Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogen de europese consument niet langer » (Néerlandais → Allemand) :

Ook mogen de Europese instellingen niet langer wachten om de mogelijkheden en uitdagingen te beoordelen die cloudtechnologie hun te bieden heeft.

Zugleich müssen die europäischen Institutionen unverzüglich die Möglichkeiten und Herausforderungen prüfen, die die Cloud-Technologie für sie bereithält.


De nationale grenzen mogen de Europese consument niet langer het leven moeilijk maken wanneer zij online een boek willen kopen of muziek willen downloaden," aldus Viviane Reding, EU-Commissaris voor Informatiemaatschappij en media.

Das Leben der Verbraucher, die online ein Buch kaufen oder einen Song herunterladen wollen, sollte nicht länger durch Landesgrenzen erschwert werden“, sagte die für die Informationsgesellschaft und Medien zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding.


Krachtens de uitspraak van het Hof mogen verzekeraars het geslacht niet langer als de enige bepalende risicofactor hanteren om verschillen in premies voor individuele personen te rechtvaardigen.

Laut Urteil können sich Versicherer nicht mehr allein auf das Geschlecht als maßgeblichen Risikofaktor berufen, um Unterschiede bei den Beiträgen zu rechtfertigen.


We hebben alweer een taboe doorbroken: de vrije markt is niet langer heilig, en des te minder nu de Europese consument door de crisis zwaarder dan ooit in zijn beurs getroffen wordt.

Wir haben wieder einmal ein Tabu gebrochen: Der freie Markt ist nicht heilig und erst recht nicht in Krisenzeiten, wenn die Taschen der Verbraucher in Europa leerer sind als je zuvor.


Dit is onacceptabel en daarom verzoek ik de Europese Commissie informatiecampagnes te lanceren voor de Europese consument, opdat hij de CE-markering niet langer verwart met een kwaliteits- en veiligheidsmerkteken.

Ich ersuche die Europäische Kommission, Informationskampagnen für die europäischen Verbraucher durchzuführen, damit diese nicht den Fehler machen und das CE-Kennzeichen mit Qualität und Sicherheit gleichsetzen.


Als we de doelstellingen inzake better regulation willen bereiken, mogen we kwesties als de bevoegdheidsverdeling tussen de Unie en de lidstaten of het politieke evenwicht binnen de Europese Unie niet langer uit de weg gaan.

Wenn wir die Ziele der besseren Rechtsetzung erreichen wollen, dann dürfen wir Fragen zur Verteilung der Macht oder zum politischen Gleichgewicht in der Europäischen Union nicht aus dem Weg gehen.


12. is verheugd over initiatieven, inclusief productetikettering, die erop gericht zijn de Europese consument te informeren over de milieu-, sociale en arbeidsomstandigheden waaronder producten worden vervaardigd; benadrukt dat deze initiatieven niet tot méér protectionisme in de Europese Unie mogen leiden; beklemtoont dat Europese bedrijven verantwoordelijk moeten worden gesteld voor de naleving van de funda ...[+++]

12. begrüßt Initiativen einschließlich der Produktetikettierung, mit denen die Verbraucher in Europa über die umweltbezogenen und sozialen Arbeitsbedingungen informiert werden sollen, unter denen Waren produziert werden; betont, dass diese Initiativen nicht zu einer Zunahme des Protektionismus in der Europäischen Union führen sollten; unterstreicht, dass europäische Unter ...[+++]


In december 2002 maakte de Commissie bekend dat zij dit ambt in het leven zou roepen om te zorgen voor een permanente dialoog met de Europese consument. Het welzijn van de consument is de belangrijkste bekommernis van het concurrentiebeleid, maar zijn stem wordt niet voldoende gehoord bij de behandeling van afzonderlijke gevallen of het debat over beleidszaken.

Die Einrichtung dieser Stelle war im Dezember 2002 beschlossen worden, um die europäischen Verbraucher in einen ständigen Dialog einzubinden. Damit trägt die Kommission dem Umstand Rechnung, dass das Wohl der Verbraucher zwar Hauptanliegen der Wettbewerbspolitik ist, ihre Stimme aber bei der Bearbeitung von Wettbewerbsfällen oder der Erörterung politischer Fragen noch kein ausreichendes Gehör findet.


Zware olieproducten mogen vanaf 21 oktober 2003 in Europese wateren niet langer in enkelwandige olietankers worden vervoerd

Transport von Schweröl in europäischen Häfen mit Einhüllen-Öltankschiffen ab 21. Oktober 2003 verboten


Ingevolge het nieuwe voorstel zouden bij de overnemingsvoorschriften van de Lid-Staten alleen de volgende beginselen in acht worden genomen: a) gelijke behandeling van alle houders van aandelen in de beoogde onderneming die zich in één zelfde positie bevinden; b) de personen waartoe het aanbod wordt gericht moeten beschikken over voldoende tijd en alle nodige inlichtingen om hun in staat te stellen met kennis van zaken een besluit te nemen over het aanbod; c) het bestuur van de beoogde onderneming moet handelen in het belang van de onderneming als een geheel, met bijzondere inaanmerkneming van de belangen van de aandeelhouders; d) er mogen geen vervalste mark ...[+++]

Nach dem neuen Vorschlag müssen die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Übernahmeangebote lediglich folgendes gewährleisten: a) Alle Inhaber von Wertpapieren der Zielgesellschaft, die sich in denselben Verhältnissen befinden, sind gleichzubehandeln. b) Die Empfänger des Angebots müssen über genügend Zeit und hinreichende Informationen verfügen, um in voller Kenntnis der Sachlage entscheiden zu können. c) Das Leitungs- oder Verwaltungsorgan der Zielgesellschaft muß im Interesse der gesamten Gesellschaft, insbesondere ihrer Aktionäre, handeln. d) Beim Handel mit den Wertpapieren der Zielgesellschaft, der Bietergesellschaft oder and ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen de europese consument niet langer' ->

Date index: 2021-01-27
w