partizipatorischer Ansatz und die Einbeziehung der betroffenen Gemeinschaften erforderlich sind; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten ...[+++]


70. neemt nota van de nieuwe gendergelijkheidsstrategie van de Europese Commissie, die specifiek aandacht besteedt aan de genitale verminking van vrouwen; wijst nogmaals op de noodzaak van coherentie tussen het interne en het externe beleid van de EU met betrekking tot deze specifieke kwestie; dringt er bij de Europese Commissie en de lidstaten op aan de genitale verminking van vrouwen aan de orde te stellen in het kader van de politieke en beleidsdialoog met partnerlanden en met belanghebbenden die in de nationale context een belangrijke rol spelen met betrekking tot deze gevoelige kwestie, en daarbij gebruik te maken van een participatieve benadering, met inbreng van de betrokken gemeenschappen; verzoekt de Commissie, de Raad en de lid ...[+++]

70. nimmt die neue Strategie der Europäischen Kommission für die Geschlechtergleichstellung zur Kenntnis, die speziell auch auf die Frage der weiblichen Genitalverstümmelung eingeht; betont erneut die Notwendigkeit der Kohärenz der innen- und außenpolitischen Maßnahmen der EU in dieser Frage; fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, das Thema der weiblichen Genitalverstümmelung bei politischen und strategischen Dialogen mit Partnerländern und mit Gruppen, die auf nationaler Ebene mit dieser sensiblen Problematik befasst sind, zur Sprache zu bringen, wobei ein partizipatorischer Ansatz und die Einbeziehung der betroffenen Gemeinschaften erforderlich sind; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten ...[+++]


68. neemt nota van de nieuwe gendergelijkheidsstrategie van de Europese Commissie, die specifiek aandacht besteedt aan de genitale verminking van vrouwen; wijst nogmaals op de noodzaak van coherentie tussen het interne en het externe beleid van de EU met betrekking tot deze specifieke kwestie; dringt er bij de Europese Commissie en de lidstaten op aan de genitale verminking van vrouwen aan de orde te stellen in het kader van de politieke en beleidsdialoog met partnerlanden en met belanghebbenden die in de nationale context een belangrijke rol spelen met betrekking tot deze gevoelige kwestie, en daarbij gebruik te maken van een participatieve benadering, met inbreng van de betrokken gemeenschappen; verzoekt de Commissie, de Raad en de lid ...[+++]

68. nimmt die neue Strategie der Europäischen Kommission für die Geschlechtergleichstellung zur Kenntnis, die speziell auch auf die Frage der weiblichen Genitalverstümmelung eingeht; betont erneut die Notwendigkeit der Kohärenz der innen- und außenpolitischen Maßnahmen der EU in dieser Frage; fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, das Thema der weiblichen Genitalverstümmelung bei politischen und strategischen Dialogen mit Partnerländern und mit Gruppen, die auf nationaler Ebene mit dieser sensiblen Problematik befasst sind, zur Sprache zu bringen, wobei ein partizipatorischer Ansatz und die Einbeziehung der betroffenen Gemeinschaften erforderlich sind; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten ...[+++]


15. is verheugd over het feit dat de UNHCR vanaf 1997 op initiatief van de Europese Unie een resolutie aanneemt waarin wordt verzocht om afschaffing van de doodstraf of om de toepassing ervan zoveel mogelijk te beperken; wenst dat men zich tijdens de 61ste zitting van de VN-Commissie inzet voor een nieuwe resolutie;

15. begrüßt die Tatsache, dass die UNHCR seit 1997 auf Initiative der Europäischen Union eine Entschließung mit der Aufforderung, die Todesstrafe abzuschaffen oder ihre Anwendung soweit wie möglich einzuschränken, annimmt; fordert, sich für ihre erneute Verabschiedung während der 61. Tagung der Kommission einzusetzen;


Het Europees Parlement nam in maart 2003 ook drie resoluties aan waarin het zijn steun uitsprak voor een hervorming op basis van een kaderrichtlijn inzake oneerlijke handelspraktijken en de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk een voorstel in te dienen.

Das Europäische Parlament hat im März 2003 ebenfalls drei Entschließungen angenommen, in denen eine Reform auf der Grundlage einer Rahmenrichtlinie über unlautere Geschäftspraktiken befürwortet und die Kommission aufgefordert wurde, so rasch wie möglich einen Vorschlag zu unterbreiten.


