Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk maken hier meer " (Nederlands → Duits) :

Zo kan het een snelle aanvang van de werkzaamheden mogelijk maken door meer op particulier kapitaal terug te grijpen, door minder een beroep te doen op nationale overheidsfinanciering of door ervoor te zorgen dat zeer kostbare voorbereidende werkzaamheden zoals diepgaande technische studies ter hand worden genomen.

Dadurch z. B., dass man stärker auf privates Kapital zurückgreift, dass die Anforderung an nationale öffentliche Finanzierung reduziert oder dass sichergestellt wird, dass äußerst kostspielige technische Vorbereitungsarbeiten, wie z.


De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties voor alle belanghebbenden om het mkb te helpen een rol te spelen in wereldwijde leveringsketens; de EU- ...[+++]

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstieg in globale Lieferketten zu helfen; stockt die EU-Gelder (von 1 Mio. EUR im Jahr 2008 auf 2,1 Mio. EUR im Jahr 2009) auf, di ...[+++]


Tijdens de onderhandelingen over belangrijke handelsakkoorden verricht de Commissie duurzaamheidseffectbeoordelingen die een meer diepgaande analyse van de mogelijke economische, sociale en milieueffecten van handelsovereenkomsten op onder meer kmo's, consumenten, specifieke economische sectoren, mensenrechten en op ontwikkelingslanden mogelijk maken.

Während der Verhandlungsphase wichtiger Handelsabkommen führt die Kommission eine Bewertung der Auswirkungen auf die Nachhaltigkeit durch, die eine eingehendere Analyse der potenziellen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkungen von Handelsabkommen etwa auf KMU, Verbraucher, spezielle Wirtschaftssektoren, die Menschenrechte und Entwicklungsländer ermöglicht.


De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het in ...[+++]

Gemäß den neuen Vorschriften kann außerdem jeder Erzeugnissektor künftig eigene Klauseln zur Werteteilung aushandeln und haben die Landwirte erstmals das Recht, einen schriftlichen Vertrag zu verlangen (außer beim Handel mit KMU). Einfachere Risikomanagement-Instrumente zur Unterstützung der Landwirte, einschließlich eines sektorspezifischen Einkommensstabilisierungsinstruments, und verbesserte Versicherungsregelungen, durch die Landwirte, deren Erzeugung oder Einkommen um mindestens 20 % niedriger ausfällt, einen Ausgleich in Höhe von bis zu 70 % erhalten können. Klarere Vorschriften für Interventionen auf den Märkten, damit die Kommiss ...[+++]


In het spoorwegvervoer kunnen zij automatisering van trajectbewaking mogelijk maken, voor meer veiligheid, minder vertragingen en lagere exploitatiekosten zorgen en de passagiers van nauwkeuriger informatie voorzien.

Im Schienengüterverkehr können so die Trassen besser automatisch überwacht, die Sicherheit verbessert, die Verspätungen verringert, die Betriebskosten gesenkt und die Fahrgäste genauer informiert werden.


Ηet van onder naar boven versterkte partnerschap met de nieuwe structuren van plaatselijk zelfbestuur in Griekenland moet een uitvoering van de regeling mogelijk maken die meer gericht is op en beter beantwoordt aan de werkelijke vereisten van de landbouwactiviteit op de Egeïsche eilanden.

Eine engere Zusammenarbeit mit den neuen administrativen Strukturen in Griechenland sollte es ermöglichen, die Maßnahmen wirksamer und in Einklang mit den tatsächlichen individuellen landwirtschaftlichen Gegebenheiten auf den Ägäischen Inseln umzusetzen.


