Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheid krijgen intermediaire instanties " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten moeten ook de mogelijkheid krijgen intermediaire instanties aan te wijzen die bepaalde taken van de beheerautoriteit of de certificeringsautoriteit kunnen uitvoeren.

Die Mitgliedstaaten sollten auch die Möglichkeit haben, zwischengeschaltete Stellen zu benennen, die bestimmte Aufgaben der Verwaltungs- oder Bescheinigungsbehörde übernehmen.


Rekening houdend met de gedecentraliseerde structuur van sommige lidstaten en het feit dat gegevens snel moeten worden uitgewisseld, dient Europol de mogelijkheid te krijgen om rechtstreeks samen te werken met de bevoegde instanties in de lidstaten, onder de door de lidstaten te stellen voorwaarden, waarbij de nationale eenheden desgevraagd op de hoogte worden gehouden.

Aufgrund der dezentralen Struktur mancher Mitgliedstaaten sollte Europol, wenn ein rascher Informationsaustausch vonnöten ist, vorbehaltlich der von den Mitgliedstaaten festgelegten Bedingungen unmittelbar mit zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten dürfen, darüber aber die nationalen Stellen auf deren Ersuchen hin auf dem Laufenden halten müssen.


Aangezien het in het geval van een sectorale ADR moeilijk kan zijn om toezichttaken aan slechts één instantie toe te vertrouwen, moeten de lidstaten in dit geval de mogelijkheid krijgen om voor elke sector een bevoegde instantie aan te wijzen.

Da es im Fall branchenspezifischer AS-Stellen schwierig sein könnte, die Überwachungsaufgaben nur einer Behörde zuzuweisen, sollten die Mitgliedstaaten in diesem Fall die Möglichkeit haben, eine zuständige Behörde für jede Branche zu benennen.


– een lidstaat moet de mogelijkheid krijgen om bevoegde instanties aan te wijzen om openbaredienstverplichtingen op te leggen, in overeenstemming met de toepasselijke staatssteunregels.

– Die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit haben, Behörden zu benennen, die zur Auferlegung gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen in Einklang mit den geltenden Vorschriften für staatliche Beihilfen befugt sind.


Deze hebben betrekking op praktijken in de verschillende lidstaten, bijvoorbeeld de manier waarop een ERIC volgens het nationale rechtssysteem moet worden geregistreerd bij de kamer van koophandel of bij andere instanties, waardoor ERIC’s de mogelijkheid krijgen om bankrekeningen te openen en te verzoeken om terugbetaling van btw en accijnzen.

Sie beziehen sich beispielsweise darauf, wie ein ERIC nach einzelstaatlichem Recht in das Handels- oder andere Register eingetragen wird, um Bankkonten eröffnen und die Rückerstattung der Mehrwert- und Verbrauchsteuern beantragen zu können.


Deze hebben betrekking op praktijken in de verschillende lidstaten, bijvoorbeeld de manier waarop een ERIC volgens het nationale rechtssysteem moet worden geregistreerd bij de kamer van koophandel of bij andere instanties, waardoor ERIC’s de mogelijkheid krijgen om bankrekeningen te openen en te verzoeken om terugbetaling van btw en accijnzen.

Sie beziehen sich beispielsweise darauf, wie ein ERIC nach einzelstaatlichem Recht in das Handels- oder andere Register eingetragen wird, um Bankkonten eröffnen und die Rückerstattung der Mehrwert- und Verbrauchsteuern beantragen zu können.


Op deze wijze wordt er een structureel verband gelegd tussen de raadplegingen en het register, zodat nog niet geregistreerde instanties bij het inzenden van hun bijdrage aan de raadpleging worden geïnformeerd over de registratie en de mogelijkheid krijgen zich te registreren.

Damit werden die Konsultationen und das Register systematisch verlinkt, so dass Organisationen und Einrichtungen, die nicht registriert sind, über die Eintragung informiert werden und sich registrieren können, wenn sie einen Beitrag zur Konsultation einreichen.


De lidstaten die gebruik maken van de mogelijkheid om de in artikel 4 genoemde beroepsbekwaamheidseisen niet toe te passen op intermediairs voor wie verzekeringsbemiddeling niet de voornaamste beroepsbezigheid is, moeten de mogelijkheid krijgen een ander register aan te leggen voor deze categorie intermediairs.

Jenen Mitgliedstaaten, die die Möglichkeit nutzen, die beruflichen Anforderungen gemäß Artikel 4 nicht auf Vermittler anzuwenden, deren Hauptberufstätigkeit nicht die Versicherungsvermittlung ist, sollte es freistehen, ein eigenes Register für diese Gruppe von Vermittlern zu führen.


Ten slotte beslist het Hof van Cassatie dat de ontstentenis van contradictoir karakter van een deskundigenonderzoek in strafzaken niet inhoudt dat de zaak niet eerlijk is behandeld en, in een arrest van 18 maart 1997, heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens geoordeeld dat de inachtneming van de tegenspraak het geding voor een « rechterlijke instantie » beoogt en dat uit artikel 6.1 van het Verdrag geen algemeen en abstract beginsel kan worden afgeleid volgens hetwelk de partijen, wanneer door een rechterlijke instantie een deskundige is aangewezen, in alle gevallen de mogelijkheid ...[+++]

Schliesslich entscheide der Kassationshof, dass das Fehlen der kontradiktorischen Beschaffenheit einer Begutachtung in Strafsachen nicht bedeute, die Rechtssache sei nicht in billiger Weise gehört worden und der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte habe in einem Urteil vom 18. März 1997 befunden, dass die Einhaltung der kontradiktorischen Beschaffenheit sich auf die Instanz vor einem « Gericht » beziehe und dass nicht aus Artikel 6 Absatz 1 der Konvention ein allgemeiner und abstrakter Grundsatz abgeleitet werden könne, wonach die Parteien, wenn ein Sachverständiger durch ein Gericht bestimmt worden sei, in allen Fällen die Möglich ...[+++]


Overwegende dat de voor de vorming in de Middenstand bevoegde instanties onverwijld de mogelijkheid moeten krijgen om de jongelui die met toepassing van artikel 1, § 6 van de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht een erkende huisonderwijs hebben gevolgd, de kans te bieden een leerovereenkomst of een gecontroleerde leerverbintenis te sluiten opdat zij niet benadeeld worden t.a.v. de leerlingen die het lager en secundair onderwijs hebben gevolgd alvorens een leerovereenkomst te sluiten;

In Erwägung der Tatsache, dass es den für die mittelständische Lehrlingsausbildung zuständigen Instanzen ohne zeitliche Verzögerung ermöglicht werden muss, Jugendlichen, die in Anwendung von Artikel 1, § 6, des Gesetzes vom 29. Juni 1983 über die Schulpflicht einem anerkannten Heimunterricht gefolgt sind, den Abschluss eines Lehrvertrages oder eines kontrollierten Lehrabkommens zu gestatten, um einer Benachteiligung dieser Jugendlichen gegenüber den Lehrlingen vorzubeugen, die vor Vertragsabschluss einem Unterricht in Primar- und Seku ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid krijgen intermediaire instanties' ->

Date index: 2021-06-12
w