1. verzoekt de Raad te stimuleren dat de VN-commissie voor de rechten van de mens een resolutie aanneemt waarin de leden van de Verenigde Naties worden opgeroepen het Statuut van het Internationale Strafhof zo spoedig mogelijk te paraferen en te ratificeren, en verzoekt de Raad de coördinatie van alle initiatieven met het oog op de ratificatie van het Statuut toe te vertrouwen aan de Hoge Vertegenwoordiger voor ...[+++]

1. ersucht den Rat, sich dafür einzusetzen, dass die Menschenrechtskommission eine Entschließung annimmt, in der die Mitglieder der Vereinten Nationen aufgefordert werden, die Satzung des Internationalen Strafgerichtshofs möglichst rasch zu unterzeichnen und zu ratifizieren, und fordert den Rat auf, die Koordinierung der gesamten Initiativen zugunsten der Ratifizierung der Satzung dem Hohen Vertreter der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik zu übertragen;


- zijn resolutie van 26 juni 2000 betreffende de vergroting van de verkeersveiligheid, waarin hij de Commissie met name verzoekt zo spoedig mogelijk wetgevingsvoorstellen in te dienen om aan de in de resolutie genoemde maatregelen concreet gestalte te geven;

seine Entschließung vom 26. Juni 2000 zur Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit, in der er die Kommission insbesondere ersuchte, so rasch wie möglich die Vorschläge für gesetzgeberische Initiativen zur Verwirklichung der erwähnten Maßnahmen zu unterbreiten,


HERINNEREND aan de meest recente resolutie van het Europees Parlement, van 20 november 1998, waarin het de Commissie vraagt haar Europese beleidsvoering tegenover de internationale vaststelling van boekenprijzen aan te passen aan culturele vereisten en het voortbestaan van de bestaande regelingen voor vaste boekenprijzen mogelijk te maken;

UNTER HINWEIS auf die jüngste Entschließung des Europäischen Parlaments vom 20. November 1998, in der es die Kommission auffordert, ihre Gemeinschaftspolitik bezüglich der grenzüberschreitenden Buchpreisbindung den kulturellen Erfordernissen anzupassen und den Fortbestand der derzeitigen Buchpreisbindungssysteme zu ermöglichen,


In de fase waarin wij ons thans bevinden, lijkt op basis van de resoluties van de Raad van 3 december 1992 en 5 december 1994 een vergelijking mogelijk en wenselijk tussen de lopende experimenten in de verschillende landen met betrekking tot de certificering van opleidingen en moet er steun gegeven worden aan de initiatieven van de Lid-Staten voor het opstellen van nieuwe certificeringsmodellen.

In der jetzigen Phase erscheint es unter Berücksichtigung der Entschlie- ßungen des Rates vom 3. Dezember 1992 und vom 5. Dezember 1994 möglich und wünschenswert, die Erfahrungen in den Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Qualifikationsnachweise zu vergleichen und die Initiativen der Mitgliedstaaten zur Einführung neuer Formen von Qualifikationsnachweisen zu unterstützen.


Deel II van het groenboek is een logisch vervolg op de Resolutie van de Raad van telecommunicatieministers van 17 november 1994 waarin het beginsel van volledige liberalisering van de telecommunicatiesector voor 1 januari 1998 werd onderschreven1. In het eerder in 1994 verschenen rapport van de Groep Bangemann over "Europa en de wereldwijde industriële revolutie" was reeds benadrukt dat "van cruciaal belang voor het ontstaan van nieuwe markten is dat er een nieuwe regelgev ...[+++]

Teil II des Grünbuchs ergibt sich logisch aus der Entschließung, die von den für Telekommunikation zuständigen Ministern auf der Ratstagung vom 17. November 1994 verabschiedet wurde und den Grundsatz der vollen Liberalisierung des Telekommunikationssektors bis zum 1. Januar 1998[1] bekräftigte. Der 1994 bereits zuvor veröffentlichte Bericht der "Bangemann-Gruppe" über Europa und die globale Informationsgesellschaft betonte bereits, daß die wichtigste Voraussetzung für das Entstehen neuer Märkte ein neuer ordnungspolitischer Rahmen ist, der uneingeschränkten Wettbewerb zuläßt. Er forderte die Mitgliedstaaten außerdem auf, den derzeitige ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk een resolutie aanneemt waarin' ->

Date index: 2022-06-06
w