Er zijn twee redenen voor de drempel van 25%: ten eeste verhindert deze dat een ratingbureau de ratings vaststelt voor een meerderheid van emittenten van obligaties of van emissies van obligaties voor een bepaalde aktivaklasse; ten tweede zou de drempel het mogelijk maken dat meer ratingbureaus maximaal 25% van de emittenten van obligaties of emissies van een bepaalde aktivaklasse kunnen bestrijken omdat obligatie-emittenten gewoonlijk door twee ratin ...[+++]

Für den Schwellenwert von 25 % gibt es zwei Gründe: Einerseits würde keine Ratingagentur für eine bestimmte Anlageklasse die Mehrzahl der Emittenten oder Emissionen von Anleihen bewerten, andererseits würde ein solcher Schwellenwert mehr Ratingagenturen in die Lage versetzen, für bis zu 25 % der Emittenten oder Emissionen von Anleihen einer bestimmten Anlageklasse Ratings abzugeben, da Emittenten in der Regel von zwei Ratingagenturen bewertet werden.


H. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 14 mei 2012 het volgende heeft verklaard: "Onder volledige erkenning van de legitieme veiligheidsbehoeften van Israël blijft de EU aandringen op de onmiddellijke, ononderbroken en onvoorwaardelijke openstelling van de grensovergangen voor de stroom van humanitaire hulp, handelsgoederen en personen naar en vanuit de Gazastrook, waarvan de situatie onhoudbaar is zolang deze politiek gescheiden blijft van de Westelijke Jordaanoever. Ondanks de beperkte vorderingen dringt de EU er bij de regering van Israël op aan verdere zinvolle en vérreikende maatregelen te nemen die de wederopbouw en het economisch herstel van de Gazastrook mogelijk ...[+++]

H. in der Erwägung, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 14. Mai 2012 erklärt hat: „Die EU, die die legitimen Sicherheitserfordernisse Israels uneingeschränkt anerkennt, ruft weiterhin dazu auf, die Grenzübergänge von und nach Gaza unverzüglich, dauerhaft und bedingungslos für humanitäre Hilfslieferungen sowie für den Waren- und Personenverkehr zu öffnen; die Lage im Gazastreifen ist unhaltbar, solange dessen politische Trennung vom Westjordanland fortbesteht”. sowie ferner erklärt hat: „Trotz begrenzter Fortschritte forder ...[+++]


36. verzoekt de lidstaten het contact tussen in bewaring gehouden personen en de buitenwereld te verbeteren, ook door het toestaan van regelmatig bezoek, het mogelijk maken van meer telefonisch contact en het gratis gebruik van internet onder bepaalde voorwaarden en tot de massamedia in alle centra te veralgemenen;

36. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Kontakt der in Gewahrsam befindlichen Personen zur Außenwelt unter anderem durch die Genehmigung regelmäßiger Besuche, durch die Erweiterung der Möglichkeit, Telefone zu benutzen, durch kostenlosen Internetzugang unter bestimmten Bedingungen und den Zugang zu anderen Medien in allen Einrichtungen zu verbessern;


„stabilisatoren”: stoffen die het mogelijk maken de fysisch-chemische toestand van een levensmiddel te handhaven; stabilisatoren omvatten stoffen die het mogelijk maken een homogene dispersie van twee of meer onmengbare stoffen in een levensmiddel te handhaven, stoffen die een bestaande kleur van een levensmiddel stabiliseren, fixeren of intensifiëren en stoffen die het bindend vermogen van het levensmiddel vergroten, onder meer door de vorming van cr ...[+++]

„Stabilisatoren“ sind Stoffe, die es ermöglichen, den physikalisch-chemischen Zustand eines Lebensmittels aufrechtzuerhalten. Zu den Stabilisatoren zählen Stoffe, die es ermöglichen, die einheitliche Dispersion zweier oder mehrerer nicht mischbarer Phasen in einem Lebensmittel aufrechtzuerhalten, Stoffe, durch welche die vorhandene Farbe eines Lebensmittels stabilisiert, bewahrt oder intensiviert wird, und Stoffe, die die Bindefähigkeit eines Lebensmittels verbessern, einschließlich der Bildung von Proteinvernetzu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk maken hier meer' ->

Date index: 2023-01-02
w