Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk te onderhandelen over gezamenlijke mondiale normen " (Nederlands → Duits) :

20. verzoekt de Commissie in het kader van de TEC waar mogelijk te onderhandelen over gezamenlijke mondiale normen; is van mening dat handhaving van gezamenlijke normen voor de veiligheid van auto's (VN-ECE- mondiaal technisch reglement) de kosten voor de auto-industrie, die in de EU en de VS een belangrijke werkgever is, aanzienlijk zouden drukken;

20. fordert die Kommission auf, innerhalb des Rahmens des TWR – soweit dies möglich ist – gemeinsame globale Standards auszuhandeln; ist der Überzeugung, dass die Durchsetzung gemeinsamer Sicherheitsstandards für Automobile (UN-ECE globale technische Regelung) die Kosten für die Automobilindustrie, die ein wichtiger Arbeitgeber sowohl in der EU als auch in den USA ist, deutlich verringern könnte;


21. verzoekt de Commissie waar mogelijk in het kader van de TEC te onderhandelen over gezamenlijke mondiale normen; is van oordeel dat de handhaving van gemeenschappelijke veiligheidsnormen voor automobielen (wereldwijde technische voorschriften van de UN-ECE) een aanzienlijke vermindering zou betekenen van de kosten voor de automobielindustrie, die zowel in de EU als de VS een voorname werkgever is;

21. fordert die Kommission auf, im Rahmen des TWR – soweit dies möglich ist – gemeinsame globale Standards auszuhandeln; vertritt die Ansicht, dass die Durchsetzung gemeinsamer Sicherheitsnormen für Kraftfahrzeuge (globale technische Regelung UN-ECE) die Kosten für die Automobilindustrie, die ein wichtiger Arbeitgeber in der EU und den USA ist, beträchtlich verringern würde;


Er moeten normen worden opgesteld voor de mededeling van een volledig met redenen omkleed gezamenlijk besluit en het toezicht op de uitvoering ervan, om te verduidelijken welke procedure gevolgd moet worden nadat het gezamenlijke besluit is genomen, te zorgen voor transparantie over wat er met de uitkomst van het besluit zal worden gedaan, en waar nodig passende follow-upmaatregelen mogelijk ...[+++]

Zur Klarstellung der Verfahren, die nach der Herbeiführung der gemeinsamen Entscheidung zu befolgen sind, zur Herstellung von Transparenz bezüglich der Behandlung des Ergebnisses der Entscheidung und zur Erleichterung angemessener Folgemaßnahmen, soweit diese erforderlich sind, sollten bezüglich der Mitteilung der umfassend begründeten, gemeinsamen Entscheidung und der Überwachung ihrer Durchführung Standards festgelegt werden.


21. verzoekt de Commissie waar mogelijk in het kader van de TEC te onderhandelen over gezamenlijke wereldwijde normen; is van oordeel dat de handhaving van gemeenschappelijke veiligheidsnormen voor automobielen (wereldwijde technische voorschriften van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (UN-ECE) een aanzienlijke vermindering zou betekenen van de kosten voor de automobielindustrie, die zowel in de EU als in de VS een voorname werkgever is;

21. fordert die Kommission auf, im Rahmen des TWR – soweit dies möglich ist – gemeinsame globale Standards auszuhandeln; vertritt die Ansicht, dass die Durchsetzung gemeinsamer Sicherheitsnormen für Kraftfahrzeuge (globale technische Regelung der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für EuropaUN-ECE) die Kosten für die Automobilindustrie, die ein wichtiger Arbeitgeber in der Europäischen Union und den USA ist, beträchtlich verringern würde;


21. verzoekt de Commissie waar mogelijk in het kader van de TEC te onderhandelen over gezamenlijke wereldwijde normen; is van oordeel dat de handhaving van gemeenschappelijke veiligheidsnormen voor automobielen (wereldwijde technische voorschriften van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (UN-ECE) een aanzienlijke vermindering zou betekenen van de kosten voor de automobielindustrie, die zowel in de EU als in de VS een voorname werkgever is;

