Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheden kunnen aangrijpen " (Nederlands → Duits) :

De Europeanen moeten ook in staat worden gesteld om optimaal gebruik te maken van interoperabele e-diensten, zoals e-overheid en e-gezondheidszorg, en hun digitale vaardigheden te ontwikkelen, zodat zij de mogelijkheden kunnen aangrijpen die internet biedt en meer kans maken op de arbeidsmarkt.

Außerdem sollten die EU-Bürger in die Lage versetzt werden, interoperable elektronische Dienste– von der elektronischen Verwaltung bis zu elektronischen Gesundheitsdiensten – in vollem Umfang zu nutzen und ihre digitalen Kompetenzen zu entwickeln, um die Möglichkeiten des Internet zu nutzen und ihre Beschäftigungschancen zu verbessern.


Daartoe moet u alle politieke middelen gebruiken en alle redenen aangrijpen waarin het internationale recht voorziet. Ik hoop dat de Raad en de Commissie op basis van het solidariteitsbeginsel akkoord zullen gaan met de Bulgaarse voorstellen om in de niet-gebruikte vijf miljard euro projecten op te nemen voor de aanleg van grensoverschrijdende verbindingen tussen Bulgarije en Roemenië en tussen Bulgarije en Griekenland, en voor de uitbreiding van de opslagfaciliteiten in Chiren, zodat kan worden voorzien in de meest dringende behoeften en mogelijkheden kunnen ...[+++]rden ontwikkeld om de terminals voor vloeibaar gas gezamenlijk te gebruiken.

Ich hoffe, dass der Rat und die Kommission im Sinne des Solidaritätsprinzips die bulgarischen Vorschläge annehmen werden, einen Teil der ungenutzten 5 Milliarden Euro für die Projekte zur Schaffung von grenzüberschreitenden Vernetzungen zwischen Bulgarien und Rumänien sowie Bulgarien und Griechenland, zur Erweiterung der Speicheranlagen in Chiren mit dem Ziel der Deckung des dringendsten Bedarfs sowie zur Entwicklung von Möglichkeiten zur gemeinsamen Nutzung der Flüssiggasterminals zu verwenden.


We zouden bij de behandeling van de mededeling hier in het Parlement de kans moeten aangrijpen om een link te leggen – hoe kunnen we onze mogelijkheden verbeteren om het onderwerp beter zichtbaar en begrijpelijk te maken.

Wir sollten die Chance nutzen, wenn die Diskussionen über unsere Mittelung hier im Parlament stattfinden, um sie damit zu verbinden – wie wir unsere Möglichkeiten verbessern, um sie sichtbarer und verständlicher zu machen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, we kunnen gewoon niet anders dan de mogelijkheden aangrijpen die de technologie voor het afvangen en opslaan van koolstof biedt om de hoeveelheid CO2 die in de atmosfeer terechtkomt drastisch te beperken.

− Herr Präsident! Wir müssen einfach das Potenzial erkennen, das die Kohlenstoffbindungs- und -speicherungstechnologie zur Erreichung einer umfangreichen Minderung des CO2-Ausstoßes in die Atmosphäre bietet.


10. Het Raad acht het vooral belangrijk zich te blijven inzetten om de ACS-staten te helpen zich aan de veranderingen in verband met de EPO's aan te passen en de regionale integratie te versterken opdat zij de nieuwe mogelijkheden voor de handel die hierdoor ontstaan, kunnen aangrijpen.

10. Der Rat betont, dass es wichtig ist, sich weiterhin dafür einzusetzen, dass die AKP-Staaten bei der Anpassung an die durch die WPA bedingten Veränderungen sowie bei der Förderung der regionalen Integration unterstützt werden, damit sie die damit verbundenen neuen Handelsmöglichkeiten nutzen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheden kunnen aangrijpen' ->

Date index: 2023-02-19
w