Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal akkoord
Bilaterale betrekking
Bilaterale cumulatie
Bilaterale cumulatie van de oorsprong
Bilaterale hulp
Bilaterale overeenkomst
Bilateralisme
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
Net van bilaterale overeenkomsten tussen staten
Net van bilaterale verdragen
Therapeutische mogelijkheid

Vertaling van "mogelijkheid om bilaterale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit


bilaterale betrekking [ bilateralisme ]

bilaterale Beziehungen [ Bilateralismus | zweiseitige Beziehungen ]








Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

Garantierte Emissionsfazilität




bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

bilaterales Abkommen [ zweiseitiges Abkommen ]


net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen

Reihe bilateraler Abkommen zwischen Staaten


bilaterale cumulatie | bilaterale cumulatie van de oorsprong

bilaterale Kumulierung | bilaterale Ursprungskumulierung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de mogelijkheid om bilaterale samenwerkingsakkoorden te sluiten, om dopingcontroles te laten uitvoeren door artsen die van een andere akkoordsluitende partij afhangen (6° ).

- die Anerkennung der Ergebnisse und Resultate von Probeanalysen international anerkannter Laboratorien und im Falle eines anormalen Resultats die Übermittlung der zur disziplinarischen Verfolgung an die Vertragspartei aus der der Sportler stammt (2).


Als er geen alternatief is, kunnen de Raad, de Commissie en het Parlement wellicht in laatste instantie kijken naar de mogelijkheid van bilaterale in plaats van multilaterale overeenkomsten.

Wenn es keine Alternative gibt, könnten Rat, Kommission und Parlament letztendlich die Möglichkeit bilateraler anstelle von multilateralen Übereinkommen ins Auge fassen.


Ik vestig uw aandacht op de alinea in het verslag die verwijst naar de mogelijkheid om bilaterale overeenkomsten te sluiten, als de regionale benadering moeilijk is.

Ich weise auf die Ziffer in dem Bericht hin, in dem die Möglichkeit erwähnt wird, den bilateralen Weg einzuschlagen, wenn sich der regionale Ansatz als zu schwierig erweist.


De betrekkingen tussen de EU en de VS op dit gebied zullen enkel in het kader van de voornoemde luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS worden behandeld en de mogelijkheid om bilaterale overeenkomsten op luchtvervoersgebied te sluiten tussen de EU-lidstaten en de VS wordt door de betrokken partijen niet in aanmerking genomen.

Die Beziehungen zwischen der EU und den USA in diesem Bereich werden nur im Rahmen des erwähnten Luftverkehrsabkommens zwischen der EU und den USA behandelt, und die Möglichkeit, bilaterale Luftverkehrsabkommen zwischen den Mitgliedstaaten der EU und den USA zu schließen, wird von den beteiligten Parteien nicht in Betracht gezogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrekkingen tussen de EU en de VS op dit gebied zullen enkel in het kader van de voornoemde luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS worden behandeld en de mogelijkheid om bilaterale overeenkomsten op luchtvervoersgebied te sluiten tussen de EU-lidstaten en de VS wordt door de betrokken partijen niet in aanmerking genomen.

Die Beziehungen zwischen der EU und den USA in diesem Bereich werden nur im Rahmen des erwähnten Luftverkehrsabkommens zwischen der EU und den USA behandelt, und die Möglichkeit, bilaterale Luftverkehrsabkommen zwischen den Mitgliedstaaten der EU und den USA zu schließen, wird von den beteiligten Parteien nicht in Betracht gezogen.


Bilaterale dialogen , die meestal over een zeer breed scala van sectoren handelen, zijn een effectieve, geïnstitutionaliseerde formule om op regelmatige basis handelsbelemmeringen en regelgevingskwesties aan te pakken en te volgen, met de mogelijkheid om de kwesties op een hoger, politiek niveau te tillen. Voorbeelden daarvan zijn het High Level Economic and Trade Dialogue Mechanism (HLM, mechanisme voor economische en handelsdialoog op hoog niveau) met China en de Trans-Atlantische Economische Raad met de VS.

Regelmäßig stattfindende bilaterale Dialoge , die in den meisten Beziehungen eine sehr breite Palette von Sektoren abdecken, sind ein wirkungsvolles, institutionalisiertes Mittel, um Handelsschranken und Regulierungsfragen regelmäßig zur Sprache zu bringen und weiterzuverfolgen, mit der Möglichkeit, das Problem auf eine höhere politische Ebene zu bringen, beispielsweise das hochrangige Handelsgremium (HLM) mit China und den Transatlantischen Wirtschaftsrat mit den USA.


1. De bureaus hebben de mogelijkheid onderling bilaterale overeenkomsten te sluiten, waarbij ze er zich toe verbinden, in het kader van hun wederzijdse verhoudingen, de verplichte beschikkingen van dit Algemeen Reglement na te leven zowel als de optionele beschikkingen die er specifiek in vermeld zijn.

1. Büros können miteinander bilaterale Abkommen schließen, in denen sie sich gegenseitig verpflichten, die unabdingbaren Bestimmungen dieser Geschäftsordnung sowie die hierin beschriebenen fakultativen Bestimmungen einzuhalten.


- het aantrekken van deposito's geschiedt doorgaans door middel van snelle tenders, hoewel de mogelijkheid van bilaterale transacties niet wordt uitgesloten (zie hoofdstuk 5);

- Die Hereinnahme erfolgt in der Regel über Schnelltender, obgleich auch bilaterale Geschäfte nicht ausgeschlossen sind (siehe Kapitel 5).


- liquiditeitsverruimende "fine-tuning"-transacties met wederinkoop worden doorgaans uitgevoerd door middel van snelle tenders, hoewel de mogelijkheid van bilaterale transacties niet wordt uitgesloten (zie hoofdstuk 5);

- Liquiditätszuführende befristete Transaktionen zur Feinsteuerung werden in der Regel über Schnelltender durchgeführt, obgleich auch der Rückgriff auf bilaterale Geschäfte nicht ausgeschlossen ist (siehe Kapitel 5).


5. doet een beroep op de ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee gelegen landen hun regionale samenwerking te versterken en ten volle gebruik te maken van de door het proces van Barcelona geboden mogelijkheid om bilaterale problemen uit de weg te ruimen;

5. ruft die südlichen und östlichen Mittelmeerländer dazu auf, eine regionale Zusammenarbeit aufzubauen und die durch den Prozeß von Barcelona gebotene Möglichkeit zu nutzen, um bilaterale Probleme zu überwinden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid om bilaterale' ->

Date index: 2024-01-14
w