21. fordert die Kommission auf, im Rahmen des TWR – soweit dies möglich ist – gemeinsame globale Standards auszuhandeln; vertritt die Ansicht, dass die Durchsetzung gemeinsamer Sicherheitsnormen für Kraftfahrzeuge (globale technische Regelung der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für EuropaUN-ECE) die Kosten für die Automobilindustrie, die ein wichtiger Arbeitgeber in der Europäischen Union und den USA ist, beträchtlich verringern würde;


De overeenkomst over politieke, algemene en sectorale samenwerking moet een wettelijke grondslag bieden om een sterker partnerschap te mogelijk te maken voor de aanpak van een breed spectrum van bilaterale en mondiale problemen als onderdeel van een gezamenlijke bijdrage tot mondiale stabiliteit, veiligheid en duurzame groei.

Das Abkommen über politische, allgemeine und bereichsspezifische Zusammenarbeit bildet die Rechtsgrundlage zur Förderung einer engeren Partnerschaft bei der Suche nach Lösungen für eine Vielzahl bilateraler und globaler Fragen und wäre ein gemeinsamer Beitrag zu Stabilität, Sicherheit und nachhaltigem Wachstum in der Welt.


erkent dat het mogelijk is om in het kader van de onderhandelingen over een overeenkomst na 2012 en in samenwerking met derde landen de Europese normen inzake de afvalverwerking systematischer over te dragen, en op die manier de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid – zoals een betere bescherming van de volksgezondheid en van het milieu – te koppelen aan nieuwe economische mogelijkhede ...[+++]

erkennt im Kontext der Verhandlungen zu einem Abkommen für die Zeit nach 2012 und der Einbeziehung von Drittstaaten die systematischere Übertragung europäischer Standards zur Abfallbehandlung als Möglichkeit an, entwicklungspolitische Ziele – wie einen besseren Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt – mit neuen wirtschaftlichen Möglichkeiten und einem positiven Beitrag zum globalen Klimaschutz zu verbinden;


13. beveelt aan een begin te maken met de actualisering van de basisdocumenten die de leidraad vormen voor de betrekkingen tussen de EU en Rusland, teneinde deze aan te passen aan de nieuwe uitdagingen die voortvloeien uit de internationale situatie, de uitbreiding van de EU en de eisen die de ontwikkelingen op het Europees continent stellen; is van mening dat de betrekkingen tussen Rusland en de EU met het oog op hun verdere ontwikkeling en adequate aanpassing aan de nieuwe mondiale en Europese context dienen te leiden tot een verst ...[+++]

13. empfiehlt, damit zu beginnen, die grundlegenden Dokumente für die Beziehungen zwischen der EU und Russland zu aktualisieren, um sie an die neuen Herausforderungen anzupassen, die aus der internationalen Lage, der Erweiterung der EU und den Erfordernissen der Entwicklung auf dem europäischen Kontinent entstehen; ist der Meinung, dass die Beziehungen zwischen Russland und der EU, damit sie sich weiterentwickeln und sich angemessen in den neuen globalen europäischen Kontext einfügen, jetzt zu einer Verstärkung des politischen Dialogs in den wichtigsten Gremien führen sollten, der imstande ist, ein konzertiertes Vorgehen zu gemeinsamen ...[+++]


De Gezamenlijke Raad bevestigde de verbintenis om de onderhandelingen het volgend jaar te intensiveren en ook te onderhandelen over regelingen voor specifieke producten, opdat zo spoedig mogelijk een vrijhandelsovereenkomst kan worden gesloten.

Der Gemeinsame Rat bestätigte die Zusage, die Verhandlungen im kommenden Jahr zu intensivieren und die Verhandlungen über die Regelungen für spezifische Erzeugnisse fortzusetzen, damit ein Freihandelsabkommen so bald wie möglich geschlossen werden kann.


w